В первый раз его попытались остановить на проходной. Разнесчастный хранитель, сидевший тут только для вида, выскочил из своей будочки и что-то заорал, тыча в Люка пальцем. Тот лишь сжал зубы и покачал головой, от его фигуры исходило столько злости, что холл словно накрыло черной волной. Охранник испуганно отступил, сам того не осознавая, и пропустил грозного посетителя.
Во второй раз навстречу Люкке выскочили люди, когда он уже достиг темной лестницы. Он, даже не глянув в их сторону, направлялся на нужный этаж. Люди с призмами в руках, опешившие от неожиданно нахлынувшего страха, расступились и молча провожали мужчину бессильными взглядами. Никто так и не решился бросить ему в спину разряд.
Люк прекрасно помнил темные коридоры с грязными окнами и обшарпанные двери, затертые скользкие плитки пола. Отчего-то здание конторы никогда не ремонтировалось, наверное, хранители экономили на удобствах. Зато очень щедро поганили жизни других и вмешивались в чужие судьбы. Дорогу до кабинета Альберта Люк не смог бы забыть и в следующей жизни.
Здание уже гудело от новости – главный враг города неожиданно и нагло нагрянул в контору, и от него исходило столько агрессии, что хватило бы наполнить тысячу крупных ловцов. У дверей кабинета стояла охрана, двое мощных хранителей прижимались плечо к плечу, перекрывая вход. На их лицах отражалась решимость защитить «папашу Альберта» даже ценой собственных жизней. Люк прищурился, тут же заметив, как сильно оба нервничают. Коридор пустовал: вероятно, чтобы избежать жертв, Альберт приказал своим шавкам не высовываться. Скорее всего, он сгорал от любопытства, только догадываясь, что заставило Люкку заявиться к нему. В гости. Конечно. Иначе бы наглеца давно уничтожили, еще на первом этаже.
– Сами пропустите? – тихо полюбопытствовал он вкрадчивым голосом.
Охранники насупились сильнее, одновременно скрестив руки на груди. Люк и не думал замедлять шаг. Ледяная ладонь свободной руки сначала скользнула по груди одной фигуры, потом – второй. Движение казалось молниеносным, резким, почти незаметным, и мужчины повалились как подкошенные на пол, хватаясь на сердце.
«Двойное покушение на убийство хранителей – перекрытие энергии»…
Перешагнув через задыхавшихся от кашля охранников, Люкка открыл дверь, даже один раз постучал для вежливости. Альфред действительно ждал его, сидя лицом к входу, и делал вид, что читает некие важные документы. Только Люка уже не могли обмануть как будто случайно поднятые брови и даже легкое недоумение во взгляде. Спектакль не был бы провальным, если б не сотни хранителей, которые отчего-то не попытались перекрыть ему путь.
Через открытые настежь двери было видно, как по полу коридора катаются поверженные здоровяки.
Комната, пахнувшая книжной пылью, утопала в полумраке, озаряемом лишь настольной лампой. В скудном свете морщины старика выглядели глубокими шрамами, а глаза с полуопущенными веками совсем больными.
– Люк? – Альберт растянул губы в притворной улыбке. – Ты, кажется, поменял свое решение по поводу магнита?
– Где она? – резко спросил мужчина и просто протянул руку, в которой болтался медальон.
– О ком ты? – Тут на морщинистом лице Альберта впервые появилась настоящая, а не поддельная эмоция – немое удивление от взгляда на крошечный ловец энергии.
– Где? Она? – только повторил Люкка, бархатный голос звучал спокойно.
Но на лице ходили желваки, брови сошлись на переносице, а глаза прищурились от едва сдерживаемого гнева.
– Я не понимаю… – Альберт приподнялся, облокотившись на крышку стола и внимательно разглядывая ловец.
– Понимаешь. Где девушка?
Неожиданно картина прояснилась, став кристально чистой. Правда заключалась в том, что Альберт, глава конторы, старый хитрый лис,
Люк развернулся так быстро, что Альберт моргнул.
– Ты не выйдешь живым из этого здания! – бросил он в спину Люкке бессмысленную угрозу, и его голос все-таки дрогнул.
– Конечно, ты меня выпустишь отсюда, – осклабился мужчина, не потрудившись оглянуться. – Ведь тебе все еще нужен магнит.
И действительно отпустил. Люк беспрепятственно вернулся в огромный совершенно пустой холл, откуда даже убрали испуганного охранника. Не нужно обладать способностью видеть будущее, чтобы догадаться, сколько хранителей ждало его на улице и в машинах. Они приготовились броситься в погоню, на тот случай, если Люкке посчастливится вырваться из капкана.
Люк вышел на холодную промозглую улицу, в дверях с силой толкнув плечом невысокого худенького парнишку. Мужчина бросил на скрипнувшего зубами бедолагу короткий взгляд, лишь заметив на бледной впалой щеке круглое родимое пятно. Отчего-то лицо парня показалось ему смутно знакомым.
Евгения
О да! Я не собиралась облегчать жизнь своим похитителям, хотя они напугали меня до дрожи в коленях.