Читаем Услуга (ЛП) полностью

— Ты уже знаешь ответ на это, — он потянул меня за руку. — Идем. Ты ведь хочешь увидеть тех малых медведей?

— Это панды.

— Они не похожи на панд.

На самом деле это правда, но неважно. Я была разочарована, когда мы добрались до их вольера, поскольку только один медвежонок был снаружи, и он сидел так высоко на чертовом дереве, что я могла видеть только часть его головы.

Я попыталась увеличить изображение панды с помощью телефона, чтобы получше рассмотреть, но все усилия ни к чему не привели.

— Я расстроена, я едва могу их увидеть.

Дейн скользнул рукой вверх по моей спине и положил ее на изгиб моей шеи, вероятно, не подозревая, что это вызвало приятный холодок, танцующий вдоль моего позвоночника.

— Не шевелись.

— Почему?

— Потому что у тебя на затылке что-то похожее на комара, — он отвел мой конский хвост в сторону и стряхнул то насекомое, которое село на меня. Его большой палец прошелся по моей шеи, заставляя кожу покалывать. — Не похоже, что он тебя укусил.

Я прочистила горло.

— Спасибо, — нацепив на лицо блаженную улыбку, я повернулась к нему.

— Давай найдем твоих духовных животных, хорошо?

— Моих что?

— Носороги.

Оказалось, что их было довольно много. Двое не спали и ходили вокруг — один из которых был младенцем, и мое сердце просто растаяло, превратившись в кучу слизи. Я даже понятия не имела, что детеныши носорогов могут быть такими чертовски милыми.

Я прислонилась к забору, зачарованная этим зрелищем. Видимо, я смотрела на это слишком долго, потому что Дейн в конце концов обнял меня за талию и отстранил от себя.

После этого мы побродили вокруг дома рептилий. Я задавалась вопросом, могут ли змеи отреагировать на присутствие своего врага, но нет. Перед этим мы ненадолго посетили контактный зоопарк, пройдя по тематическим звериным тропам и потрогав животных. Мне пришлось убеждать Дейна посмотреть шоу морских львов в открытом амфитеатре, и в конце концов мне удалось его уговорить. Он не выглядел особо впечатленным этим представлением, однако мороженое ему понравилось.

Позже, когда мы прогуливались по сувенирному магазину, я обвела взглядом большое пространство, оценивая обилие товаров. Я сделала двойной снимок, когда заметила магнит с кошками Палласа на нем. Сняла его с витрины и перевернула, чтобы посмотреть цену.

Дейн вздохнул.

— Хочешь его купить?

— А кто бы не захотел?

Он почти выхватил его у меня из рук с возмущением и направился к кассе. Заплатив за магнит, он сунул его мне в руку.

— Вот держи.

Нисколько не обеспокоенная тем, как грубо он себя вел, я улыбнулась.

— Это было любезно с твоей стороны.

Он бросил на меня хмурый взгляд.

— Я не благородный.

— Но поступок был добрым. Идем, твой ужасно невзрачный холодильник ждет свое новое украшения.

На парковке мы направились к его «Астон Мартину» и скользнули внутрь. Я так привыкла к тому, что Сэм возил нас повсюду, что было странно, когда Дейн был за рулем, тем не менее мне это нравилось. Я не знала, как реагировать на то, что меня возбудило как он ведет машину, но… просто он выглядел таким сосредоточенным, непринужденным и полностью контролирующим ситуацию. Я получала от этого удовольствие.

— Спасибо, что поехал со мной, — сказала я, когда он развернулся ко мне, обвив руку вокруг моего подголовника.

Его глаза встретились с моими.

— Может быть, я хочу чего-то взамен.

Я напряглась. Его представления об «услугах» могли быть экстремальными.

— Например, что?

— Я сказал «может быть».

— Тебе нравится выводить меня из равновесия, не так ли?

Он переключил передачу и поехал вперед.

— Виена, мне нравится делать это со всеми.

Глава 22

Я опаздывала. Я редко опаздывала. Но прошлой ночью я плохо спала. Отчасти потому, что кровать была странной — матрас в отеле был божественным, но он не помог мне расслабиться, — а отчасти потому, что я проснулась посреди ночь, чувствуя себя взвинченной. Если мне и приснился кошмар, то я его не помнила.

Я пролежала без сна несколько часов. В конце концов, я оставила попытки заснуть и просто села у окна, откуда открывался вид на весь Нью-Йорк. И теперь, уставшая и разбитая, я двигалась не так быстро, как обычно, пока бегала по комнате, готовясь к конференции, которая должна была скоро начаться.

Тем не менее я уже сделала прическу и макияж, и натянула нижнее белье. Мне осталось лишь надеть свой костюм и туфли на высоких каблуках. У меня не было времени позавтракать, что было плохо. Может, я смогу пожевать яблоко во время поездки на лифте или что-то в этом роде.

— Виена, ты не видела… — Дейн резко остановился в дверях.

Я пискнула. Пискнула. Поскольку, черт возьми, стояла посреди комнаты в одном лифчике и трусиках! И рядом не было ничего, за что я могла бы ухватиться, чтобы прикрыться.

— Ты не мог постучать?

Его темные, задумчивые глаза прошлись по мне, сосредоточившись так пристально, что у меня по коже побежали мурашки. Я замерла, чувствуя себя пойманной в ловушку. Неуклюжей. Обнаженной. Воздух наполнился электрическим напряжением, заставив мое тело напрячься.

Перейти на страницу:

Похожие книги