Читаем Уроки соблазна полностью

Но жидкое пламя уже струилось по ее венам, и жар прилил к щекам.

Она чуть не убежала обратно в спальню, но заставила себя остаться. Это было бы плохим началом следующего урока с Колином. Она отучилась прятаться в шкафу спальни еще в детстве и не собиралась возвращаться к этому сейчас, как бы ей этого ни хотелось.

Джилл медленно направилась к Колину, не глядя на него. Позади Колина открывался проход в гостиную, где стояли симпатичные шезлонги и кресла, отделанные тканью, гармонировавшей с экзотическими цветами, окружавшими их. Там был даже камин.

Колин не отрываясь смотрел на море и не сразу увидел, что она подошла. Приблизившись к нему, Джилл заметила капельки воды на стройных ногах и в золотистых волосах.

— Доброе утро, — повернулся к ней Колин.

Может быть, разговор отвлечет ее от разглядывания его тела.

Его улыбка была теплой и даже дружеской. Слава богу, он не прочитал ее мысли.

— Правда? Утро действительно доброе? Я так устала, что вчера ночью рухнула в постель и спала как убитая. А когда встала, солнце уже было высоко. Сколько сейчас времени?

— Это не важно. Время не играет особой роли на тропических островах. — Он оглядел ее. — Ты выглядишь очень мило.

— Спасибо, — поблагодарила она, но инстинктивно попыталась перевести разговор на другую тему: — Остров великолепен.

— Я рад, что тебе нравится. — Его улыбка говорила о том, что он знал, что делает.

Проклятье. Он читал ее мысли.

— Ты уже плавал?

Он кивнул.

— Вода чудесная. Тебе понравится.

Она посмотрела на море.

— Оно бесконечное!

— Да. — Он потянулся за темно-синей футболкой, гармонировавшей с плавками, натянул ее через голову, закрыв грудь. Футболка мгновенно потемнела в тех местах, где оставалась влага. Она закрыла глаза, словно надеясь, что таким образом из ее сознания исчезнет картина его обнаженной груди, покрытой сверкающими капельками воды.

— Сперва завтрак, — сказал он уверенно. — Ты, должно быть, чертовски голодна, поскольку вчера пропустила ужин.

— Верно, — отозвалась она, бросив взгляд на большой стол в гостиной. Он был накрыт на двоих.

Колин взял ее за руку.

— Пошли.

Казалось, она только и делала это последние три дня — следовала за ним.

Он отодвинул стул для нее и сел наискосок. Посредине стола было большое блюдо с фруктами.

Внезапно появилась служанка — ослепительная красавица с кожей золотистого цвета и черными как вороново крыло волосами. У нее в руках был белый графин.

— Кофе, мадам?

— Да, спасибо, только я пью без кофеина, пожалуйста. У вас есть такой?

— Конечно, это он и есть.

— Джилл, это Лиана. Лиана, это моя подруга Джилл.

— Привет, — сказала Джилл и получила в ответ теплую улыбку.

— Добро пожаловать на Серенити[3].

— Серенити?

Лиана налила Джилл кофе и, взяв со стола другой графин, направилась к Колину.

— Так называется остров.

— Лиана и ее семья присматривают за островом, — пояснил Колин.

— Как мило, — сказала Джилл, глядя на них. — Это название ему очень подходит.

Лиана и Колин обменялись улыбками, и у Джилл кольнуло в груди. В их улыбках было что-то интимное, вероятно, они давно знали друг друга. Может, даже встречались? Может, Лиана та женщина, в которую он был влюблен? И она разбила ему сердце? Впрочем, эти двое явно испытывали симпатию друг к другу.

Лиана посмотрела на нее.

— Что бы вы хотели на завтрак сегодня, мисс Бэрон?

— Не знаю, — ответила Джилл, любуясь пейзажем и думая о том, что Колин как магнит притягивает к себе красивых женщин. Вчера это была Джеки. Сегодня Лиана. Она тихо вздохнула. Какое это имеет значение? — Я голодна.

— Скажи все же, что бы тебе хотелось, — посоветовал Колин. — Если у нас этого нет, выберешь что-нибудь другое.

— Хорошо, как насчет французского тоста с… — она посмотрела на блюдо с фруктами, — с киви и поджаристым беконом?

— Хорошо, мадам.

— Чудесно. — Она посмотрела на улыбающееся лицо Лианы и решила, что ее не стоит винить за влечение к Колину. В него была влюблена половина ее знакомых женщин. — И, пожалуйста, называй меня Джилл, — добавила она.

— Спасибо, Джилл. Колин?

— Мне нравится то, что выбрала Джилл.

— Тогда мы с мамой все сейчас приготовим, — Лиана исчезла в проходе.

Ветерок проник на террасу и примыкающую к ней гостиную, растрепав волосы Джилл. Она подняла лицо навстречу его ласке.

— Ты выглядишь так, словно родилась здесь, — прошептал Колин.

Смущенная тем, что он заметил ее инстинктивное движение, она поспешила ответить:

— Ты тоже. Должно быть, часто бываешь здесь.

— Почему ты так думаешь?

— Вы с Лианой, кажется, хорошо знаете друг друга.

Он кивнул, внимательно наблюдая за ней.

— Да, я бываю здесь настолько часто, насколько позволяют дела. Мы с Лианой в самом деле хорошо знаем друг друга.

— Насколько хорошо? — Слова эти у нее вырвались, и она тотчас пожалела о них.

И заметила искорки смеха в глазах Колина.

— Что происходит в твоей хорошенькой головке? Ты думаешь, что мы с Лианой любовники?

У нее все замерло внутри от его слов. Может, голод был тому виной, но она почему-то сомневалась в этом.

— Это так?

Он покачал головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэроны из Техаса

Похожие книги