—
Джулия застонала, неожиданно припомнив, как ласково и нежно Райан касался ее руки на вечеринке. Но только тогда, когда поблизости оказывалась Черри.
— Вы заявили этой женщине, что мы, понимаете ли,
— Послушайте, Джулия…
От его шелкового голоса она разъярилась еще больше. Нет, так нельзя, ей надо бежать куда подальше.
Но почему, почему она так рассердилась?
Джулия со злостью вцепилась в ремень безопасности, краем глаза заметив, что Райан вышел из машины. Наконец пряжка ремня поддалась, и Джулия, распахнув дверцу, резко вскочила. Раздался тихий треск рвущейся материи.
— Мое платье! — выдохнула она и замерла. — Мое новое платье!
Свет уличного фонаря раздробился на тысячи искорок, и слезы затуманили ей глаза. Какая же она неуклюжая! Ничего у нее никогда не получается! Ей всего-навсего хотелось поскорее оказаться дома и забыть о пережитом сегодня унижении.
— Шшш, — произнес Райан, кладя обе руки ей на плечи. — Мне тоже очень жаль. Я отдам ваше платье в починку. Или даже лучше — я куплю вам новое.
— Не надо мне никакого платья, — пробурчала она и повела плечами, пытаясь стряхнуть его руки, но напрасно. — Я хочу это платье, и никакое другое.
Она понимала, что ее слова прозвучали совсем по-детски. Да, именно так — она ведет себя как ребенок. Однако Джулия была так расстроена, что не сумела сдержать жалобный всхлип.
— Отпустите меня, Райан, я хочу домой.
— Мне надо поговорить с вами, это займет всего минуту, не более, — сказал он и вдруг тихо попросил: — Пожалуйста, Джулия.
Она смахнула со щеки слезинку и перестала вырываться, но так и не смогла взглянуть ему в глаза.
— Все, что вы сказали, чистая правда. Черри Ричардс действительно жаждет заполучить меня.
Джулия скорее почувствовала, чем увидела, как он скривился.
— Понимаю, это похоже на заявление тщеславного и самовлюбленного идиота, — сказал он, — однако это правда. Я действительно пригласил вас в качестве… прикрытия. Понимаете, у меня нет ни малейшего желания связываться с Черри Ричардс, как, впрочем, и с любой другой женщиной.
Эти его слова по-настоящему оскорбили Джулию, хотя она так и не сумела сообразить почему. Неожиданно она снова ощетинилась.
— Ну, коли так, — раздраженно сказала она, — мы с вами два сапога пара. У меня также нет никакого желания связываться с кем-либо из мужчин.
Его ладонь скользнула вниз, прижимая ее локоть.
— Джулия, мне на самом деле нужна была ваша помощь. Я ведь сказал об этом с самого начала. Поверьте, я и не думал, что могу вас обидеть.
Джулия глубоко вздохнула, поморгала и наконец спросила:
— Почему вы не поговорите с Черри начистоту? Почему не объясните, что близкие отношения вас не интересуют? — Уголок ее рта пополз вверх. — Мне-то вы спокойненько все выложили!
Райан отвернулся, глядя в темноту, но после недолгого молчания посмотрел ей в глаза.
— Ситуация очень непростая. Джим мне как отец. Все эти годы он не раз помогал мне и обещал помочь снова. Не забывайте, я решил открыть собственную практику.
Он отпустил ее локоть, однако другая его рука по-прежнему удерживала Джулию за плечо.
— Черри — его дочь, а, говорят, кровь людская — не водица. Черри без труда может испортить мою дружбу с Джимом. Понимаете, она из тех женщин, которые ни перед чем не остановятся, чтобы добиться своего.
Джулии неприятно было признавать, что он прав. Она наклонила голову набок.
— А почему вы мне ничего не сказали? Почему не объяснили, что происходит?
Райан с отчаянием вздохнул.
— А что, по-вашему, я должен был сказать? — насмешливо поинтересовался он. — «Джулия, не будете ли вы возражать, если я спрячусь за вашими юбками?»
— Но именно это вы и делали, — парировала Джулия, и ей тут же стало стыдно. — Простите. Мне не следовало так говорить.
— Вам незачем извиняться — это правда. — Он опять вздохнул. — Я в дурацкой ситуации. Знаете, у меня было такое чувство, будто меня загнали в угол. — Он покачал головой и с несчастным видом добавил: — Я просто не знал, как поступить.
В его синих глазах отразилось такое безысходное страдание, что Джулии страстно захотелось погладить его, но она сдержалась. Душу до сих пор саднило от раздражения. Все дело было в том, что он сделал. Вернее, что сказал ей.