Читаем Ускользнувшее открытие полностью

Ускользнувшее открытие

Два брата, Джо и Ник Карпентеры, отправились на юг Австралии поснимать гигантских каракатиц во время брачного сезона. Под водой их ждала необычная встреча, которую они запомнили на всю жизнь.Этот рассказ – один из вошедших в сборник "Кадиллаки и динозавры", вышедший в 2019 году в издательстве "Той" при информационной поддержке издательства "Северо-запад". В числе многих других авторов я приняла участие в конкурсе рассказов по иллюстрациям М. Шульца, один из которых предлагаю сейчас вашему вниманию.

Ирина Валентиновна Зоткина

Приключения / Морские приключения / Современная русская и зарубежная проза18+

Ирина Зоткина

Ускользнувшее открытие

Меня зовут Джо Карпентер. Я фотограф, зарабатываю тем, что продаю свои снимки в различные журналы. Живу я в Австралии, в Брисбене. Естественно, объектом моей фотоохоты стала главная достопримечательность восточного побережья – Большой Барьерный риф. У нас с братом есть свой катер, пара аквалангов и камера для подводной съемки. Мы с Ником ныряем – надо же кому-то страховать меня, пока я фотографирую, акул никто не отменял, – а моя подружка Келли и его жена Тори остаются на борту.

В июне, в самом начале зимы мы решили отправиться в залив Спенсера на юге материка. Есть там одно славное местечко, называется Фолс-Бэй. Туда в брачный сезон собираются гигантские австралийские каракатицы. Размножаются эти головоногие раз в жизни, зато обставляют это с такой помпой, что просто грех не поснимать.

Мы прибыли на место вечером, встали на якорь неподалеку от берега и чуть в стороне от пары небольших яхт, которые, вполне вероятно, приплыли сюда с той же целью. К сожалению, прогноз погоды не баловал, к вечеру следующего дня грозился разразиться шторм, поэтому мы не стали терять времени. Утром пораньше мы с Ником облачились в гидрокостюмы – вода уже стала довольно прохладной, – нацепили снаряжение и нырнули.

Надо сказать, я сразу понял, какая все-таки удачная это идея. Каракатиц вокруг плавала просто прорва. Обычно эти животные одиночки, а тут их, наверное, тысячи. Что такое каракатица? Это такой родственник осьминога, который живет в щелях скал и рифов, прячется среди кораллов и виртуозно маскируется под окружающую среду. Сейчас же они – по крайней мере, самцы, – напрочь забыли про обычную защитную окраску и, пытаясь очаровать самочек, щеголяли фантастическими, люминесцирующими цветами, с невероятной быстротой сменяющими друг друга. Это был просто какой-то калейдоскоп!

Я только успевал щелкать камерой, поворачиваясь из стороны в сторону. Ник тоже едва не забыл, зачем вообще нырял, и то и дело подавал мне знаки, указывая на особенно красивые экземпляры. Я увлекся, выбирая точку для съемки, когда он дернул меня за ласт, да так, что тот чуть не слетел с ноги. Я повернулся и посмотрел в ту сторону, куда энергично тыкал братец. Сначала я не понял, в чем дело, но потом едва не выронил камеру из рук.

Среди скопища каракатиц было нечто, очертаниями напоминавшее человеческую фигуру. Вот оно подплыло ближе, и мы ясно увидели… девушку. Или женщину, не важно. Она легко скользила в толще воды, плавно, словно рыбка, изгибаясь, играя с головоногими. Глубина приличная, а акваланга на девушке не наблюдалось. Неужели она могла так долго задерживать дыхание? Или это… русалка? Рыбьего хвоста я не видел, но рассмотрел, что ее тело испещрено пятнами и полосами, которые так же, как и у каракатиц, меняли цвет. Затейливый рисунок покрывал ее полностью, от кончиков пальцев ног до волос, в том числе и лицо. Да и сами волосы, струящиеся за ее плечами, тоже играли красочными узорами.

Я забыл обо всем и, не отрывая взгляда, смотрел на невиданное существо. Девушка повернулась к нам лицом, стали видны огромные темные глаза. Она замерла, разглядывая нас и по-птичьи наклоняя голову то к одному, то к другому плечу. Я очнулся и стал медленно поднимать камеру, чтобы снять это диво. Внезапно девушка стремительно рванулась с места, мгновенно скрывшись за выступом рифа. Затвор камеры щелкнул с опозданием.

Мы с Ником бросились следом, но, как ни искали, не нашли и следов странного существа. В конце концов, Ник показал, что у нас заканчивается кислород и нам пора подниматься на поверхность.

Такого разочарования я не испытывал еще никогда. Я имел шанс совершить невероятное открытие – я мог сфотографировать это существо, русалку. Это могло бы стать настоящей сенсацией, но она ускользнула от меня.

Келли и Тори не на шутку заволновались, когда увидели наши расстроенные физиономии. Я положил камеру на ящик для аквалангов и начал стаскивать снаряжение. Ник, эмоционально жестикулируя, рассказывал о том, что мы видели:

– У нее все лицо в полосах и пятнах, да еще и цвета меняются, как у каракатицы. Так и мельтешат. И глазищи в пол-лица. Черные. Правда, Джо?

Он хлопнул меня по спине как раз в тот момент, когда я снимал гидрокостюм и стоял на одной ноге. Толчок оказался слишком сильным, и я, чудом не навернувшись сам, ударился боком о ящик для снаряжения, зацепив локтем камеру. Громкий всплеск за бортом и испуганный вскрик Келли, возвестили о том, что я лишился и тех снимков, которые успел сделать.

– Черт бы тебя побрал, Ник! Что ты натворил? Как мы ее теперь доставать будем? – набросился я на брата.

– Нырнем, обшарим дно…

– Что мы обшарим? У нас коралловый риф и пустые баллоны, Ник. А если мы поплывем их заправлять, то черта с два найдем это место.

Я уже готов был придушить его, но меня остановил возглас Тори:

– Смотрите!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика