— Честно говоря, мне вообще не хочется разговаривать. Мне хочется смотреть на вас. Вероятно, вы производите такой странный эффект на всех женщин.
— Какой эффект?
— Парниковый. Их бросает в жар и пот.
— Вам душно?
— И не только. С меня течет. Я насквозь промокла.
Теперь настала очередь Стива вскинуть брови:
— В самом деле?
— Представьте, да. Но вас это не должно удивлять, вы к этому наверняка привыкли.
— Это так, — кивнул Стив.
Официантка принесла счет и ручку. Он расписался, не читая, и добавил номер своих апартаментов.
— Благодарю вас, мистер Данзиг. Мне доставило большое удовольствие вас обслуживать, — покраснев, сказала девушка.
Стив скользнул взглядом по значку с ее именем, приколотому к платью над левой грудью, и сказал:
— Спасибо, Тиффани! За прекрасных дам! — Он поднял бокал.
Поднося к губам свой бокал, Каролина заметила, что у нее дрожит рука.
Они встали из-за стола. Официантка предупредительно отодвинула от банкетки стол. Стив пошел по проходу между столиками к выходу. Почти все женщины и большинство мужчин, сидевших в зале, обернулись и проводили его взглядом. Когда актер был уже почти возле дверей, из-за стола вскочила высокая брюнетка и, преградив ему дорогу, воскликнула с явственным американским акцентом:
— Стив! Лапочка! Как дела?
— Привет, Бетси! Какими судьбами?
— Да вот заглянула сюда от скуки. Я теперь совсем одна, и мне так одиноко! Ты надолго в Нью-Йорк? — Она потрепала его ладонью по щеке.
— Нет, только на денек-другой, — солгал он.
— Черт побери, Стив! Почему ты меня не предупредил! Разве трудно позвонить? А кто это с тобой? — спросила она, заметив Каролину, и нахмурилась.
— Это Каролина Бек, продюсер. Будь с ней повежливее, Бетси! Кто знает, быть может, тебе когда-нибудь придется проситься к ней на работу.
— Та самая Каролина Бек? — Физиономия брюнетки моментально расплылась в подобострастной улыбке. Она владела искусством перевоплощения не хуже, чем карточный шулер своим ремеслом.
Каролина не ожидала, что ее известность настолько велика, но мысленно отметила, что Тед Ривер ей не солгал.
— Да, — сказала она.
— Великолепно! Могу я вам прислать свое резюме?
— Разумеется.
— Вы могли видеть меня в фильме «Четвертая скала».
— К сожалению…
Стив взял ее под руку.
— Прости, Бетси. Нам пора! До встречи!
— Пока, Стив! Пожалуйста, позвони мне, лапочка!
— Старая знакомая? — спросила Каролина, когда они подошли к лифту.
— Год назад мы с ней снимались в одном или двух эпизодах. Я уверен, что она раззвонила по всему свету, что переспала со мной. Тогда она играла роль ветреной девчонки.
Они вошли в лифт. И вновь Каролина удивилась своему бесстыдству. Не прошло и двух часов с момента их знакомства, а она уже шла в номер малознакомого мужчины, чтобы заняться сексом. Это попахивало патологией, но не становилось менее интересным. И больше всего ее возбуждало то, что она делала все сознательно и хладнокровно. Окажись на месте Стива Данзига, с его легендарными васильковыми глазами и обворожительной улыбкой, менее известный мужчина, она бы все равно осталась собой довольна.
В кабине лифта они были одни, но Стив не прикасался к ней, молча уставившись на свои ботинки от Гуччи. Очевидно, он ими очень гордился, хотя, на взгляд Каролины, это были обыкновенные мокасины с хлястиком поперек стопы и золотой буковкой «Г», пришитой сбоку.
Лифт остановился на пятнадцатом этаже. Они прошли по коридору, пахнущему мебельным воском и лавандой. Напротив дверей в конце коридора Стив остановился, достал из кармана пластиковую карту и, вставив ее в запорное устройство, открыл ею свой номер.
— Прошу! — Он взмахнул рукой, пропуская Каролину вперед.
Она очутилась в просторной гостиной, обставленной в старомодном стиле. Пол был покрыт темно-зеленым ковром, стены оклеены обоями в цветочек. Между двумя креслами стоял стол.
Стив сказал:
— Я рад, что вы такая прямодушная и отважная.
— Ах, бросьте! Вы же привыкли, что женщины вешаются вам на шею.
— К сожалению, не те, которые мне симпатичны, — сказал он, глядя ей в глаза.
Она почувствовала, что он не лукавит, и мягко парировала:
— Я тоже редко вешаюсь мужчинам на шею.
Пульс ее участился, она ощутила прилив вожделения.
Стив приблизился к ней и, взяв за руку, привлек к груди. Их губы слились в поцелуе. Он прошептал:
— Как же я тебя хочу!
Это вышло у него не хуже, чем у заправского чревовещателя, во всяком случае, ей удалось разобрать слова.
Воздав должное его мастерству, Каролина обняла его за плечи и прижалась к нему животом. Он просунул язык ей в рот и руку под жакет. Его пальцы нащупали верхний край юбки и стали вытягивать из-под нее шелковую блузку.
— Я сама, — промычала она.
Но его рука уже проникла под блузку. Ловко расстегнув застежку бюстгальтера, он стал стягивать его с ее плеч.
— Позволь все-таки мне раздеться самой, — отчетливо повторила она, прервав поцелуй, и сняла жакет.