Читаем Уровень 1. Драконы солнца полностью

- Никому я ничего не должен! - вспылил Ланс в ответ на его поучающий тон, - Не буду я отдыхать и читать. И опись составлять не буду! Я найду работу получше, накоплю денег и вернусь домой. И найду отца. А ты делай, что хочешь!

Он вскочил и потянулся за своей курткой. Арт молча наблюдал за ним, выслушивая гневные сбивчивые выкрики.

- И куда ты собрался? - спросил он, наконец.

- Куда-нибудь! - отрезал Ланс и выскочил из комнаты.

Он пробежал через гостиную, вихрем слетел вниз по лестнице и выбежал на улицу, громко хлопнув входной дверью магазина. Феликс, читавший за прилавком толстую энциклопедию, удивленно приподнял очки на горбатой переносице и поморгал вслед.

Кипя от злости и обиды на всех и вся, Ланс пробежал всю улицу до самого подъема на следующий ярус. Возле каменной лестницы с точеными перилами он остановился, тяжело переводя дух. Вечерело. Солнце клонилось за голубые скаты крыш, чтобы погрузиться в туман, далеко внизу. По тротуарам чинно прогуливались парочки горожан. Мимо них шли фонарщики с лестницами, чтобы зажечь освещение на улицах. На два лестничных марша выше головы Ланса, на полукруглой площадке журчал небольшой фонтан. Его тонкие струи полукругами спадали в каменный бассейн с мозаичным дном. Рядом с ним Ланс увидел Нимвэй. Она была одета не в дорожную мужскую одежду, а в темно-синее, роняющее блестящие искры, платье с глубоким вырезом, делавшее ее чуть старше и еще красивее, чем всегда. Поверх платья спадала складками до пояса короткая накидка из черного шелка. Нимвэй стояла у самого парапета лестничной площадки и разговаривала с кем-то, одетым в темно-красный плащ с глубоким капюшоном. Собеседник Нимвэй был выше ростом и крепче, не смотря на худощавость сложения. Это явно был мужчина, и Ланс, заинтересовавшись, подошел поближе.

- А у тебя не будет неприятностей? - спросила Нимвэй, ласково глядя на мужчину.

- Ты же знаешь, у меня они всегда есть, - беспечно рассмеялся человек в красном плаще; судя по голосу, он был немолод, и Лансу это понравилось, - Кроме того, я приехал только, чтобы поздравить тебя с днем рождения. Не мог же я забыть о твоем восемнадцатилетии!

Он обнял и поцеловал Нимвэй в щеку. Ее лицо и зеленые глаза просияли нежностью.

- Кроме того, я должен отдать тебе кое-что, - более значительным тоном, чем до этого, добавил мужчина.

Он вынул из-под плаща плоскую шкатулку черного дерева. Выражение лица Нимвэй стало серьезным и даже торжественным. Лансу показалось, что они оба очень взволнованы.

- Твоя бабушка Вивьен взяла с меня обещание, что в этот день я передам его тебе, - сказал человек в красном плаще, протягивая Нимвэй шкатулку обеими руками, - Он хранился у нее, потом у твоей матери. Сам Робер Леодеграсс передал его Вивьен перед смертью и просил беречь.

Нимвэй взяла шкатулку.

- Думаешь, я достойна? - спросила она с трепетом в голосе и на миг прижала шкатулку к груди.

- А кто же еще? - горячо воскликнул мужчина, - Я горжусь тобой, Нимвэй. И любой на моем месте гордился бы.

- Спасибо, папа, - ответила девушка.

Они обнялись и замерли на мгновение.

- Давай-ка, надень это, - сказал мужчина, отстранившись, и показал Нимвэй, чтобы она открыла шкатулку.

Нимвэй приподняла плоскую крышку, и оттуда замерцал теплый зеленоватый свет. Девушка вынула из шкатулки, служившей футляром для хранения украшений, плоскую цепочку белого золота. На ней горел и переливался выпуклый полированный камень размером со сливу, похожий на хрусталь странного зеленоватого цвета. Нимвэй приложила цепочку к шее, человек в плаще застегнул ее, и камень замерцал в вырезе платья. У Ланса перехватило дыхание от восхищения. Сейчас Нимвэй была как никогда похожа на ту даму с портрета, который висел на мышиной ферме - графиню Локсли.

- Глаза пялишь? А не сломаешь? - услышал Ланс над ухом насмешливый голос.

Он обернулся, собираясь резко ответить, и увидел Перси Теннисона. Он стоял в двух шагах, с улыбкой разглядывая Ланса. Свой дорожный костюм Перси снял, сменив его на городской светло-серый сюртук, клетчатые брюки и блестящие штиблеты, но атласный шейный платок под воротником рубашки опять был повязан самым щегольским образом, и Ланс снова позавидовал умению Перси эффектно выглядеть.

- Привет, - Ланс обрадовано хлопнул коллекционера редкостей по плечу, - Ты так быстро вернулся?

- Ага, - Перси пожал плечами и мотнул головой в сторону тротуара, предлагая пройтись, - Моя сделка на острове Вулканов сорвалась, и вот я дома. Зайдешь в гости?

- Запросто, - кивнул Ланс.

Ему было ужасно одиноко, и он обрадовался этому лихому парню, чьи взгляды на жизнь во многом совпадали с взглядами самого Ланса. Кроме того, возвращаться домой к дракону и опять столкнуться там с Артом не было никаких сил. Ланс и Перси перешли сквер и вышли к соседней линии, на улицу Белых цапель.

Вдоль всей улицы справа и слева первые этажи зданий были заняты стеклянными витринами кафе и магазинов. Но антикварная лавка, которой владел Перси, находилась не за большим стеклом, а в полуподвальном помещении цокольного этажа, куда прямо с тротуара вниз спускалась лесенка в пять ступеней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже