Читаем Усмешка Люцифера полностью

— Не знаю, — сказал Акула, — но чувствую, что-то здесь нечисто. За тобой стоит какая-то могущественная темная сила!

Он уронил голову на руки и захрапел. Остальные тоже изрядно набрались и постепенно разошлись по каютам. Френсис приказал унести боцмана и уложить в кубрике, а потом вышел на палубу. То ли хотелось подышать свежим морским воздухом, то ли какое-то смутное чувство вывело его сюда.

Шторм уже закончился, погода наладилась, ярко светила луна, и крупные звезды на небосклоне с любопытством рассматривали идущий в родной порт «Посейдон». Френсис подошел к борту, любуясь лунной дорожкой и флюоресцирующей поверхностью моря. И вдруг он услышал тяжелые шаги, раздающиеся сзади. Слишком тяжелые для человека. Он резко обернулся, нащупывая за поясом пистолет, с которым теперь никогда не расставался. И тут же замер. Пистолет сейчас ничем не мог помочь. На него надвигалась огромная, в два человеческих роста, фигура с трезубцем в руке. Вторая была вытянута вперед. Это был Посейдон с носа корабля!

Надо сказать, что ожившая деревянная статуя не вызвала у Дрейка ужаса, как, собственно, и должно было быть. Он несколько удивился, но, в принципе, воспринял это как факт. А факты, как известно, нет смысла обсуждать, к ним надо приспосабливаться. И он чувствовал, что смелость придает ему перстень на безымянном пальце левой руки. Именно от него исходило приятное тепло, спокойствие и уверенность. Появилась мысль, что именно благодаря перстню случились те благоприятные совпадения, которые позволили «Посейдону» избежать гибели.

Фигура приближалась, доски палубы прогибались с жалобным скрипом. На миг появилась мысль, что она может раздавить, задушить его или выбросить за борт, но это опасение тут же исчезло. Дрейк твердо знал, что оживший монстр не причинит ему вреда. И что он, так же как и удача, сопутствующая Френсису в последнее время, связан с перстнем.

— Приветствую тебя, о Посейдон! — Френсис учтиво склонился в поклоне.

Фигура остановилась.

— Вижу, ты понял то, что я хотел тебе рассказать, — раздался трубный голос сверху. — Ты сообразительный юноша. Посмотрим, насколько твоя сообразительность поможет тебе в дальнейшей жизни.

— Кто ты? — спросил Френсис. — Это ты помогаешь мне или он? — юноша поднял руку с перстнем.

Ему показалось, что в свете луны лев довольно улыбается.

— А разве ты не догадываешься, кто наш хозяин? — тем же голосом спросила деревянная статуя. — Мы — только его слуги…

Френсис задумался. Не похоже, что за колдовской штучкой стоят силы Света и Добра.

— Неужели это…

— Не произноси имени, — предостерег Посейдон. — Во всяком случае, ты понял, кто обеспечил случайные совпадения.

— Но если ты помогаешь мне, то почему мы утратили клад? — спросил Френсис, подняв голову и всматриваясь в грубые черты деревянного лица.

— Что такое клад? Ничто, — презрительно сказал Посейдон, причем деревянные губы не шевелились и лицо оставалось бесстрастным ликом неодушевленной статуи. — Золотые монеты, жемчуг, украшения, серебро — это мусор жизни, который валяется под ногами и который нетрудно поднять. И твой клад не пропал. Найди в Портленде Марио Лацци, и он достанет тебе сундук за двадцать золотых монет!

— Спасибо, — сказал Френсис.

— Но это еще не все, — трубно сказал Посейдон. — Скелет тоже хочет достать сундук. И если ты не покончишь с ним тогда, когда он этого не ждет, то он покончит с тобой независимо от того, ждешь ты этого или нет…

— Но как я покончу с ним? — удивился Френсис. — У Скелета около пятидесяти головорезов, у него корабль, у него оружие, он имеет навык сражений, и его люди тоже много раз бывали в переделках… С кем я выйду против него? К тому же «Морская звезда» гораздо быстроходней моего корабля. Я никогда не смогу взять его на абордаж…

— Его надо взять на абордаж в таверне Плимута, — сказал Посейдон. — Это его любимое место, и там он отмечает каждое возвращение из похода. А с ним десять его самых приближенных помощников. Это головы гидры, отрубить их — и туловище будет беспомощно извиваться в агонии.

— Но я не справлюсь и с десятерыми, — возразил Френсис.

— Отбери отчаянных парней из своей команды, найми видавших виды молодцов в портовых тавернах. Их там много, и за золотую монету каждый согласится рискнуть жизнью. Скелета и его приближенных ты найдешь в таверне «Веселая Кэт» в Плимуте. Надо неожиданно напасть и покончить с ними, а потом напасть на корабль. Они не ожидают этого. Все матросы будут пьяны. К тому же основная масса их похожа на баранов — они идут за вожаком. И если ты окажешься победителем, то они так же беспрекословно пойдут за тобой. Можешь забрать их себе вместе с кораблем. Хотя я бы не стал этого делать: предавший однажды будет предавать всегда, а настоящий экипаж «Морской звезды» скормлен рыбам, и недалек тот день, когда это выплывет наружу…

— Я понял тебя, — сказал Френсис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перстень Иуды

Похожие книги

Ад в тихой обители
Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Сеть птицелова
Сеть птицелова

Июнь 1812 года. Наполеон переходит Неман, Багратион в спешке отступает. Дивизион неприятельской армии останавливается на постой в имении князей Липецких – Приволье. Вынужденные делить кров с французскими майором и военным хирургом, Липецкие хранят напряженное перемирие. Однако вскоре в Приволье происходит страшное, и Буонапарте тут явно ни при чем. Неизвестный душегуб крадет крепостных девочек, которых спустя время находят задушенными. Идет война, и официальное расследование невозможно, тем не менее юная княжна Липецкая и майор французской армии решают, что понятия христианской морали выше конфликта европейских государей, и начинают собственное расследование. Но как отыскать во взбаламученном наполеоновским нашествием уезде след детоубийцы? Можно ли довериться врагу? Стоит ли – соседу? И что делать, когда в стены родного дома вползает ужас, превращая самых близких в страшных чужаков?..

Дарья Дезомбре

Исторический детектив