Читаем Уроки любви полностью

– Давай позавтракаем. Могу пообещать только это.

Они заняли столик у окна в кафе «Вест уинг». Это было одно из тех заведений, попасть в которые можно было по знакомству: здесь бронировали места за три месяца. Возможно, Хантер знал хозяина ресторана. Хотя, скорее, это его знали, и перед ним открывались все двери.

– У тебя действительно была назначена здесь встреча или это предлог? – полюбопытствовала Лесли, когда принесли заказанное Хантером вино.

Он задумчиво изучал меню.

– Предлог, – протянул он в ответ.

– Вот, значит, как? – Лесли тоже углубилась в меню, недоумевая. Здесь подавали огромные блюда, нагруженные всякой всячиной, так что после салатов вы уже не в силах притронуться к основному блюду. В подобных местах можно выбрать омара. Официанты только и ждут момента, чтобы по первому зову услужить. Лесли не выносила подобных заведений – расслабиться в такой атмосфере было невозможно.

– Значит, потом ты летишь в Калифорнию? Или я ошибаюсь? – спросила она.

– Нет, это действительно так. – Хантер положил меню и взглянул на Лесли. – Полетели вместе?

– Я не могу, Хантер. Прости.

– Хорошо, – легко согласился ее спутник, – тогда я подброшу тебя до Нью-Йорка.

– Не надо, – запротестовала Лесли. Она никак не могла найти причины для отказа. – Я… купила билет в два конца, я не хочу тебя отрывать.

– Понятно. – Хантер снова углубился в меню. Как достучаться до нее?.. – Что ты будешь есть? – Он кивнул на темную кожаную папку в ее руках.

– Даже не знаю. – Как же сложно найти тему для разговора. – Я, пожалуй, не откажусь от стейка. Огромного сочного стейка.

– Уверена, что осилишь? – усмехнулся Хантер. – Здесь громадные стейки.

– Ты во мне сомневаешься?

– Присоединюсь к тебе. – Он кивнул стоящему поодаль официанту. – И клубный салат, пожалуйста.

Когда официант удалился, Лесли откинулась на спинку стула и отпила вина из широкого бокала. Разумеется, оно было великолепным – как все, что выбирал Хантер. Лесли молчала с минуту, затем решила спросить:

– Что тебе нужно, Хантер?

Он улыбнулся. Хантер чувствовал себя охотником за жемчугом, который не знает, как открыть раковину, чтобы достать из нее жемчужину, а створки вдруг сами распахиваются навстречу. Лесли не могла долго выносить неопределенности. Вопрос в том, стоит ли Хантеру сразу открывать все карты. Лесли может не поверить ему.

Да к черту осторожность! Хантер всегда любил риск и считал, что только это приносит достойный результат. Поэтому он посмотрел Лесли прямо в глаза и мягко произнес:

– Все очень просто, милая. Ты мне нужна.

Лесли расхохоталась так заливисто, что пара за соседним столиком посмотрела на нее неодобрительно. Она с трудом подавила желание показать им язык.

– Очень мило, Хантер. – Она не должна верить тому, что он говорит. Если она поддастся ему, пути назад уже не будет. А Лесли не хотела, чтобы ее чувствами кто-то играл.

– Это не шутка. Мне самому до сих пор многое неясно. Но я сказал правду.

Смех Лесли внезапно оборвался – даже следа улыбки не осталось на ее лице.

– О! – только и смогла произнести она.

В этот момент принесли стейки и закуски. Лесли уставилась на невероятных размеров кусок мяса, ароматный и источающий сок, но думала только о словах Хантера. Она подняла глаза от тарелки.

– Знаешь, Хантер… ведь со мной далеко не комфортно…

– Я знаю.

– Моя мама любила повторять, что нельзя получить все, о чем пожелаешь.

– Забавно, а моя говорила, что получить можно все, что захочешь, главное – приложить усилия.

Лесли молчала. Конечно, Хантер всегда добивался цели. С легкостью.

– Хорошо, – тихо произнесла она, – а если я скажу, что очень польщена твоей настойчивостью, но не хотела бы…

– Чушь! – фыркнул Хантер. – Ешь стейк. Ты смотришь на мясо, словно перед тобой препарированная лягушка.

Лесли отрезала кусочек стейка и отправила его в рот. Нежное мясо почти таяло на языке. Прожевав, она продолжала:

– Тогда другой вариант: спасибо, мне приятно твое предложение, но я вынуждена отказать…

– Опять глупости! Лесли, во всех этих вариантах есть ошибка.

– Какая?

– В них отсутствует слово «да».

Лесли смутилась. Как объяснить ему, что она чувствует? Женщина имеет право сказать «нет» даже такому, как Хантер Девлин. Все, что он с легкостью получает от жизни, не слишком дорого для него. Она, Лесли Гордон, хочет, чтобы ее добивались.

– Через пару часов ты отправишься в Калифорнию, а я вылечу в Нью-Йорк. Так будет и так должно быть. – Она заметила, что Хантер пытается возразить, и прервала его жестом: – Потому что я не умею плыть по течению. Потому что не хочу, чтобы ты то появлялся, то исчезал из моей жизни. Я не умею ждать. Я не хочу, чтобы ты делил свою жизнь между мной и множеством важных дел.

Хантер молча жевал. Казалось, он что-то обдумывает, силясь понять. Тишина, повисшая над столом, была почти осязаемой. У Лесли пропал аппетит.

Наконец Хантер принял решение.

– О’кей, – сказал он с легкостью.

– Что именно? – Лесли опешила. – Вот так просто? В одно слово?

– Мне понятна твоя точка зрения. Ты во многом права, и спорить тут бесполезно. Просто не жди, что я сдамся без боя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила страсти (Сборник)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы