Читаем Условно разумный полностью

"Ты глупец, Андрей Сергеич. Наивный глупец. "Самый опасный зверь на Земле — человек" — твои слова. Инопланетяне восприняли горькую иронию буквально и превратили охотника в жертву. Ты всего лишь один из многих зверей, пойманных на многих планетах. Тебя не запирали в клетке, но отправят на арену. И будешь ты сражаться не за призрачные богатства новых друзей, а за жизнь".

— Эй, ты, — раздался за спиной знакомый голос чернокожего охранника.

Семенов не стал оборачиваться — Навор ничем не может ему помочь.

— Гости к тебе. Хоть и не положено.

* * *

Капитан обедал в полном одиночестве. Кокуш привез в рубку тележку с горячим и молча удалился. Грог с памятного разговора об участи землянина не произнес ни слова, Илорэль пропадала где-то под куполом, наверное, плакалась в жилетку своей подружки — синекожей брюнетке с красивым именем. О'рдрин чувствовал себя одиноким и виноватым. Но даже несмотря на вину, он считал, что поступил правильно.

— Грог, — позвал О'рдрин. — Поговори со мной.

— Зря вы перед ним унижаетесь, капитан.

В рубку неслышно вошел Мэкалль и опустился в пустующее кресло второго пилота.

— Вы все сделали правильно. Мы все сделали правильно, — арахноид поднял глаза к потолку и повысил голос: — Если кто-то не понимает ситуации, пусть заглянет в бухгалтерские отчеты. Экспедиция признана успешной только благодаря Андрею. Из-за него, из-за того, что капитану удалось договориться с Коронером, нам дали хороший процент. Если бы не землянин, наши дела были бы гораздо хуже. Многие животные погибли от отравленной воды оранжевой планеты, мы остались бы в выигрыше, но нам не хватило бы денег на вторую экспедицию.

Грог упрямо молчал.

Капитан вздохнул и открыл крышку, закрывающую тарелки. Кокуш приготовил его любимое блюдо — жареный бебеш в соусе из недозрелых груш и гургалы, и О'рдрин почувствовал, как защемило сердце. Кок заботился о нем даже теперь, когда узнал об обмане с человеком. Повар не разговаривал с капитаном, молча подчиняясь его приказам, но в душе любил, и бебеш тому доказательство.

— Не вздыхайте, О'рдрин, — Мэкалль внимательно посмотрел на капитана. — Я понимаю, разница между разумным и условно разумным не такая уж и большая для неопытных глаз неспециалиста, и вы привязались к парню. Но поймите и примите истину: он не разумное существо, и относиться к нему нужно с меньшими эмоциями. А вы переживаете.

— Мне стыдно, — глухо ответил О'рдрин. — Но не только из-за своего поступка, но и потому, что я ни о чем не жалею.

— Вы и не должны жалеть. Если бы мы сразу заперли человека в клетке, сейчас в ваших глазах не было бы столько печали.

— А ты? Хочешь сказать, ты не привязался к нему?

— Ни капли, — отрезал арахноид.

— Я так не считаю. Ты всячески показывал Андрею свое недовольство им и презрение, хотя для нет ни одного повода. Я думаю, ты еще больший обманщик, чем я. Ты тоже к нему привязался и своим поведением и грубостью пытался убедить самого себя в том, что человек — всего лишь животное.

— Не придумывайте, капитан.

— Тогда скажи, объясни, почему ты относился к нему хуже, чем к самой опасной и глупой твари шестого отсека?

— Он мне не нравился.

— А я считаю, наоборот.

— Как хотите, — арахноид поднялся. — Советую вам отвлечься и заняться поисками нового второго пилота. Для следующей экспедиции вам понадобится помощник.

Мэкалль вышел, а О'рдрин качнул головой.

— Знаю я тебя, старый мошенник.

Он посмотрел на бебеш и взял ложку.

* * *

Любопытство все-таки пересилило. Андрей обернулся, ожидая увидеть О'рдрина, но встретился глазами с глазами той, о которой пять минут назад боялся и подумать.

Илорэль была сказочно красива в обтягивающих брючках, широкой блузке, легких сапожках и с небольшой сумочкой, притороченной к поясу.

Навор кашлянул и тактично скрылся за занавеской.

— Я не знала, — произнесла Илорэль. — Никто не знал, кроме отца и Мэкалля.

Пожалуй, если бы она начала с других слов, мужчина не стал бы слушать, а теперь все переменилось. В сердце зажглась надежда, к тому же в глазах девушки читалось столько страдания и чувства вины, что сил отвернуться не осталось. Напротив, Семенов поднялся и взялся руками за прутья.

— Я не знала, — повторила Илорэль. — Отец и Мэкалль ничего никому не сказали. До последней секунды я считала тебя гостем «Грога». Как и Кокуш. Как и Дртмслотлст. И Грог, хотя и знал о плане отца, тоже считает, что капитан неправ.

"Мэкалль снова тебя обманул", — подвел итог аналитик.

— Ты не виновата в случившемся. И ничего не могла бы сделать.

Девушка приблизилась к клетке и взялась руками за прутья, соседние с теми, за которые взялся Андрей, и мужчина почувствовал тепло, исходящее от Илорэль.

— Ничего не могла бы сделать? Ты считаешь меня слабой? Отец тоже так думает. Думает, девчонка, ничего не умеет. Слабая, безвольная, только и умеет лечить безмолвных тварей да ковыряться в проводах. А на самом деле он плохо знает свою дочь.

Илорэль приблизила лицо вплотную к клетке и зашептала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы