Читаем Усатая полосатая (СИ) полностью

— Девочка, это твоя первая спасённая жизнь. А этот подарок станет напоминанием этого и ещё не раз поможет в трудную минуту. Ничего не оставалось, как взять подарок, дабы не обидеть старейшину.

— Ладно отдыхай, девочка. Ты погостишь у нас?

— Не могу, — с сожалением ответила Тарисса. — Дома ждут, к тому же очень хочется понянчить сестрёнку. Я же её ни разу не видела, а ей скоро годик.

— Тогда, если не против, отвези от нашего клана подарки девочке, а родителям передай поклон… На следующий день, едва рассвело, Тарисса попрощалась со всеми и, обернувшись, при этом совсем забыв, что иногда стесняется своей полосатой половины, понеслась домой.

— Красивая! — вздыхали свободные самцы.

— Повезёт кому-то, — тепло улыбались старейшины.

* * *

— Мам, я дома! — вскричала Тарисса с порога. Но первым, на кого она натолкнулась, оказался ненавистный Каинани. Улыбка тут же покинула лицо девушки.

— Ну, здравствуй, мелкая, — усмехнулся инчих.

— И тебе не хворать, старичок! — огрызнулась Тарисса и понеслась дальше на поиски родителей. Все, и родители и братья, оказались в детской, с умилением поглядывая на спящего ребёнка. Отцы и мать тут расцеловали Тариссу, которая всё рвалась взглянуть на малышку.

— Она так на тебя похожа, — умиляясь, сказал Риани, приобняв старшую дочь. Сама девушка с восторгом разглядывала сестричку. Такая маленькая, такая лапочка… в сердце тут же разлилось тепло нежности и любви.

— Как назвали? — шёпотом спросила Тарисса.

— Алисса, — ответил Таир, — мама имя выбрала.

— Красивое. Она ещё не оборачивалась? — так же тихо спросил один из братьев.

— Нет. Мала ещё, — рассмеялась Светлана. — Ладно хватит болтать, разбудите ещё. Идите лучше в купальню, а потом за стол, голодные, небось. Естественно, первыми вниз ломанули парни, весело переговариваясь.

И даже внимания не обратили на возмущение Тариссы таким произволом, ведь они уже не первый день дома, в отличие от сестры. Девушка лишь успела крикнуть вслед нахалам пару «ласковых» слов, а затем отправилась искать себе чистую сменную одежду. Зная братьев и их вечно голодное состояние, Тарисса постаралась поторопиться. К моменту, когда она спустилась в купальню, парней и след простыл. Блаженно прикрыв глаза, девушка вдохнула тёплые пары воздуха и стала стягивать с себя пыльную одежду, затем расплела косу и медленно пошла в воду. Пребывая в блаженном состоянии, она тихонько рассмеялась, чуть закинула голову назад, рассыпая руками по плечам пряди густых волос. И не слышала позади себя изумлённо-восхищённый вздох… Постояв так с минуту, Тарисса окунулась с головой в воду, чуть проплыв вперёд, а вынырнув, отправилась в парильню. Когда она появилась в столовой, все уже приступили к еде. Девушка молча подсела к столу и с улыбкой стала оглядывать свою семью, вот только когда её взгляд натолкнулся на задумчиво взиравшего не неё Каинани, улыбка стёрлась с её губ. И, не смотря на присутствие инчиха ещё неделю в доме друзей, Тарисса дала себе слово не расстраиваться и как следует отдохнуть на каникулах. И даже один раз соизволила отправиться вместе с парнями на охоту, правда, предварительно узнав, что Каинани не сможет пойти со всеми. Что уж стало этому причиной, девушка не знала, впрочем, это её и мало интересовало, зато она от души порезвилась на охоте под присмотром старших братьев. А как иначе, если большинство парнев из поселения неожиданно стали проявлять к ней бурный интерес, буквально преследуя всюду. Сначала Тарисса сердилась, потом негодовала, а позднее просто веселилась над глупым поведением парней. Тем более что у них даже шанса не было, хоть чем-то её заинтересовать. И совершенно глупо было надеяться, что девушка станет кому-то из них парой. Как-то раз, уютно устроившись в глубине сада на качелях, что смастерили ещё лет десять назад для неё братья, Тарисса углубилась в чтение свитка о ментальной магии, что посоветовал для прочтения аффин Шион. Чудесная погода, весёлое щебетание птиц — ну, чем не приятный денёк для расслабления?! И вот, когда девушка была близка к пониманию сложного заклинания, с той стороны забора раздался тихий свист, а затем голос, тихонько зовущий её. Чуть повернув голову, Тарисса глянула в сторону постороннего звука. На самом верху забора, а был он достаточно высоким. Чтобы скрыть всё то, что происходило в окрестностях дома, сидел Мэррай, один из надоевших своими приставаниями инчих.

— Тарисса, киска, давай поговорим, — сладко пропел он. Тем не менее осторожно озираясь по сторонам, опасаясь встретиться с братьями девушки.

— Вот как?! Киска?! — хмыкнула Тарисса. — А как же «полосатик» и «ущербная»?

— Оу, что же вспоминать глупости, сказанные в детстве, — отмахнулся парень. — Я их давно забыл…

— Зато я — нет! — сердито бросила девушка и послала в сторону наглеца маленький заряд молнии. От неожиданности парень вздрогнул, взмахнул руками и свалился с забора. К огорчению Тариссы совсем не с той стороны. С какой она бы хотела. Потирая пятую точку, Мэррай, недовольно глянул на девушку, и, практически тут же, широко заулыбался.

Перейти на страницу:

Похожие книги