Читаем Урал-батыр полностью

О том, как Урал спас Заркума от смерти, как они вдвоем явились к отцу Заркума, царю Кахкахе; как Урал проник в потайной дворец; о том, как женился он на Гулистан.

По прошествии нескольких днейПосле пышной свадьбы своейОтправился дальше Урал, говорят,Много вод одолел, говорят;Проезжая дорогой крутой,У подножья скалы однойОн со льва сойти поспешил.Отдохнуть на траве решил.Вдруг услышал шипенье змеи.Уши навостривши свои,Тут же на ноги он вскочилИ, осматриваясь, застыл:Неподалеку под горойУвидел в ложбинке небольшойЗмея величины такой,Что заслонил бы и льва собой,Сто шагов будет змей длиной.Этот огромного роста змейОленя рогатого схватил,Гибким телом его обвил,Так, вступив в жестокую схватку,Боролись твари те без оглядки.Вот вконец олень изнемог,Устоять против змея не мог,Фыркнул и повалился с ног;И едва он лишился сил,В пасть змеиную угодил.Подбегает к нему Урал.Змей храпит и валит хвостомКусты, деревья на месте том.Увернулся Урал, изловчился.За хвост чудовища ухватилсяИ затем повелел ему властноВыпустить оленя из пасти.Змей ни слова в ответ не сказал —Только жертву свою жевал.Всю ее захвативши в пасть,Проглотить старался не раз.Но рогами олень застрял,Змею поперек горла встал.Змей рога те сломать пытался,Но хрипел лишь и задыхался,Оземь оленя бил, но никакНе в силах был разломать рога.Постепенно, утратив пыл,Змей на землю упал без сил:Продавил бы — внутри застревает,Выбросил бы — пасть не пускает.И когда совсем изнемог,Понял, что не сумеет вовекОт рогов избавиться тех.Головою покорно склонилсяИ к Уралу оборотился:«Эй, егет, я тебе пригожусь,Лишь не дай чтоб издох я тут.Сыном я Кахкахе прихожусьИ Заркумом меня зовут.Если поможешь мне, я смогуОтплатить — не останусь в долгу.Если скажешь: будь спутником мне, —Я с тобой пойду по стране.Драгоценных захочешь камней —Во дворец со мною пойдешь.Сколько хочешь добра возьмешь.Будешь желанным из гостей.Первым среди дворцовых людей», —Так сказал он Уралу с мольбой.И ответ получил такой:«Беднягу, что зла не чинил никогда,Не причинившему боль никому.Не проливавшего кровь никогда.Ты Смерти предал — врагу моему.Так раскрой свою тайну без лжи,По порядку все расскажи.Мне подарки твои не нужны.Из страны я ушел своей,Чтоб избавить от Смерти людей,Тех, что оленю, может, сродниТем, что беззащитны они».

Заркум:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги