Читаем Уравнитель миров. Наваждение полностью

– Скажете ему, что лекарь аргадский самый лучший из варгинских, а вы дурни из-под выворотня! Все с ним будет хорошо, за соседним домом большое, длинное корыто стоит, в нем корм для свиней, его высыпайте, и туда воды с колодца лейте, да так чтоб с горкой, туда его закинем, так процесс охлаждения будет быстрее. Вам, аргадским, вообще стыдно должно быть! Не знаете нашинских методов…

– Какое, к черту, корыто?! … Ему уже ничего не поможет, седой псих! – приложив вторую ладонь ко лбу, снова проорал Хильвард.

– Что тут за крики? – ухватившись за меч, в двери ворвался взъерошенный конунг.

– Лекарь окатил лопатой и без того больного новобранца! Вот что!

– А, ну это нормально…– ухмыльнувшись, утвердил Хоральд, и задвинул меч обратно в ножны. – такая процедура у нас периодически проводится, мы тоже сначала опешили, я даже приказал казнить нашего славного лечилу, если больной окочурится, но потом, должен признать, я стал по-настоящему его ценить. И на счету Свальсара, кстати, очень много вылеченных душ, не только этим способом, конечно, это скорее исключение.

Айвер и Хильвард опустили глаза, показав свое сомнение в данных словах.

– Просто делайте так, как он говорит…

– Спасибо конунг. – кивнув головой, сказал Свальсар. – А теперь, засранцы, идите, и делайте то, что я вам сказал, если хотите помочь своему другу…

– Ты следи за своим языком, лечила. – несерьезно кинул Хильвард, и пошел за корытом.

«Ничто не поднимает боевой дух так, как мертвый командир вражеского войска».

Император Лев Исовр.

VIII век II тысячелетия

.

Глава 15. И в горе, и в дружбе

– Наши лазутчики доставляли еще какие-нибудь вести о намерениях Атила, количестве их солдат, коннице, количестве кораблей?

– Нет, князь, ничего нового, кораблей пока нет, пойдут пешим наверно, да и конница у них большая, преимущественно лучники и копейщики, но мечников тоже достаточно, воинов больше чем наших в разы, командир разведывательного отряда еще тогда говорил, что к ним примкнула часть визанской конницы, составляют примерно треть всего войска, настроены очень серьезно. В самом Атиле останется много людей, они компенсировали пробел в войске визанцами.

– Багатур решил в этот раз не обходиться мелкими набегами, крысий сын…все против нас…от Бравлия так и не было никаких вестей?

– Нет, князь, тишина…

– Солав, ты лучший из командиров всех отрядов Гардара, умен, смекалист, и бескорыстен, скажи мне, может есть мысли, по тому, что же случилось с моим старым другом?

– Я не знаю ваших с ним отношений, князь, но если быть честным, то не ожидал такой реакции от князя Совелеса. Наши города всегда были родственными, и по крови, и по духу. Думаю, тут есть три варианта, либо мы пали в глазах Бравлия, благодаря клевете корыстного недруга, может его обложили чарами, а может быть, и то, и другое.

– Интересные примеры… нужно понять, кому, и зачем это нужно. Солав, найди двух лучших разведчиков по работе в городcких условиях, и отправь их в Совелес, может Бравлий и отказал мне по непонятным причинам, но я не буду бросать его в беде, если он нуждается в помощи. Пускай едут в город, и ведут слежку за князем и его окружением, о любых важных новостях сразу сообщать мне. Я должен выяснить, что там происходит, чтобы принять решение, спасти друга, или отрезать его от себя навсегда…

– Можно приступать, Князь?

– Да, и как можно быстрее, у нас нет времени размазывать сопли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения
Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика