Из всех красивых мест в Сан-Диего — а их действительно было огромное количество — немногие были столь же впечатляющими, как Шелтер-Айленд. Если свернуть с Харбор-стрит на Скотт, повернуть налево на Шелтер-Айленд-драйв, а затем еще раз налево на круговом движении, с длинной парковки откроется один из лучших видов в городе: полная панорама залива Сан-Диего с центром города на горизонте, предстающем в идеальном, кристально чистом великолепии. Вдалеке виднелся Коронадо. Ночью вид был настолько захватывающим, что казалось, будто ты попал внутрь открытки.
Даже днем — особенно после утреннего ливня, который оставил небо ясным — это было так красиво, что Джесс на секунду замерла, когда вышла из машины, глядя на ту часть центра Сан-Диего, которую она вроде как должна была ценить больше. На расстоянии здания были похожи на гладкие, блестящие мечи. Большие, пухлые, похожие на ватные шарики облака усеивали небо, а на поверхности залива покачивались парусники. Добавьте к этому вид Ривера в темных брюках, длинном пальто из верблюжьей шерсти поверх темно-синего свитера, волосы развеваются на ветру, как в фильмах по мотивам романов Джейн Остин. Будет ли странным, если она постоит здесь и просто… продолжит смотреть на него? Может даже сделает пару фото? Никто не стал бы ее винить.
На секунду — правда, всего на секунду — Джесс пожалела, что не подумала чуть лучше над своим нарядом перед выходом из дома. В конце концов она остановилась на черных джинсах, белой футболке и черных туфлях без каблуков. Просто, но уместно.
Хотя, может быть, слишком просто. Рядом с Ривером стояла женщина — Мишель, как догадалась Джесс. Она была хорошенькой для журналистки, что означало, что она могла позволить себе роскошь никогда не быть объектом собственной истории; то, как она одевалась, на самом деле не имело значения. Джесс была одновременно удивлена и огорчена тем, что они с Мишель, по сути, были одеты в один и тот же наряд, за единственным исключением, что Мишель была достаточно умна, чтобы надеть кардиган поверх своей белой футболки. Был полдень великолепного февральского дня, но Джесс забыла, насколько открыт Шелтер-Айленд. С холодными порывами ветра, проносящегося мимо них, она, кажется, отморозит себе задницу.
Заметив ее, они прекратили свой разговор. Оба направились в ее сторону, и чуть подальше того места, где они только что стояли, Джесс заметила мужчину, который старательно устанавливал что-то, похожее на гору оборудования для съемок. Это была гораздо более масштабная фотосессия, чем она ожидала.
Ее желудок сжался.
Вблизи Мишель была еще красивее, и чувствовала она себя комфортно, дружелюбно улыбаясь. И, конечно же, был Ривер, словно сошедший с глянцевых страниц журнала, выглядевший настолько выше уровня Джесс, что она могла только усмехнуться, пока он шел к ней.
Он заметил это и неуверенно улыбнулся:
— Что смешного?
— Ничего. — она приподняла руку и опустила ее в знак поражения. — Конечно же, ты…выглядишь отлично.
Он остановился перед ней и перевел взгляд с ее головы на ноги и обратно. Его голос был похож на скрежет наждачной бумаги:
— Ты тоже.
— Врунишка.
Он игриво улыбнулся:
— Нет.
Это все не взаправду
Затем он наклонился и поцеловал ее в щеку. Всё произошло так быстро, что она задалась вопросом, как долго он готовился к этому. Джесс была настолько потрясена таким поворотом событий, что произошедшее можно было бы сравнить с тем, если бы Ривер словно в фильмах про инопланетян дотронулся пальцем до ее лба. Мишель, вероятно, смотрела на них и в мыслях уже писала заголовок для статьи в стиле:
— Привет, — произнесла Джесс, потому что мозг не помнил других слов.
Ривер улыбнулся незнакомой ей ранее интимной улыбкой и мило повторил в ответ:
— Привет.
Редакция подзаголовка:
Мишель напомнила им, что она тоже стоит рядом:
— Вы двое такие милые.
Джесс пришлось буквально прикусить язык, чтобы не ответить:
Ривер, казалось, тоже ожидал, что она не сдержится и всё же скажет что-то в ответ, поэтому гордо поднял бровь, прежде чем снова повернуться к Мишель.
— Мишель, это Джесс. Джесс, это Мишель.
Две женщины пожали друг другу руки, и Мишель указала на выступ скал у воды.
— Приступим? — пока они шли, она указала на мужчину с камерами. — Джесс, это Блейк. Он сделает несколько фотографий. А пока мы просто поболтаем, а он будет готовиться. — она наклонила голову в сторону Блейка, но не сводила глаз с Джесс. — Если вы видите, как он делает снимки, знайте, он просто хочет сделать непостановочные кадры. Обещаю, мы сделаем так, чтобы вы выглядели великолепно. Просто постарайтесь расслабиться, будьте естественны.