Читаем Уши, рога, хвост и прочие приобретения полностью

На сцене установили кафедру для лицитатора, раздали участникам каталог с описанием каждого лота, карточки с номерами лота… еще немного суеты и торги начались.

С каждой покупкой напряжение в зале возрастало. На сцене, действительно, были представлены очень интересные экземпляры. Танцовщицы, владеющие необычными техниками танца, силачи, виртуозы-кузнецы, просто красавцы-мужчины. Женщин было мало, лицитатор сразу представлял особенности продаваемых ими навыков и строго оговаривал условие «без интима».

Где-то в середине второй части на сцену под руки вывели рослого, красивого опасной хищной красотой темнокожего мужчину. Усадили его рядом с кафедрой на полу и напротив поставили табличку с надписью «вне торгов».

Поймав первого попавшегося консультанта, я поинтересовалась, что это значит. Вид у мужчины был нездоровый.

- Этот мужчина в торгах участвовать не может, по причине своего плохого здоровья. Торговец, который его сюда доставил, готов отдать товар любому заинтересовавшемуся им. Однако, меньше чем уже потратил за доставку товара на торги, он его не уступит.

- А если покупатель так и не найдется – решила уточнить я.

- Если никто так и не согласится купить товар за минимальную цену, то торговец сдаст его в специальную клинику.

- Клинику?

- Леди лучше не знать, что это за клиники. Не для женских ушек эти подробности.

Ясно. Что-то отвратительное. Эксперименты какие-нибудь.

Мужчину было по-человечески жалко. А в силу своего характера оставить его на растерзание клиникам ничего не попытавшись сделать, я просто не смогла.

- Узнайте, сколько за него просят. Я хочу его купить. – попросила я консультанта.

- Вам лучше самой договариваться с торговцем. Я провожу Вас. – отказался от миссии посредника консультант.

И вот я уже торгуюсь с толстеньким, чем-то похожим на нашего татарина, мужичком. Его острый взгляд выдает в нем опытного и умного дельца.

Затребовали с меня за этого полудохлика аж пять золотых. Но технику торгов проходил не только торговец, я тоже кое-чему на восточных базарах во время отпусков научилась. В результате, сторговались на цене в один золотой и 15 серебрушек, плюс его помощники довезут и дотащат этого болезного до городского лекаря.

А дальше началась необычная для меня суета. Мы прошли в роскошный кабинет, укололи каким-то странного вида кинжалом, лежавшим на письменном столе, средний палец, приложили мой окровавленный палец к бумагам поверх такого же кровавого отпечатка торговца. Затем капнули каплю моей крови на браслет на руке купленного мной мужчины, которого тоже приволокли в этот кабинет.

- Повозка уже готова, госпожа. Можем отправляться? – уточнил один из работников торговца, намекая, что мне пора расплатиться с его хозяином и поскорее, пока покупка не отдала местному богу душу, отправиться к лекарю.



6. Суета вокруг больного.


Все оказалось не так плохо, как мне представлялось. Но и у лекаря не обошлось без сложностей.

- Господин Мевиаль, лекарь второго круга -  представился подтянутый с редкой сединой в волосах эльф.

- Баронесса Катель. Помогите, пожалуйста, этому мужчине. Все расходы я беру на себя. – как могла вежливо обратилась к лекарю я.

- Интересный экземпляр, очень интересный – бормотал г-н Мевиаль, осматривая больного. – Позвольте поинтересоваться, откуда он у Вас?

- Купила только что на торгах.

- И как Вы намеревались его использовать? – брови эльфа поползли вверх, выдавая его крайнюю степень удивления.

- Честно говоря, не думала пока об этом. Просто не смогла оставить его там, практически, на смерть.

- Это похвально, весьма похвально, - проводя какие-то ему одному ведомые манипуляции, заметил лекарь. – Однако, должен заметить, что Вы приобрели очень проблемную покупку. И я сейчас говорю не только о лечении.

- Давайте все же вначале вылечим эту «покупку», а потом уже обсудим остальные возможные проблемы. – внесла предложение я.

- Что ж, давайте. Хочу только уточнить, Вас не смутит сумма лечения в 30 золотых или чуть больше?

- Ого! Надеюсь, Вы мне объясните столь высокую цену лечения? – от порядка цифр я слегка ошалела.

- Конечно, конечно! Видите ли, мужчина этот чистокровный наг. Как он оказался у торговца, могу только догадываться. Видимо, выкупил у пиратов. Но у некоторых жителей Островов особая магия, и магический браслет, который не позволяет работнику уйти от своего хозяина, не выполнив оговоренные контрактом работы, одетый на него торговцем, усугубил и без того тяжелое состояние мужчины.

- Но все, надеюсь, обратимо?

- Не извольте волноваться, обратимо! Но браслет надо снять, пока он не вытянул из больного всю его магию до капли.

- Конечно, снимайте!

- Я не могу этого сделать. Снять браслет может только его хозяин. Вам же передали договор?

- Да, вот бумаги, - я вытащила сложенные вчетверо листы с кровавыми отпечатками моими и торговца.

- Чудесно. Убирайте договор обратно в сумочку и снимайте браслет.

- Как?

- Просто капните каплю крови на вот этот стык, разведите части браслета в стороны и снимите его с руки больного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Богов [Кентий]

Похожие книги