Читаем Ущелье погибших кораблей полностью

В динамике послышался негромкий смешок:

— Вообще-то это не моя идея, а адмирала Претта. Старик не хотел лишаться одного из командующих Патруля из-за какой-то дурацкой дуэли. Но я все-таки дал вам с Венгентом малость друг друга помутузить. Ну что, теперь твоя душа успокоилась, сынок?

— Моя — да, — хмыкнул Чейн. — Я проиграл, как и следовало ожидать, но…

— Вряд ли такой исход можно считать проигрышем, — перебил его Дилулло. — Ты бы посмотрел, во что превратился корабль этого чертового Ранроя! Решето, да и только. Удивительно, что он еще жив.

Но, кажется, ему недолго осталось коптить космос… Эй, Бихел, Рутледж, готовьтесь к стыковке! Надо попытаться вытащить этого проклятого Ранроя из его летающего гроба. Альрейвк, вы слышите меня?

— Да, разумеется.

— Вскоре нам обоим предстоит малоприятный разговор с Берктом и Харканом. Не сомневаюсь, что оба лидера Звездных Волков будут не в восторге от того, что мы вмешались в поединок этих двух сорвиголов. Вы подтвердите, что наши действия были верными и обоснованными?

— Конечно. Для нас, хеггов, такого вопроса даже и возникнуть не могло. Оба воина отлично дрались, оба проявили свое искусство, и оба нанесли друг другу немало точных ударов. Затем они оба должны были погибнуть: Чейн — от взрыва двух ракет, а его противник — от полученных тяжелых ранений. Зачем же допускать такое? Это совершенно бессмысленно. У нас, хеггов, тоже порой случаются поединки, но смертельные случаи очень редки. Мы ценим жизни своих сограждан!

— И нам, людям, давно надо научиться тому же, — заметил Дилулло. — Эй, Чейн, ты сможешь к нам пришвартоваться?

— Попытаюсь. Однако учтите, Джон, свой корабль я не оставлю на произвол судьбы!

— Ладно, ладно… Попробуем совершить гиперпрыжок с этаким гробом на палубе. Адмирал Претт ждет нас на базе Флота!

* * *

База Флота Федерации располагалась в десяти парсеках от Отрога Арго, вблизи одинокой красной звезды, окруженной тремя мертвыми, обледеневшими планетами. Такие блуждающие системы нередко встречались между рукавов галактики. Они представляли немалую опасность для космолетчиков. Если неосторожный пилот прокладывал траекторию своего гиперпрыжка рядом с такой звездной системой, то в результате локального искривления провремени корабль мог оказаться в совершенно другой области галактики. Последствия подобных ошибок нередко бывали самыми трагическими. Но, с другой стороны, блуждающие звезды могли служить прекрасными пересадочными станциями при дальних галактических перелетах. И еще больше они подходили в качестве баз для больших космических эскадр.

Крейсер, капитаном которого пока являлся Джон Дилулло, вышел из подпространства в десяти миллионах километров от блуждающей красной звезды. Немедленно его окружили скауты и потребовали назвать пароль. Дилулло ответил, но оказалось, что этот пароль уже устарел. Дилулло пришлось тут же связаться с адмиралом Преттом.

— Дэнис, это старина Джон. Отдай приказ своей своре оставить меня в покое, иначе эти псы вот-вот вцепятся в мой корабль и разорвут его на части!

Адмирал Претт ответил весьма кислым тоном:

— Джон, должен тебе напомнить, что отныне ты находишься на военной службе. Забудь все свои прежние гражданские привычки или…

— Прости, Дэнис, я совсем позабыл, что на старости лет дослужился до офицерского чина! Итак, господин адмирал, майор Дилулло прибыл в ваше распоряжение.

— Вот так-то лучше. Что с нашим бравым Морганом Чейном?

— Все в порядке. Венгент так и не успел его прикончить. Зато сам Ранрой в весьма плачевном состоянии. Я поместил его в биовосстановительную ванну, однако боюсь, до госпиталя господин пират может и не дотянуть.

— Ладно, иди на посадку. Скауты проводят тебя прямо до главной базы на Ледяной планете. А что же молчит наш молодой герой?

— Он… э-э… спит.

— Спит?! Неплохое начало патрульной службы! Драка в космосе, а затем крепкий здоровый сон… Кажется, я ошибся — этот парень пойдет еще дальше, чем я думал! Впрочем, он еще не дал ответа на мое предложение. Все, жду вас через два часа.

Дилулло отключил связь и устроился поудобнее в кресле около пульта управления. Рядом в кресле второго пилота сидел Рутледж. Радист, как и все наемники, умел в случае необходимости управлять кораблем, но мощный крейсер Федерации вызывал у него совершенно очевидную робость.

— Надо будет подобрать на базе толкового пилота… — пробормотал Дилулло, выводя корабль на траекторию сближения с Ледяной планетой. — Чейн небось теперь зазнается настолько, что к штурвалу и пальцем не притронется!

Рутледж хмыкнул.

— Может, оно и к лучшему, — вполне резонно заметил он. — Целее будем.

— А я о чем говорю?.. Эй, кто там ломится в дверь?

— Гваатх, кто же еще! Нашему мохнатому другу просто не терпится показать, какой он отличный пилот. Особенно после того, как он приложился к бутылке земного виски. И откуда Гваатх берет спиртное, ума не приложу!

— Хм-м… придется после посадки ему немного прочистить уши. Еще не хватало, чтобы в Патруле завелись гуманоиды-алкоголики!

Словно услышав его слова, парагаранец застучал кулаками по стальной двери с удвоенной силой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези