Читаем Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) полностью

И пусть я все это пропустила, так как находилась в отключке, мне все равно было стыдно. Я считала воспитание команды отчасти своей обязанностью. И, похоже, справилась гораздо хуже, чем думала.

Мой взгляд был прикован к костяшкам мистера Эйлара, которые постепенно становились все белее. Смотреть ему в лицо я не могла. Когда дракон начал разносить группу поддержки за то, что ввязались в драку, одна из девиц разразилась рыданиями. Видимо, она была новенькой, и не знала, что нашего тренера таким не пронять. Это, кажется, только сильнее разозлило его.

Бьорну досталось отдельно. Мистер Эйлар окончательно перестал стесняться в выражениях, а его голос стал громче.

— Скажи мне, ты мозги в Виригии забыл, да? Ты зачем полез к этому кошаку? У нас были все основания не только дисквалифицировать его, но и аннулировать результаты игры.

Рыч, который до этого понуро молчал, поднял голову.

— А вы бы на моем месте как поступили? — с мрачной усмешкой спросил он. — Стояли бы и смотрели на ублюдка, который порезал капитана и вел себя при этом, как король мира? Так что ли?

Мистер Эйлар выпрямился. Его рука метнулась к волосам, а я почувствовала, что снова покраснела. Там, в палате, когда Шелли рассказывала мне о случившемся, у меня сложилось впечатление, что Бьорн действовал из-за того, что что-то чувствовал ко мне. Как же это было глупо. Он просто вступился за честь команды. И всей Виригии. Просто спустить такое не мог бы ни один дракон, и даже тренер был вынужден это признать.

Протяжно выдохнув, он тяжело опустился на свой стул.

— А калечить было зачем? — сжав пальцами переносицу, спросил мистер Эйлар. — Я видел заключение медиков, там переломов, как у меня волос на голове.

— Не знал, что керри такие хрупкие, — проворчал Рыч. — Не рассчитал силу. Был слишком зол.

— Ладно, — кажется, взбучка подошла к концу. — Все свободны. Мира, Шелли и Рыч останьтесь.

Когда все разошлись по своим комнатам, спасаться от жары за тяжелыми шторами, я пересела ближе к тренеру.

— А теперь, — он сложил руки перед собой. — Обсудим, как будем вытаскивать Бьорна. Власти Эллона жаждут крови. И если мы в ближайшее время чего-то не придумаем, они ее получат.

Глава 8

Мишель Миллерс

Сложно передать словами все эмоции, которые я испытала во время той злосчастной игры. Волнение, страх, возбуждение. Маркус сидел на трибуне чуть впереди нас с тренером, и мой взгляд то и дело возвращался к его затылку. В какой-то момент Саргону стало жарко, и он стянул с себя футболку, обнажив торс. Я не могла перестать пялиться на его спину. Такую же идеальную и красивую, как и все в нем. В голове проносились картины того, как мои пальцы скользят по этой гладкой, поцелованной солнцем коже. Но все они прерывались страшными картинами из видения. Мое сердце прыгало в груди, как мячик, и едва не разорвалось от беспокойства, когда Миранда начала падать. Я наблюдала за тем, что происходило, с помощью большого экрана, установленного над каньоном. По словам мистера Магнуса Ро игра транслировалась всем жителям мира, и они могли смотреть ее на специальных устройствах, установленных в их домах. Поэтому зрителей, как таковых, не было.

Маркус, внимательно следивший за игрой, вскочил на ноги.

— У нее кровь! — закричал он.

— Вижу, — отозвался тренер Эйлар. Он тоже стоял и напряженно вглядывался в экран, потом повернулся к Маркусу и ткнул в него пальцем. — Ты! Без глупостей! Оставайся на месте.

И убежал к судье, который наблюдал за тем, что произошло, с таким видом, будто все в порядке. Я тоже бросила на Саргона предупреждающий взгляд и последовала за тренером.

— Остановите игру, — мистер Эйлар не просил, он требовал.

— На каком основании? — снисходительно поинтересовался керри. — Джулиан не нарушил правила.

— Наш капитан пострадал. Вы что, не видите?

— Думаю, она симулирует, — качнул головой судья. — В драгонболе это обычное дело.

— А кровь она тоже симулирует? — тренер ткнул пальцем в сторону экрана. В его голосе послышалось рычание. После этого, керри, наконец, воспринял его слова всерьез. Раздался сигнал для остановки игры, и раненую Миру унесли с поля. Она окончательно отключилась, и с виду ее ранение было серьезным. Я хотела сопровождать ее, но рослый керри преградил мне путь.

— С ней все будет в порядке, — сказал он. — Мы справимся.

Я не стала озвучивать свои сомнения, которые у меня, определенно, были. Эти уродские коты отлично умели калечить, и я закономерно опасалась, что Мира попала не в самые надежные руки.

Тяжелая рука тренера легла на мое плечо.

— Их медицина получше нашей будет, — сказал он тихо и таким тоном, будто сам себя пытался убедить. — Не волнуйся. Я прослежу, чтобы с ней всё было в порядке.

С этими словами он побежал туда, где появились лекари и, дождавшись, когда Миру вынесут с поля некоторое время осматривал её. И хотя он пошёл обратно достаточно спокойный, я не могла просто взять и выключить свои эмоции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы