Читаем Успех или борода полностью

Я выдохнул – негромко, но ничего не мог с собой поделать, – потому что от этой женщины захватывало дух.

В кухне повисло тяжелое молчание. Я досчитал до десяти и перевел взгляд на Хэнка.

– Вот это да, – он покачал головой, глядя на меня с нескрываемым удивлением. – Джетро Уитмен Уинстон, я впечатлен.

– Не знаю, о чем ты говоришь, Хэнк Герман Уэллер, – ответил я, и нахальства в моей улыбке было не меньше, чем удовольствия.

– Нет, я правда потрясен. Никогда не думал, что увижу Сиенну…

– Какой?

– Мне казалось, она так и останется одна, ни с кем не сойдется.

– Даже с тобой? – спросил я, потому что не мог не задать этот вопрос. Хэнк действительно выглядел потрясенным, но если он ревновал, то превосходно это скрывал.

Он постоял с задумчивым видом и ответил:

– Если честно, то даже со мной. Мы слишком разные. И в колледже так было, и сейчас то же самое. – Его взгляд вновь обрел четкость и впился в меня: – Не пойми неправильно, я бы с тобой поменялся местами не задумываясь. Дураком нужно быть, чтобы не поменяться, – ухмыльнулся Хэнк. – Но если она готова расстаться со своей свободой и остепениться, я только счастлив, что она выбрала тебя. Вы оба хорошие люди и достойны друг друга.

– Спасибо, – удивился я, порадовавшись, что не придется иметь дело с ревностью и портить дружбу.

Хэнк – мой деловой партнер и старый приятель, и мне бы очень не хотелось терять его ни в первом, ни во втором качестве.

Я, не скрывая, рассматривал Хэнка Уэллера и счел нужным прибавить:

– Но я должен тебя поправить: Сиенна не рассталась со своей свободой и я тоже. Когда встречаешь своего человека, все происходит иначе.

– То есть она как «Ред Булл», окрыляет? – подколол меня Хэнк.

Я покачал головой:

– Скорее она как солнце: с ней каждая новая минута лучше прежней.

Улыбка Хэнка исчезла, сменившись скепсисом с долей замешательства.

Я засмеялся.

– Не парься, однажды и ты поймешь. – Я взял со стола коробку и двинулся к лестнице вслед за моей женщиной. – А теперь ты уж меня извини, не могу забыть о пончиках.

Глава 28

Потерянное всегда кажется милее.

Ф. Скотт Фицджеральд, «Прекрасные и обреченные»


~ Сиенна ~

На восьмое свидание Джетро повез меня в «Ореховый домик» Дейзи.

Нас встретила табличка, извещавшая, что кафе закрыто на частную вечеринку: Джетро выкупил для меня весь ресторан! Присутствовали только Джетро, Дейзи и я. Ужин при свечах состоял из двух гамбургеров, жареной картошки, острого соуса и молочных коктейлей.

Джетро предложил столик у дальней стены, но я потребовала место у стойки – я уже и не помнила, когда в последний раз мне доводилось посидеть у стойки в кафе! Сидеть на виду у целого зала (пусть и пустого) казалось мне удивительно дерзким, будто я нарочно выставляла себя напоказ, причем без последствий. На память пришло выражение «грандиозное раскрепощение».

Сидя рядом на высоком стуле, Джетро наблюдал за мной с лукаво-насмешливой миной, пока я добавляла сирачи[25] в свой бургер со швейцарским сыром и грибами.

– Что? – спросила я, наливая сирачу через дырочку на булке в виде смайлика.

– Ничего, – покачал он головой, все еще улыбаясь и глядя на меня так, что сердце и желудок начинали выписывать кульбиты.

– Нет, скажи. В чем дело?

Он поколебался полсекунды и сказал:

– Просто любуюсь, как ты ешь острый соус. Значит, ты умеешь удержать сюрпризы во рту.

Я прищурилась. Наверное, Джетро счел это остроумным, шокирующим и сексапильным. Он не ошибся: слова действительно звучали остроумно, шокирующе и сексапильно, но только из его уст. Обычно флирт Джетро был легким и дразнящим, но уважительным – он очень редко позволял себе сальности, разве что в самые интимные моменты. Поэтому мне даже понравился такой откровенный флирт. В нем было нечто особенное, словно Джетро приберегал его только для меня.

Ах, этот Джетро и его многочисленные слои, один из которых явно думал о том, чтобы подстроить мне сюрпризы… прямо в рот.

Я подождала, пока он откусил от своего гамбургера, и невинно спросила:

– А ты вафли любишь?

Джетро закашлялся, глаза полезли из орбит, и он прикрыл рот салфеткой. Его душили кетчуп и смех. Подождав, я продолжала:

– Тоже мне сюрприз во рту – острый соус! Ты попробуй шипучие конфеты колой запить, вот там сюрприз так сюрприз! Во рту пенное извержение, а в голове одна мысль: «Блин, на что я подписался!»

– Хватит, – захрипел он, схватив воду и отпив большой глоток, все еще смеясь и кашляя.

Я продолжала смотреть на него вприщур, но уже с улыбкой.

Джетро вытер выступившие на глаза слезы:

– Обещаю никогда не удивлять твой рот, если дашь слово не острить, пока я жую!

– Договорились.

И мы скрепили договор рукопожатием. Не отпустив мою руку, Джетро баюкал ее в своей, присогнув пальцы поверх моих и положив себе на бедро. Даже не помню, чтобы я когда-нибудь держалась за руки на свидании. Этот простой жест был исполнен ласки и нежности, словно Джетро не мог не прикасаться ко мне, когда мы рядом.

Мое сердце чуть не разорвалось от любви к нему за этот жест.

Любви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Уинстон

Правда или борода
Правда или борода

Братья-близнецы Бо и Дуэйн чертовски хороши собой, но на этом их сходства заканчиваются. Общительный и раскрепощенный Бо – настоящая душа компании. Дуэйн всегда сдержан и абсолютно невозмутим. Неудивительно, что Джессика, юная выпускница колледжа, выбрала Бо. В своей голове.Скромная, наивная Джессика… Как часто ты краснела, когда ловила взгляд Бо. Как расплывалось все перед глазами, когда он улыбался и заставлял чаще биться твое сердце. Но почему ты так не любишь Дуэйна? Что плохого он тебе сделал? Да ты же ненавидишь его!Судьба подкидывает Джессике забавный случай. Она принимает Дуэйна за Бо, и теперь ей предстоит переосмыслить все, что она знала о сдержанном Дуэйне.Так держать, Джессика. Может, ты и права. Хорошим девочкам не всегда нравятся плохие мальчики, а скромность действительно украшает. Умный, красивый, веселый Дуэйн. На что ты готова ради любви, Джесс?

Пенни Рид

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги