Читаем Уроки подчинения или Это приличная Академия! полностью

— Что ж, значит, у них довольно своеобразные вкусы, раз им нравится быть под острым каблуком, — ответила я, стараясь твёрдо смотреть девушке в глаза. — Впрочем, не удивлена. За грозной внешностью драконов наверняка частенько кроется потребность оказаться в подчинении. Не знаете, как это называется в психологии?

Девушка одобрительно усмехнулась и протянула мне ладонь для рукопожатия — жест, который драконы обычно не признают, предпочитая удар кулаком в грудь или касание друг друга костяшками пальцев.

— Моё имя мисс Марелла Лоран, я буду преподавать на вашем курсе общую терапию. А если доберётесь до третьего года обучения, то, возможно, встретимся на практикуме в клинике. По совместительству также являюсь родной сестрой этих полудурков, так что, если они потеряют берега, можешь обращаться ко мне. Есть у меня несколько приёмов в запасе, как им мозги вправить в случае чего.

Эл закатил глаза, Ной с улыбкой пожал плечами.

— Ну всё, хорош, — пробормотал первый и толкнул сестру плечом. Та бросила на него строгий взгляд, и Эл тут же сделал вид, что крайне заинтересован тем фактом, что очередь продвигается вперёд.

— Спасибо за предложение, но, думаю, я сама с ними справлюсь, — сказала я, поглядывая на близнецов. Мисс Марелла подцепила меня под локоть и, оттянув немного в сторону от очереди тихо проговорила:

— Мне нравится твой внутренний стержень, но не забывай, что это ты — их игрушка, а не наоборот. Поэтому играй, да не заигрывайся. У парней всё-таки горячая кровь.

Не знаю, что именно она подразумевала под этим, но я вспомнила день нашего знакомства и ощутила, как кровь прилила к щекам.

— Я справлюсь.

В этот момент очередь дошла до близнецов, и Ной обернулся:

— Эй, госпожа, вы с нами или хотите ещё полчаса тут простоять?

— Иди, — кивнула Марелла. — Мои контактные данные найдёшь на стенде возле профессорской.

— Спасибо, — попыталась улыбнуться я, но наверняка эта улыбка получилась больше похожей на оскал, поэтому поспешила к близнецам, которые уже склонились над столом, расписываясь в бумагах кладовщика.

— Имя, — прохрипел высокий, грузный мужчина. Несмотря на рост, он очевидно был человеком: драконы в любом возрасте сохраняют атлетическую форму засчёт своей способности к обороту в другую форму. Этот же хоть и обладал внушительной мышечной массой, она скрывалась под таким же внушительным слоем жира, отчего кладовщик казался просто неимоверно большим.

— Мисс Стелла Грофф, — представил меня Ной — и подмигнул.

— Стелла Грофф, — проговорила я, строго взглянув на него. — А рабам слова не давали.

Кладовщик, который уже начал листать свои бумаги, при этих словах замедлился, смерил нас внимательным взглядом, но промолчал — и через несколько секунд передо мной лежал список вещей под роспись. Среди них были: ключ от входной двери, полотенце, банный халат, учебные книги в количестве двадцати трёх штук, постельное бельё три комплекта и прочая утварь из той, которой оборудована жилая комната. Я даже присвистнула от такого внушительного списка, у меня и дома-то, наверное, столько вещей не наберётся.

— Строение восемь, центральная комната, — басом проговорил кладовщик после того, как я подписалась под каждым пунктом, и бросил на стол тяжёлый ключ. — Карта в подарок.

Он забрал подписанные бумаги и вместо них сунул мне в руки сложенную вчетверо карту территории академии. Затем проделал то же самое с близнецами:

— Строение восемь, западная комната. Карта в подарок, — это Элу.

— Строение восемь, восточная комната. Карта в подарок, — это Ною.

— У вас удивительные навыки общения, — ехидно заметил Ной, взяв свои вещи. — Научите? Мне кажется, вы должны провести мастер-класс по лаконичности выражения собственных мыслей.

Кладовщик грозно глянул на Ноя из-под кустистых бровей и поднял голос:

— Следующий.

Совершенно счастливый Эл помахал картой над головой:

— Мы с госпожой ещё и соседи! — радостно воскликнул он и тут же обнял меня за плечи: — Готов исполнить любые твои ночные желания, госпожа.

— Во-первых, — я скинула его руку с плеча, — рабам не давали права трогать своих господ. Во-вторых, ночное желание у меня, несомненно, будет: приготовь мне к третьему звону завтрак из орехов кечу с акаразом и яйцом-мешочком на свежей длинной булке. Они должны быть приготовлены тобой лично, а булку придётся купить утром у мистера Сандерса на площади Упокоения. И поторопись, чтобы она не успела остыть.

Эл так и застыл с высоко поднятыми бровями и слабой, глуповатой улыбкой на лице, провожая меня озадаченным взглядом. Ной держался не дольше трёх секунд, прежде чем расхохотаться.

— Кажется, госпожа входит во вкус, — заметил он, когда братья догнали меня и пошли по обе руки, как одноликие стражи.

— Учти, — я подняла указательный палец в сторону Эла. — Если хоть один пункт не будет выполнен, как я велела, мне об этом будет известно.

— У неё везде глаза и уши, — заговорщицки добавил Ной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брачные игры драконов

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы