Читаем Уроки избавления от злых сил для экспертов (ЛП) полностью

Я затаила дыхание, пока он старательно концентрировался на магии, а затем завалился на спину. Вспышка света, и магия волнами побежала по его телу. Он выгнулся в агонии, когда его раны заполнились красным светом, затем сжались и исчезли.

Он уселся, тяжело дыша, и его глаза приоткрылись. Взгляд был тусклый угольно-красный, не ярко-малиновый. У него всё ещё не хватало магии.

Усевшись, он подозвал меня щелчком пальцев:

— Vayanin.

Я подошла и села лицом к нему. Он взял меня за голову. Его прохладная магия пронзила меня, и с помощью его рук я смогла вытянуться на спине с закрытыми глазами.

Его магия была прохладной, но в то же время тёплой. Она пронизывала меня волнами разной температуры. Его прикосновение было нежным, пока он использовал редкий навык, которому научился у неизвестного мастера, чтобы восстановить повреждения моего хрупкого человеческого тела.

Такого хрупкого.

Тёмные мысли, окрашенные страхом, кружили в моей душе.

Нашивер знает. Он сломает её.

Магия, текущая по моему телу, стала обжигающей. Агония пронзила моё тело, сосредоточившись в том участке головы, которым я бахнулась о мостовую. Боль понемногу начала стихать, а затем исчезла, оставив после себя лишь отголоски. Я глубоко вздохнула.

Я недостаточно силён.

Мои глаза распахнулись, и я уставилась в его алые глаза, потемневшие на несколько оттенков.

— Vayanin, ты сказала… что, если бы не я, то тебе не нужна была бы защита. Никто бы не пытался причинить тебе боль.

— Я такое говорила? — слабо спросила я.

— Ты всё ещё так считаешь?

Я открыла рот и тут же закрыла. Чего это он вдруг спрашивает об этом? Почему именно сейчас? Он беспокоился о том, как я буду исцелять раны, когда его не будет рядом?

Мне ещё никогда не было так сложно заставить себя улыбнуться:

— Я буду в безопасности, когда мы разберёмся с Нашивером и Ксавьером. Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Когда ты вернёшься домой, я перестану быть нелегальным подрядчиком и смогу вернуться к мирной жизни.

Мирной, одинокой, пустой жизни. Но я не могу сказать это вслух.

Его взгляд встретился с моим, и он слегка нахмурился. Проблески его мыслей мелькали у меня в голове, но я не чувствовала в них облегчения. Я вообще не была уверена в том, что именно он чувствует.

— Зуилас, — начала я, — Что…

Его рука закрыла мне рот, и он не дыша застыл на месте.

Слушал. Он что-то внимательно слушал. Я сделала вдох и тоже застыла. Он медленно и осторожно крутил головой из стороны в сторону. Я ничего не слышала, кроме потрескиваний водопроводных труб.

Он убрал руку от моего лица, поднялся с пола и выскользнул из спальни. Вскарабкавшись, я устремилась за ним, стараясь ступать как можно тише. Он подкрался ко входной двери и прислушался.

— В холле есть hh’ainun, — прошептал он, обнажая зубы. — Мужчины. Их как минимум четверо, — Его взгляд метнулся ко мне, а затем к балкону. — Мы выйдем этим путём.

С расширенными от страха глазами я забежала в спальню и схватила чемодан с курткой. Когда я вернулась в гостиную, Зуилас как раз выходил из комнаты Амалии. Она шла за ним: её лицо побледнело, а рука нервно сжимала ручку чемодана. В другой руке она несла клетку с котёнком. Носочек испуганно уставилась на нас.

Зуилас открыл балконную дверь, впуская ледяной воздух.

Перепрыгивая с балкона на балкон, он сначала спустил наши чемоданы, а затем вернулся за нами. Первой он спустил Амалию, которая так и не выпустила клетку. Котёнок жалобно замяукала, и я поморщилась от этого звука.

Они спустились вниз. Когда Зуилас начал подниматься, вцепившись в балкон на втором этаже, я обернулась на гостиную.

В этот момент распахнулась входная дверь.

Я отскочила от стеклянных дверей и прижалась спиной к узкой стене на самом краю балкона. В квартире слышались шаги. Шёпот мужских голосов. Они приближались всё ближе и ближе. Балконная дверь была наполовину раскрыта, маня их к себе.

Голоса стали слышны ещё громче, ближе. Я попыталась успокоиться.

Рядом со мной возник Зуилас, цепляющийся за перила. Я обвила руками его шею, и он перетянул меня через металлический поручень.

Мы зацепились за поручень, и в этот момент распахнулась дверь на наш балкон.

Зуилас спрыгнул с нижней части балкона и приземлился на тот, что был под нами. Он забился в тень возле двери из тёмного стекла, прижимая меня к груди.

Последовало длительное молчание.

— Чисто, — раздался грубый мужской голос. — Похоже, что они уже сбежали.

Стеклянная дверь закрылась, и я буквально впечаталась в Зуиласа, чувствуя одновременно облегчение и отчаяние. Нам удалось избежать ареста, но наш маленький, уютный мирок был разрушен, и мы уже никогда не сможем вернуться сюда. 

Глава 13

Из нескольких убежищ дяди Джэка ближайшее находилось к югу от центра Истсайда в очень старом районе Ванкувера. «Ли Билдинг» давно миновал свой расцвет — уже сто лет как — но его отремонтировали… сорок лет назад. И это было заметно.

Перейти на страницу:

Похожие книги