Читаем Урус-хаи (СИ) полностью

Двое - рослый человек и маленькая, едва достававшая ему до груди девушка, придирчиво рассматривали фреску. Отблески пламени играли на их лицах.

- Смотри - Змей указал на одну из гор. У ее подножия застыли две всадницы на единорогах. Эльфийки.

Венандора сняла с шеи платок, развернула. Змей нахмурился.

- Какая-то форма у платка неправильная.

- Это ты неправильный - огрызнулась Венандора - Последний наместник Ратурора всегда носил такой платок!

- Дай его сюда.

- Зачем? - гномка сжала в руках платок.

- Посмотрим, повторяет ли платок форму горы - объяснил Змей.

В глазах Венандоры блеснуло понимание.

- Хорошо. Бери.

Змей поднял углы платка, приложил к горе, той самой, на которую смотрели эльфийки. Переглянулся с гномкой.

- Совпадает... - охрипшим голосом произнесла та.

- Так... - задумчиво протянул Змей. - Значит... глаз единорога указывает на место, где спрятан клад? Вот вопрос - где искать эту гору? - он ткнул точно в глаз зверя.

Послышался скрежет и часть фрески отодвинулась, обнажив небольшую дыру в стене.

Венандора подскочила к ней, осветила факелом. Змей заглянул в дыру, вынул ограненный черный камень.

- Это... Черный Гранат! - воскликнула Венандора. - А другие камни где?

- Там только мифриловая табличка. На ней что-то написано - произнес Змей, доставая из ниши и протягивая гномке серебристую табличку с вырезанными на ней рунами.

- Тут написано на древнегномском: 'Мой далекий потомок, ты правильно разобрался в ключах. Найди гору и получишь остальное', - разъяснила Венандора.


Глава 5


В Гондоре

Порт Пеларгир. Гондор.

Стражник на наблюдательной площадке 'Толстяка' - самой высокой и крепкой из башен, стоявших на берегах порта Пеларгир, увидел столб дыма на горизонте, за ним второй.

- Что это? - вскочил он на ноги. - О, Владыки Запада! Пожар на чьем-то корабле? Пираты? - мысли вихрем заметались в голове стражника. Он схватил факел и ткнул его в кучу дров, для надежности политых земляным маслом. Огонь вспыхнул ярким пламенем. В порту началась тревога. Поднимали паруса боевые гондорские корабли, спешно пошел вдоль берега купец из Арнора, в казармах воинов подняли по боевой тревоге.

Стражники спешно надевали тяжелые боевые доспехи, вооружались длинными гондорскими мечами и эльфийскими луками. Горожане, жители города У Южных врат, проклиная все на свете, соображали, что предпринять - одни прятали накопленные тяжкими трудами богатства, другие искали в кладовых дедовские доспехи...

А дымы приближались...

- Элрод! - заорал стражник Руф Остроглаз с соседней башни, 'Длинной Эльфийки' - Там... такое!

- Что? - насторожился Элрод, показал жестами: - Что видят твои острые глаза?

- Там... корабли. Они идут без парусов и весел - такой магии я никогда не видывал!

- Слушай, Руф! - откликнулся Элрод - Помнишь, вчера прибыл наш купеческий караван со странными слухами из Харадрима? Купцы рассказывали, что крепость Милассу разгромили какие-то чужие корабли. Слухи докатились даже до приграничного города Венры, где остановился караван. Услышав такие новости, начальник каравана счел необходимым вернуться обратно в Гондор, а не продолжать путь... Посмотри, корабли все ближе. - Элрод вгляделся в горизонт.

К Пеларгиру шли три странных корабля. Шли, не обращая внимания на дувший на зюйд, им в нос, ветер. Впереди медленно двигался самый маленький, на нем два человека сидели у каких-то непонятных аппаратов, явно дышавших смертью. Посередине шел второй. Огромный корабль. У его бортов толпились мужчины и женщины с детьми. За ними шел третий. Красивый, с двумя дымящими трубами. На мачтах странных кораблей реяли белые флаги - похоже, знак мирных намерений. Рядом с ними развевались по ветру совершенно незнакомые стражнику штандарты.

На башне появился мрачный начальник стражи.

- Что ты там видишь? - поинтересовался он.

- Не знаю, откуда эти неведомые корабли, но похоже, у них нет враждебных намерений. Может, нам стоит проявить ответное дружелюбие? По крайней мере... зачем этим людям брать на войну женщин с детьми? - доложил Элрод.

- Ладно - нахмурился начальник стражи - Я лично доложу коменданту порта - он как раз находится на берегу, вместе с гвардейцами.

И стражник поспешил в порт.


Французский патрульный катер 'Капризуля', Броненосец "Император Александр III", Пассажирский лайнер 'Миннесота'.

Три корабля из иного мира бросили якоря в порту Гондора. Упали сходни с борта могучего лайнера, встал на прикол катер, броненосец стал на рейде, грозно глядя всеми пушками и на море и на берег, матросы же приняли боевое дежурство.

Сигнальщики кораблей внимательно всматривались в передаваемые с берега не особо понятные сигналы.

- Что там? - поинтересовался Огюст Франсье у Вилкельмана.

- Они говорят... - морща лоб и перебирая листки с выписанными на них буквами языка квенья, протянул лейтенант - Что готовы принять делегацию с наших кораблей. Человек не больше двадцати с каждого. Примерно так. Оружие разрешено только воинам.

- Их осторожность понятна - усмехнулся Франсье и вызвал на связь капитана Бухвостова.

Броненосец "Император Александр III'

Перейти на страницу:

Похожие книги