Читаем Уроки итальянского полностью

Нелл не сомневалась в том, что вечеринка будет ужасной, как и все, что происходило в этой школе. Но, по крайней мере, это не выход в свет, когда нужно наводить марафет и выглядеть фотомоделью. Пять фунтов за кусок пиццы и оглушительный грохот рок-группы, которая станет орать итальянские песни. Боже Всемогущий, на какие только жертвы не приходится идти ради своей семьи!


Грания и Бриджит одевались, готовясь идти на festa.

— Надеюсь, все пройдет хорошо, иначе папа с ума сойдет, — сказала Грания.

— Если он принял то, что ты легла в постель с его боссом, значит, он в состоянии принять все на свете. — Бриджит расчесывала волосы, сидя перед большим зеркалом в гостиной. — Теперь ему уже ничего не страшно.

Грания почувствовала себя задетой.

— Мне бы хотелось, чтобы ты перестала муссировать постельную тему, — раздраженно сказала она. — Это в данном случае далеко не самое главное.

— А он еще не выдохся, в его-то возрасте? — не унималась Бриджит.

— Если бы я рискнула рассказать тебе о нашей интимной жизни, ты бы позеленела от зависти, — парировала Грания, накладывая тени для век. В этот момент в гостиную вошла их мать. — Эй, мам, поторапливайся, нам уже пора выходить.

— Я готова.

Девушки изумленно воззрились на мать — непричесанную, в обвисшей кофте, надетой поверх застиранного домашнего платья. Любые слова были бы тут неуместны. Сестры обменялись взглядом и ничего не сказали.

— Ну что ж, — пробормотала Грания, — тогда пошли.

Это был первый выход Нессы Хили с тех пор, как ее выписали из больницы.

Женщина, которая определила ей персональные цвета, проделала отличную работу. Увидев мать, Барри подумал, что не помнит, когда в последний раз она выглядела так здорово. Не могло быть сомнений в том, что влияние Фионы на его мать оказалось на редкость благотворным. И тут Барри посетила еще одна мысль: а может быть, пригласить Фиону принять участие в их viaggio? Это обещало многое… Им придется делить одну комнату, а в этом плане прогресса за все время их общения до сих пор не наблюдалось. Ему хотелось близости с ней, однако все время не было возможности: то места подходящего нет, то не соответствовали обстоятельства.

Отец, казалось, нервничал.

— Что там будет за народ, сынок?

— Все, кто учится на курсах, и все, кого нам удалось затащить, как я затащил тебя, па. Там будет классно, даю слово!

— Да уж, не сомневаюсь.

— Мисс Кларк разрешила мне взять казенный грузовик, так что, если вы с мамой устанете, или вам надоест вечеринка, я в любой момент смогу отвезти вас домой.

Барри выглядел таким счастливым, что его отцу стало стыдно.

— Чтобы Дэн Хили ушел с вечеринки, пока на столах остается выпивка?

— Фиона встретит нас прямо там? — Миссис Хили очень нуждалась в моральной поддержке жизнерадостной девушки, к которой она уже привязалась всей душой. Фиона взяла с нее обещание подождать и не выяснять отношения с Нелл хотя бы в течение недели. Хотя и с большой неохотой, но Несса Хили согласилась.

— Да, Фиона сказала, что отправится своим ходом, а она ведь упрямая, — объяснил Барри. — Ну что, поехали?

И они втроем вышли из дома.


Синьора стояла в холле школы. Перед выходом из дома Салливанов она посмотрелась в большое длинное зеркало и с трудом узнала в своем отражении ту женщину, которая год назад приехала в Ирландию, — вдову, каковой она себя считала, оплакивавшую своего погибшего Марио, жалкое потерянное существо с неубранными волосами и длинной, обвисшей на бедрах юбке. Тогда она не знала, куда девать глаза от смущения, стеснялась попросить работу, боялась своей собственной семьи и не имела крыши над головой.

Сейчас из зеркала на нее смотрела высокая, элегантная женщина в платье цвета кофе с лиловым, которое великолепно гармонировало с ее необычной расцветки волосами. Сьюзи сказала, что это платье могло стоить триста фунтов. Даже страшно подумать! Сьюзи настояла и на том, чтобы самолично сделать Синьоре макияж.

— Зачем, на меня ведь никто не будет смотреть! — пыталась протестовать она.

— Это ваш вечер, Синьора, — возразила девушка и оказалась права. Сейчас Синьора стояла в холле, где переливались разными цветами десятки лампочек, стены были сплошь увешаны картинами и плакатами, а из стереосистемы, не умолкая, лились итальянские мелодии и песни. Они заранее решили, что до приезда рок-группы будут звучать только самые известные песни вроде «Nessun Darma», «VоIare» и «Arrivederci Roma».[80]

В холл вошел Эйдан Данн.

— Я, наверное, никогда не сумею тебя отблагодарить, — сказал он.

— Это я должна благодарить тебя, Эйдан.

Он был единственным человеком в школе, которого Синьора называла не на итальянский лад, а обычным именем, и это выделяло его из всех остальных.

— Волнуешься? — спросил он.

— Немного. А с другой стороны, к чему волноваться? Ведь нас окружают друзья!

Синьора улыбнулась, стараясь не думать, что никто из ее родных не придет, дабы поддержать ее сегодня вечером. Она ненавязчиво попросила их об этом, но умолять не стала. А как было бы приятно сказать своим ученикам: «Это моя сестра, а это моя мама». Увы…

— Ты выглядишь изумительно, Нора.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже