Читаем Ураганный туман полностью

- Сообщить, что я не потерплю больше ни одной минуты вашего пребывания в моем замке.

Вельт оторопело откинулся на спинку кресла. Матросов насмешливо посмотрел на него.

- К-к-ка-ак?! - начал Вельт. - В вашем замке? Вы с ума сошли, Тросс!

Вельт недоуменно смотрел на своего посетителя и не узнавал его. В нем произошла мгновенная перемена. Бывший его помощник, вернувшийся к нему после долгого отсутствия, исчез. Перед ним сидел с решительным лицом незнакомый человек, отчеканивавший слова:

- Не Тросс, а Матросов, мистер Матросов, если желаете. В дальнейшем прошу вас правильно выговаривать мою фамилию. И при обращении ко мне, если это вас не затруднит, добавлять "сэр".

- Я не поверил вашей "версии", но теперь...

- Напрасно, я рассказал вам то, что было.

- И что же вы еще хотите рассказать?

- Я даю вам полчаса для того, чтобы покинуть мой замок. Достаточно вы пожили здесь, не имея на то права!

- Молчать! Мальчишка! Вон отсюда! - ударил кулаком по столу Вельт.

Появился лакей.

- Позвать Ганса! Пусть он выгонит этого нахала!.. Вон отсюда! - небрежно приказал Вельт.

В дверях показался датский полицейский чиновник.

- Я вам нужен, сударь? - обратился он к Матросову.

- Да, пожалуйста, разъясните этому господину, что он находится в принадлежащих мне стенах и должен немедленно очистить помещение.

- Как так? - злобно засмеялся Вельт. - Мне, владельцу мира будущего, смеют говорить, что я нахожусь в чужом доме?

- Сохраните серьезность, господин Вельт, - сказал датчанин. - Ознакомьтесь вот с этими документами. - Он разложил на столе перед Вельтом старые, пожелтевшие бумаги. Перебирая их, он вежливо говорил: - Не угодно ли господину Вельту узнать свою подпись под дарственной записью на имя доктора Кленова?

- Кленова? - воскликнул Вельт.

- Да, доктора Кленова. Вы сами передали владение Ютландским замком этому Кленову взамен принятия господином Кленовым на себя обязательств по оборудованию особой лаборатории, которые, как здесь помечено, выполнены в 1916 году. Вот документ, удостоверяющий исключительное право собственности на элемент радий-дельта ученого Бакова, его открывшего, создавшего его запасы и завещавшего их все тому же Кленову...

- При чем тут Кленов? - закричал Вельт.

Датчанин попыхтел трубкой и спокойно продолжал:

- Вот документ, где доктор Иван Кленов, ныне заслуженный деятель науки Советской страны, переуступает права владения упомянутым замком в Ютландии и запасами радия-дельта господину Матросову.

- Матросову?.. Это вам? - спросил хрипло Вельт.

В комнату вошел громадный Ганс и недоумевающе остановился поодаль. Из двери выглядывали несколько полицейских.

- Сопротивление напрасно, мистер Вельт, - сказал Матросов. - Если вы немедленно передадите мне радий-дельта, то я подожду с выселением. Учтите, что замок оцеплен отрядом полицейских.

Вельт смотрел то на Матросова, то на пожелтевшие бумаги, столько лет пролежавшие в секретном сейфе комнаты Кленова. Ганс никогда не видел своего хозяина в таком состоянии.

- Босс, какие будут ваши приказания? - спросил он тихо.

- Убирайтесь к черту! - заорал на него Вельт.

- Отдайте радий-дельта, и я подожду с выселением.

- Не знаю этого элемента! Я никогда не видел его! - забрызгал слюной Вельт.

- Прекрасно! - весело воскликнул Матросов. - Даю вам полчаса сроку, чтобы удалиться отсюда. Пока же я отправлюсь осмотреть свой дом.

Вельт скрипел от ярости зубами.

- Кажется, я понимаю, почему он явился сюда не один. - Вельт подошел к полицейскому чиновнику и тихо сказал: - Вы... Я дам вам акцию спасения! Только убирайтесь отсюда вместе с этим нахалом!

Датчанин вынул трубку изо рта, улыбнулся и неторопливо ответил:

- О нет, господин Вельт! Я бедный человек, я не смогу купить вашу акцию.

- Дурак! Я дам вам даром! - прошипел Вельт.

Датчанин поклонился:

- Благодарю, но у меня большая семья и много друзей, с которыми вместе я много лет боролся за мир и которых мне не хотелось бы покидать.

- Вы торгуетесь? Это безбожно!

- О нет, господин Вельт. Я просто предпочитаю надеяться на коммунистические страны. Для многих они всегда были надеждой...

- Здесь все с ума сошли! - закричал Вельт. - Ганс, что же это такое?

Ганс недоумевающе вращал глазами. Вельт запустил портсигаром в лампу-рефлектор, но промахнулся.

Глава VI

ЖЕЛЕЗНАЯ ПОСТУПЬ

По пустыне бежал человек. Оставляя за собой цепочку следов, он бежал ровно и легко, словно ноги не увязали в сыпучем песке, словно солнце не жгло так, что воздух плясал горячими струями.

Спортивные трусы и майка, мускулистые длинные ноги и тренированное дыхание помогли бы узнать в нем спортсмена, если бы не полосатая рейка, которую он нес на плече.

Ящерица зарылась в песок. Следы бегуна пересекли тонкую полоску, будто оставшуюся от протянутой веревки.

Навстречу бегуну по склону струился "пересыпаемый в часах вечности" песок. Это движение выдавало пустыню. Ее застывшие волны на самом деле двигались, дымясь песком. Человек поднялся на гриву бархана, поставил рейку вертикально и оглянулся, ладонью прикрывая глаза от солнца.

На вершине соседнего холма появился вездеход. Сошедшие с него люди расставили треногу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже