Читаем Урод (СИ) полностью

Она обернулась, взглянула на его силуэт в темноте ночи, вздернула нос и шагнула к двери, но он все же схватил ее за руку и, резко притянув к себе, вновь поцеловал. Быстро коснулся губами ее губ, как прикасаются в пустыни к сосуду с водой и быстро отстранился, выдыхая.

Лилайна набрала полную грудь воздуха, но так и не нашла что ответить.

- Ну, давай соври, что ты этого не хотела! – заявил он первым.

Она не ответила, быстро убегая. Сердце ее бешено билось, а голова кружилась, но все, о чем она думала мгновение назад, исчезло из ее головы, сменившись смесью раздражения и волнения. В голове снова был Антракс и слишком нежные его прикосновения, такие бережные, каких никогда не было в ее жизни. Это ее злило, но чем больше она злилась, тем сильнее горели ее губы от привкуса мяты.

2. Наследники Эштара (5)

Лилайна мучилась целый день, метаясь между гневом и любопытством. Она хотела бы хоть с кем-то поговорить о ночном разговоре с принцем, о его словах и прикосновениях, но ее злило даже то, что она думает об этом. Разум упрямо напоминал ей о морали, но в голове снова и снова голос Антракса утверждал, что женщиной она не стала. К вечеру она окончательно убедила себя в том, что никуда не пойдет, но когда часом позже Кам вызвалась отвести ее к принцу, принцесса Рейна не возразила, радуясь тому, что ее не мазали маслами и не одевали в откровенные одежды.

- Спасибо, Кам, - произнес принц откуда-то из темноты. – Можешь отдыхать, и передай брату, что он мне не понадобится.

Кам проворчала себе под нос что-то о том, что кто-то маленький негодяй, поклонилась и вышла, закрывая за собой дверь.

В комнате было темно, особенно в той ее части за диваном, где щелчком закрылся замок маски. Зато перед Лилайной было странное пространство. Большой пушистый ковер был развернут на мраморном полу, подушки и полотна шелковой ткани странным хаосом лежали поверх. Вокруг стояли подсвечники разной высоты. Огонь свечей создавал дрожащие тени.

- Чего ты там стоишь? – спросил принц, появившись возле дивана. - Проходи.

Лила растерянно осмотрелась, потом взглянула на него. Он внезапно показался ей красивым. Маска, как и раньше, закрывала его лицо, но его силуэт казался привлекательным. Она вдруг поняла, что за все то время, что знала его, ни разу не заметила, как он высок и хорошо сложен. Длинные жилеты и плащи, которые он так часто носил, вытягивали его силуэт и принц казался ей очень худым, но теперь она понимала, что это была только иллюзия.

Он стоял неподвижно, видимо наблюдая за ней, а она, не задумываясь, изучала его взглядом. Впервые черные чуть длинноватые волосы были убраны от лица, верхние пряди были странным образом собраны в подобие хвоста и перевязаны тонкой грубой бечевкой на макушке. Шея впервые была открыта, ее не прятал ни высокий воротник, ни причудливый галстук, потому в полумраке комнаты, на правой стороне шеи читался рельеф грубых рубцов, словно скульптор небрежно нанес материал шпателем и, забыв о нем, ушел, оставив творение незавершенным. Старые шрамы уходили сверху под маску, снизу под белую рубашку без воротника. Широкий вырез рубашки открывал часть его груди, линию ключиц и верхний контур грудных мышц. Почему-то принцесса была уверена, что принц едва ли мог потягаться со старшим братом в рельефности торса и рук, но заказанные выше локтя рукава рубашки, доказывали обратное. Она с огромным удивлением смотрела на эти руки, не веря, что они могли принадлежать ни воину. Даже у Гэральда, победителя множества рыцарских турниров, руки не казались такими сильными. Левая рука, лучше освещенная, была совершенно здорова, а по правой полосами расходились неровные шрамы, вокруг которых кожа была совершенно белой, словно кто-то измазал смуглого принца мелом. Ладони его по-прежнему скрывались перчатками.

Принц склонил голову набок, явно пытаясь что-то высмотреть в Лилайне, стоявшей в целых пяти шагах от него. Эти пять шагов им обоим показались сейчас бесконечными.

Лила сглотнула подкативший к горлу ком, спешно поднимая глаза, которые скользнули к поясу принца, где поверх белой рубашки лежали свободные широкие штаны. Она была рада тому, что они были именно такими и смущена тем, что думала о подобных глупостях.

- Что-то не так? – спросил, наконец, Антракс.

- Ничего, - опомнившись, произнесла Лилайна, - просто разве можно тут ходить?

Она кивнула на ковер у своих ног. Принц странно на это хмыкнул, ни то насмехаясь, ни то о чем-то догадываясь.

- Тебе можно, - снисходительно произнес он, наконец, сев на диван.

Он был бос, но шрамов на ногах она не видела.

- Тебя что-то сейчас очень сильно интересует? – с легким раздражением спросил принц.

Его просто выводило из себя то, как нагло его разглядывает Лила, давно никто не позволял себе подобного. Он предпочел бы услышать прямой вопрос и грубо ответить на него, чтобы эта дамочка больше никогда так на него не смотрела, но она только улыбнулась, делая невинное лицо.

- Я не понимаю, зачем я здесь нужна, - произнесла принцесса. – Тебе же и без меня будет весело.

- Да что ты говоришь!

Перейти на страницу:

Похожие книги