Читаем Ушедший мир полностью

Джо кивнул.

– В смысле, такого не может быть, – сказал Рико. – Черт, да один твой список судей стоит дороже, чем все бордели в Тампе, вместе взятые. – Он засмеялся. – Ты же гусыня, несущая золотые яйца.

– Тогда почему же я не чувствую себя в безопасности? – спросил Джо.

– Потому что она заразила тебя страхом. Все дело в этом.

– Отлично. С какой целью?

Рико раскрыл рот, снова закрыл. Он мгновение смотрел куда-то в пустоту, после чего глуповато улыбнулся Джо:

– Разрази меня гром, если я знаю. – Он помотал головой. – Хотя звучит как полная дичь.

– Вот ты сам попробуй, – сказал Джо, – ложась спать, думать о том, что тебя заказали.

– Помнишь, Клаудио Фречетти когда-то решил, что я сплю с его женой? – спросил Рико.

– Так ты спал с его женой.

– Только он не мог этого доказать. А потом решил, что может. И сказал, что убьет меня. Тогда никто за меня не вступился, потому что в те времена меня еще не приняли в Семью и я был никто, а он приносил Семье кучу денег. Господи, да я полтора месяца был в бегах, не спал на одном месте две ночи подряд. Сменил больше постелей, чем плохая актриса. А потом наткнулся на самого Клаудио, когда тот выходил из аптеки «Рексол», под глазами у него были мешки, плечи подергивались, потому что он узнал, что его кто-то заказал. И оказалось, все это время ему было не до меня. Я полтора месяца прятался, а его волновала лишь пуля с нацарапанным на ней его именем.

– Которая и попала в него еще через неделю.

Рико кивнул:

– Он запустил лапу в казну. Разве не в том была причина?

Джо покачал головой:

– Стукач.

– Клаудио?

Джо кивнул.

– Из-за него мы тогда, в сорок первом, много потеряли. Во дворе отдела по наркотикам сожгли нашего товара на пятьдесят кусков. От кого-то должны были об этом узнать, и этот кто-то должен был заплатить.

Они еще немного посидели, глядя на часы, пока Рико не заговорил:

– Почему бы тебе не уехать на пару недель? К примеру, на Кубу? По крайней мере, не придется спать на диване.

Джо поднял голову:

– А что, если к этому меня и подталкивают? И стрелок поджидает меня именно там? Тогда я сам приеду к нему в руки.

– Да, это был бы очень неглупый план, – согласился Рико. – Но кто же это у нас такой умный?

– Каждый раз на ум приходит Король Люциус.

– Так поговори с ним.

– Как раз собираюсь завтра. У тебя есть какие-нибудь дела?

Рико широко улыбнулся:

– Как в старые добрые времена?

– Как в старые добрые времена.

– Классно!

– В самом деле?

– Конечно в самом деле.

Тяжелая дубовая дверь кабинета Диона открылась, и Майк Обри пригласил их войти. Сразу у двери сидел Джефф-Финн, скинувший пиджак и демонстрировавший наплечную кобуру с револьвером. Оба, и Майк, и Джефф-Финн, встретили гостей совершенно бесстрастно, однако Джо сомневался, что кто-нибудь из них сумел бы расхлебать то дерьмо, какого они с Дионом наелись в тридцатые.

Джо с Рико налили себе выпить, пришел капитан Дейл Байнер из пятого участка, тоже налил себе. Байнера они прикормили еще в те времена, когда тот служил сержантом. Когда-нибудь он дорастет до комиссара. Не то чтобы Байнер был особенно продажным – ручаться за таких, как он, не стоит, – он просто хотел жить тихо и мирно и был готов добиваться этого любыми средствами. К тому же он неплохо разбирался в людях и совсем ничего не понимал в деньгах – идеальное сочетание.

Джо сел на диван возле стола Диона, и Фредди сел рядом с ним, так близко, что задел Джо коленом. Отчего Джо немедленно почувствовал себя на взводе. Ублюдок Фредди сидит здесь с видом пострадавшего и одновременно с видом щеночка, который в очередной раз нагадил на ковре. Хочет, чтобы все поверили, будто бы он не виноват и ничего не мог поделать.

Дион закурил сигару, поглядел на Фредди сквозь дым и сказал:

– Ладно, изложи, в чем твоя проблема.

Фредди будто не мог поверить своим ушам.

– Моя проблема? Да моя проблема в том, что Монтус Дикс убил двух моих парней, значит он должен исчезнуть. Вот и все. Ясно и просто.

Заговорил капитан полиции Дейл Байнер:

– Фредди, я давно слышу, что ты пытаешься выдавить парня с его территории.

– Парня? – взвился Фредди. – Ты что, пьешь с ним в «Лосях», Байнер? Да ты сам же пристрелишь его, если он появится рядом с твоим домом.

– Монтус Дикс, – сказал Джо, – крышевал Браун-таун с тех пор, как я появился там в двадцать девятом. Он всегда был деловым человеком, всегда вел дела по справедливости, пару лет назад даже прятал братьев Сукуловски после того бардака в Олдсмаре. Их искали все копы в городе, но Монтус для нас постарался.

– Так вот, значит, как вывернулись Сукуловски? – вставил капитан Байнер.

– Угу. – Джо закурил сигарету.

– И что с ними случилось потом?

Джо бросил спичку в пепельницу.

– На самом деле тебе этого лучше не знать.

– Джентльмены, – сказал Рико, – я согласен с вами. Фредди был не прав, когда наехал на Монтуса. Это полная задница.

Фредди окончательно встревожился, и вид у него был обреченный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги