Читаем Уроки обольщения от огненного мага (СИ) полностью

— Хорошо, — довольно произнес лорд Окаро и продолжил лекцию. — Поцелуй в лоб — один из самых целомудренных. В щеку — позволяется только родственникам. А вот уголок губ — это интимное прикосновение, которое может дозволить себе либо муж, либо любовник.

Скользнув рукой с талии на затылок, Магистр заставил наклониться к нему, при этом не разрывая зрительного контакта. Легкое касание было коротким, но от этого не менее волнующим.

— Следующий вид — прикосновение к самим губам. Оно может быть коротким, — с уголка, губы мужчины скользнули на мои, запечатлевая на них мой первый поцелуй, от которого неожиданно закружилась голова, — либо более длительным.

Неожиданно мужчина взял мою нижнюю губу своими, и принялся играть, слегка посасывая и покусывая. Глаза закрылись сами собой, а дыхание участилось. Руки против воли вспорхнули на шею учителя, притягивая его голову еще ближе.

— Замечательно, — услышала я тихий шепот, не решаясь посмотреть на лорда. — А теперь мы перейдем к одному из самых приятных поцелуев. Расслабьтесь и доверьтесь мне, леди.

— Да… — выдохнула я и почувствовала, как в этот момент лорд накрыл мой рот своим, вначале просто лаская, но постепенно все усиливая напор.

А затем почувствовала чужой язык во рту. Первым порывом было прикусить его, но архимаг, видимо ощутив мое сопротивление, неожиданно потянул за волосы, принося легкую боль и, одновременно, удовольствие. И я сдалась, полностью растворившись в происходящем.

Это на самом деле было невероятно приятно и волнующе, особенно когда мужские пальцы принялись массировать голову, иногда чуть надавливая, а иногда оттягивая волосы. Когда воздуха стало катастрофически не хватать, лорд Окаро прервал поцелуй, позволяя мне восстановить дыхание, но при этом принялся водить губами по лицу, а затем добрался и до мочки уха, слегка покусывая ее.

Пикантность всему происходящему добавлял мой страх перед темным магом, который значительно ослабел, но никуда не делся. И все же, несмотря на это и легкую неприязнь из-за шантажа, все происходящее мне… понравилось. Постыдное признание, но правдивое.

— Милорд, — выдохнула я, но слово больше походило на стон.

— Да, леди?

Было невероятно тяжело пересилить себя и произнести это, но огонь, бушующий в крови, и на этот раз решил взять верх и… Я сама потянулась к губам мужчины. Сама принялась ласкать его языком, при этом испытывая удовольствие на грани.

Понятия не имею, сколько прошло времени, когда мы все-таки оторвались друг от друга. Не знаю, как выглядела я, но вид лорда мне определенно понравился. Черные волосы, всегда гладко зачесанные и собранные заколкой в низкий хвост, сейчас были растрепаны. Черные глаза слегка блестели, неотрывно следя за выражением моего лица. А губы… Они манили снова прикоснуться и насладиться новыми ощущениями.

— На сегодня хватит, — словно прочитав мои мысли, тихо сказал мужчина. — Иначе завтра все поймут, чем мы с вами занимались.

— А сейчас не поймут?

— После пятиминутного разговора вы покинули мой кабинет и удалились в свои покои.

— Но как?

— Магия, — насмешливо протянул Магистр и погладил меня по щеке. — Вы очень способная ученица, леди. А главное, повторяете уроки с полной самоотдачей. Завтра мы продолжим нашу тему, но для этого мне нужно, чтобы вы надели нормальное платье.

— И какое платье, по-вашему, считается нормальным?

— С открытой шеей и глубоким декольте, как и полагается юной девушке.

— Простите, милорд, но в моем гардеробе таких не водится. А на пошив уйдет много времени.

— Что же, тогда придется помочь вам в решении этой задачи. Но это будет завтра. А пока ступайте к себе, леди. Сладких вам снов.

Встать удалось с трудом. Ноги отказывались держать, так и норовя подогнуться, а голова шла кругом. Глядя на мои мучения, лорд Окаро сжалился, помогая принять вертикальное положение. Затем открыл портал и проводил в мою комнату, где посадил на кровать.

— Принести вам чаю? — неожиданно спросил мужчина.

— Буду вам очень признательна просто за стакан горячей воды.

— Если не секрет, какое лекарство вы пьете?

Невольно бросила взгляд на тумбочку, где лежал вчерашний пакетик. Заметив это, лорд Окаро взял мой порошок в руки и, окунув в него палец, слизнул белые кристаллы. Затем, нахмурившись, повторил действие, после чего перевел взгляд на меня.

— Кто назначил вам это?

— Семейный лекарь, — едва дыша, ответила я.

— Вы знаете, что это за состав?

— Успокоительное.

— Это отрава, леди, которая ослабляет магию. И мне очень любопытно, зачем лекарь прописал вам ее!

— По моей просьбе!

— Я прямо-таки жажду подробностей!

— Простите, милорд, но вас это не касается!

От возмущения я даже подскочила с кровати, за что поплатилась головокружением и чуть не упала обратно. Спасибо Магистру, который мгновенно оказался рядом и поддержал.

— Я настаиваю, леди.

— А я вынуждена вам отказать!

— Неужели? — прошептал этот искуситель, после чего легко прикоснулся к моим губам. — Тогда я буду вынужден применить пытки.

— Я все равно не скажу.

— А если подумать? Минут пять на это у вас есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги