Читаем Условия для спасения принцессы (ЛП) полностью

За три прошедших года почерк учителя стал ещё более грациозным, чем прежде... Взять хотя бы вот это слово, оно читается как "ученик" или же "стейк"? Впрочем, раз уж это письмо написано для меня, то, должно быть, оно всё же означает "ученик", я прав?


Хотя, если очищение прошло всё-таки неудачно, и мой учитель так и не смог забрать себе "Вечный Покой", это слово вполне может оказаться словом "стейк"... Учитель мог быть в такой неописуемой ярости, что оставил мне это письмо, в котором говорится, что, мол, я собираюсь сделать из тебя сочный стейк, а пока что отлучился ненадолго за поленьями для костра.


Плевать! Я решил для себя, что это слово всё же "ученик" и продолжил читать.


Дорогой ученик,


Очищение прошло успешно, и та тёмная земля теперь не более чем простая горная пещера. Нам также успешно удалось заполучить "Вечный Покой", и сейчас он висит у тебя на шее.


Я в шоке тут же опустил свой взгляд. Действительно, на моей шее сейчас висел кулон из драгоценного камня цвета лазурита, который был плотно обтянут черной веревкой и висел на ней же... С какого учитель хочет заставить меня ходить по округе с этой штукой на шее? Этот драгоценный камень что, опасен?


Я тут же принялся читать дальше.


Не беспокойся, этот камень абсолютно безобиден.


... Учитель так хорошо меня понимает.


Просто этот драгоценный камень излучает уж очень много силы. Так что если твой учитель наденет его сам, то ему день и ночь начнут докучать толпы всевозможных магов, что ищут всё более мощные источники магической энергии. Тщательно поразмыслив над этой проблемой, я пришёл к выводу, что лишь невероятно сильный элемент света твоего тела может скрыть невероятно сильный элемент воды этого камня. Таким образом, я оставляю его тебе на временное хранение. И, чтобы не позволить магам разнюхать о его существовании, никогда его не снимай. Если они всё же найдут его, тебя будет ждать немало проблем.


Строгое Предупреждение: НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПРОДАВАЙ КАМЕНЬ! Когда он мне понадобится, я обязательно вернусь за ним. Если же он потеряется, можешь считать, что ты труп.


С любовью, твой учитель.


И он ещё смеет утверждать, что этот драгоценный камень абсолютно безобиден... Сам камень может быть и не взорвётся, однако маги, что охотятся за ним, специализируются на подрывании всех вокруг.


Мне так хотелось расплакаться, но слёзы не шли. Я не смел нарушить прямое указание учителя, поэтому мне не оставалось ничего иного, кроме как запихнуть "Вечный Покой" себе за шиворот, чтобы скрыть его от глаз потенциальных воришек.


Убрав камень и письмо прочь, я повнимательнее огляделся и понял, что сейчас нахожусь вовсе не у входа в пещеру. Я не знал, куда именно отнёс меня учитель, да и вокруг меня были сплошные деревья, так как же мне вернуться обратно к Листу?


В такой ситуации единственным выбором для меня было воспользоваться своим элементальным зрением. Я горько вздохнул. Кто бы мог подумать, что подобная шокирующая и вообще уникальная способность, попав в мои руки, окажется наиболее полезной в тех случаях, когда я не буду знать, где я и куда мне идти.


Так как я понятия не имел, как далеко от меня находится сейчас Лист, я толкнул свою зону поиска на максимум. Вскоре я обнаружил его. Вся команда была не так уж далеко от меня, так что я вполне мог догнать их где-то за полдня. Это меня немало удивило. Альдзирт, похоже, использовал заклинание полета и с его помощью отнёс меня на немалое расстояние, пока я всё ещё был без сознания.


Однако то, что я почувствовал чуть позднее, шокировало меня ещё больше. Вокруг Листа и остальных витало огромное количество элемента тьмы... Они что, всё же нагнали тёмного рыцаря?


Хоть я и знал, что ни один тёмный рыцарь не в силах одолеть Сына Бога Войны в бою, меня всё равно посетило какое-то дурное предчувствие. Элементы в телах каждого из них были очень сильно ослаблены, а это был чёткий признак того, что они потеряли немало сил. Только сражение могло настолько сильно измотать натренированного воина.


Особенно стремительно ослабевал элемент света в теле Листа. Это была явно не та скорость, с которой могла бы поглощаться сила элемента света при использовании магии света...


По моей спине пробежали мурашки. Я тут же приложил руку к груди и прокричал:


- Священная Кольчуга Драконов, именем наследника драконов я приказываю, активируйся!


Переодевшись в Священную Кольчугу Драконов, я начал свой умопомрачительный по скорости спринт по направлению к Листу и другим.


Дурное предчувствие в моём сердце росло пропорционально тому, сколько элемента света терял Лист с каждой новой прошедшей минутой. Это чувство гнало меня вперёд всё быстрее и быстрее, и я продолжал перепрыгивать один куст за другим. Моё сердце настолько неистово колотилось в груди, что мне казалось, будто бы оно готово разорваться в любую минуту. Швы моего костюма настолько сильно впивались в моё тело, что руки и ноги у меня онемели, и я попросту перестал их чувствовать. Я делал один глубокий вдох за другим, потому что если бы я этого не делал, то просто-напросто не смог бы продолжать в таком же диком темпе...


Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Рыцаре Солнца

Правила Рыцаря Солнца (ЛП)
Правила Рыцаря Солнца (ЛП)

Я рыцарь. Если точнее, то я - Рыцарь Солнца из Церкви Бога Света, которая является одной из трех самых распространенных религий в мире. Как известно всему континенту, в Церкви служат Двенадцать Священных Рыцарей, каждый из которых обладает по своему неповторимыми внешностью и характером. Златовласый блондин с небесно-голубыми глазами и лучезарной улыбкой - таков Рыцарь Солнца. - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. - эту фразу мне суждено повторять десятки раз в день, пока я ношу свой титул. Однако мое самое заветное желание - встать перед всем континентом и закричать: - Да будь проклято это ваше "kak известно всему континенту"! Рыцарь Солнца ненавидит улыбаться! Я не желаю прощать этот человеческий мусор! И в своей речи я хочу употреблять грязные слова! Но, к несчастью, по сей день мне приходится вновь и вновь с улыбкой повторять: - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. Перевод ELiSan http://ficbook.net/readfic/1386734

Ю Во

Фантастика / Фэнтези
Правила Рыцаря Солнца
Правила Рыцаря Солнца

Направленность: ДженАвтор: Yu WoПереводчик: EliSan authors/522175)Оригинальный текст: www.princerevolution.orgБеты (редакторы): Akili_Фэндом: The Legend of Sun KnightРейтинг: PG-13Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POVРазмер: Макси, 139 страницКол-во частей: 12Статус: законченСтатус: Это перевод новеллы Ю Во «Легенда о Рыцаре Солнца» («Легенда о Солнечном рыцаре»/«Легенда о Рыцаре Света») Сам автор когда-то сказал, что в этом произведении она воплотила мечту любой девушки о рыцаре в сияющий доспехах, правда в своей манере… любит же она выворачивать наизнанку все известные стереотипыПубликация на других ресурсах: Не возражаю, но пишите, пожалуйста, ссылкуПримечания автора: Перевод я делаю не с оригинального китайского языка а с английского перевода. Заранее предупреждаю читателей, что имена персонажей в моем переводе отличаются от имен в манге, так как за основу я беру перевод с вышеупомянутого сайта. Обложка 1 тома 1 издания: https://pp.vk.me/c837435/v837435784/11bba/-3DR6LRTmY8.jpg Обложка 1 тома 2 издания: http://cs614828.vk.me/v614828784/1d970/AYO2oIvIX3o.jpg Постер к тому: http://cs614828.vk.me/v614828784/1d968/2ZXSFs4FtlQ.jpgОписание: Это перевод новеллы Ю Во «Легенда о Рыцаре Солнца» («Легенда о Солнечном рыцаре»/«Легенда о Рыцаре Света») Сам автор когда-то сказал, что в этом произведении она воплотила мечту любой девушки о рыцаре в сияющий доспехах, правда в своей манере… любит же она выворачивать наизнанку все известные стереотипы

Во Юй

Фэнтези
Ежедневные обязанности Рыцаря (ЛП)
Ежедневные обязанности Рыцаря (ЛП)

Я рыцарь. Если точнее, то я - Рыцарь Солнца из Церкви Бога Света, которая является одной из трех самых распространенных религий в мире. Как известно всему континенту, в Церкви служат Двенадцать Священных Рыцарей, каждый из которых обладает по своему неповторимыми внешностью и характером. Златовласый блондин с небесно-голубыми глазами и лучезарной улыбкой - таков Рыцарь Солнца. - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. - эту фразу мне суждено повторять десятки раз в день, пока я ношу свой титул. Однако мое самое заветное желание - встать перед всем континентом и закричать: - Да будь проклято это ваше "kak известно всему континенту"! Рыцарь Солнца ненавидит улыбаться! Я не желаю прощать этот человеческий мусор! И в своей речи я хочу употреблять грязные слова! Но, к несчастью, по сей день мне приходится вновь и вновь с улыбкой повторять: - Великодушный Бог Света простит вам ваши грехи. Перевод ELiSan http://ficbook.net/readfic/1386734

Ю Во

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме