Читаем Уроки Окклюменции полностью

Так вы их заманите на окраину, там вроде безлюдно, на том пустыре, куда мы аппарировали, вот там у них и спросим, откуда, чего и куда… У нас это называется — взять языка на живца.

На том и порешили — Северус должен был отправиться в «Три метлы», где обычно заседали негласные короли Хогвартса и, спровоцировав, заставить их последовать за ним.

Заносчивые гриффиндорцы, конечно же, не смогли вытерпеть, что их сильно толкнули, заставив опрокинуть сливочное пиво на выходные воскресные мантии, да еще кто — мерзкий Сопливус, которому все время мало тех унижений, которые они ему щедро отвешивают, так он нарвался еще на одно!

Забыв обо всем, в том числе и об осторожности, в азарте погони за ненавистным врагом, они устремились за быстрым, как рысь, слизеринцем, увлекавшим их, всех четверых, на окраину Хогсмида. Вот показалась небольшая густая рощица, отделявшая восточную окраину деревни от Запретного леса. Мародеры, тяжело дыша и отдуваясь, выбежали на полянку и оказались в окружении десяти человек — семерых уже взрослых магов, окончивших Хогвартс четыре года назад и троих сокурсников. Окружившие молча ухмылялись, похлопывая по ладоням своими палочками.

Поттер, Блэк, Люпин и Петтигрю испуганно сгрудились в кучку, выхватив свои палочки. Только теперь они поняли, как крупно попали.

— Так–так–так! Кого мы видим! Некоронованные короли Хогвартса! Вы решили, что сможете заменить нас? А мы вам давали такое разрешение? Считаете, что имеете право доставать и преследовать слизеринцев? Нападать вчетвером на одного? Это факультет смелых и благородных или трусливых и подлых? — издевался Люциус.

— Вы… вы… нападать толпой неблагородно! Это вы неблагородные! — пискнул Петтигрю и тут же зажал рот руками.

— Ох, кто это у нас? Какой храбрый гриффиндорец! А какой красноречивый! А мне вот рассказали, что вы тоже нападаете вчетвером на одного, а нас тут… дайте‑ка посчитать… всего десятеро против четверых! Это даже меньше, чем было у вас. Надо бы позвать на подмогу еще человек пять–шесть, как думаете, ребята? — обратился к друзьям Малфой.

Белла злобно усмехалась, глядя на хорохорящегося кузена. Сириус вечно доставал тетку, а та жаловалась их матери и им, действуя на нервы — почему она сама не может справиться со своим избалованным сыночком? Жалости у нее он не вызывал, а так как он открыто презирал и ненавидел Слизерин и Темную магию, то считался пропащим для семьи и родственников, а таких отщепенцев в родуБлэков вовсе не жаловали — Сириус стал предателем крови, еще не отлученным от семьи, но уже близким к этому.

— Вы заплатите, если посмеете причинить нам какой‑либо вред! — прошипел не хуже змеи, которая никоим образом не могла олицетворять светлый образ Гриффиндора, Поттер. — Мой отец шкуры с вас со всех снимет!

— А кто же твой отец? Дайте подумать… Поттер–старший, аврор… Ну, он даже не начальник и не заместитель. Так что бояться нечего, так, заштатный авроришка. А чтобы он не узнал о нас, придется нам кое‑что применить. Забини, ну‑ка, твоя очередь!

Джакомо Забини, высокий темноволосый красивый парень, плавно взмахнул палочкой, произнося певучее длинное заклинание на неизвестном языке. Из палочки вырвались синие лучи, вонзившиеся всем четверым гриффиндорцам прямо в лоб.

— Ну вот, дело сделано! Сомневаюсь, что вы запомнили и вообще распознали этот язык, а без контрзаклятья вам действия не отменить. Так вот, вздумаете пожаловаться хоть кому‑нибудь, хоть одним словечком или намеком — тут же онемеете и задохнетесь! Да, и писать письма об этом тоже нельзя, и показывать руками или жестами — универсальное проклятье, очень удобное! Таким образом, никто никогда не узнает, что здесь произошло и кто с вами это сделал! Темные заклинания такие Темные… и полезные, что бы там ни говорили, — весело рассказывал Малфой онемевшей четверке гриффиндорцев.

— А теперь, собственно, то, из‑за чего мы все тут собрались. Нам всем очень хотелось бы узнать, откуда вам стало известно заклинание «Левикорпус», равно как и его отмена. Лучше вам рассказать самим, иначе придется применять Круцио, пока у вас языки не развяжутся.

Несчастный Петтигрю задрожал и тут же раскололся:

— Это я, я… случайно услышал. В гостиной Слизерина…

— Вот как! А каким же образом ты мог это услышать? Разве ты у нас слизеринец, что имеешь доступ в нашу гостиную?

— Ннннет… я… я… я могупревращатьсявкрысу! — выпалил на одном дыхании несчастный Питер.

Окружающие дружно заржали и загоготали, хлопая себя руками с зажатыми в них палочками по бедрам.

— Кры… крыса! В Гриффиндоре завелась крыса! Вот уж поистине, какой гигантский разброс — от грифона до крысы! Рассказать кому — не поверят ведь! А тебя, малыш Петтигрю, могут и в Азкабан упечь — за незаконную анимагию! Но мы, так и быть, не расскажем никому! Это ж надо — крыса–гриффиндорец! А еще нас, слизеринцев обзывают змеями и гадами! — вовсю веселилась молодежь.

Ну, так, теперь пора проучить вас, трусливые гриффиндорские короли, за воровство чужих открытий и за издевательство над нашим другом!

Экспеллиармус! Левикорпус! Левикорпус! Левикорпус! Левикорпус!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези