Читаем Устанавливая правила полностью

Я почёсываю затылок. От его близости у меня мурашки по коже.

— К чему ты клонишь, Рулз?

— Я? Ты это начала, Шэрон. — То, как он произносит моё имя, заставляет всё внутри сжиматься. Звучит не просто эротично, а уничтожающе. — Ты искушала меня, дразнила… Но теперь пришло время сказать, чего ты хочешь.

«Я хочу свою сестру.

Хочу знать, что с ней случилось».

Понимаю, что должна сказать, объяснить причину моего появления в компании. Но слова не хотят слетать с моих губ. Слишком рано.

И он слишком близко.

Рулз наклоняет голову в сторону, пристально глядя на меня.

— Не хочешь говорить? Тогда говорить буду я. Я хочу, чтобы ты была голой, сверху. Сейчас.

— Нет.

— Нет? — переспрашивает, приподняв бровь.

Я сокращаю расстояние между нами, приблизившись к нему вплотную. Ухватившись за ручки кресла, наклоняюсь над ним, и моё лицо оказывается на расстоянии дыхания от его лица. Я чувствую резкий запах его парфюма, смешанный с запахом дыма.

— Я знаю таких мужчин, как ты.

— Тех, у кого есть власть?

— Тех, кто не может себя насытить.

Не знаю, почему позволяю ему, но когда Рулз поднимает руку и расстёгивает верхние пуговицы моей блузки, я не возражаю. Он скользит пальцем в моё декольте, следуя по контуру нижнего белья. Ощущение от его костяшек на кружевах сильное.

Слишком интенсивно, чтобы я могла выдержать.

Я выпрямляю спину, уклоняясь от его прикосновений. Смотрю на мужчину сверху вниз, моя блузка наполовину распахнута, а твёрдые соски натягивают тонкую ткань.

Я отступаю на шаг.

— Тебе придётся сделать больше, чтобы заполучить меня.

— Я могу тебя заставить.

Его слова разжигают во мне подозрение. Я вспоминаю рисунок сестры: кулак, сжатый так сильно, что кажется жестоким.

— Ты уже поступал так? Хочу сказать — заставлял женщину…

Задаю ему вопрос с улыбкой, будто ответ меня не волнует и я просто играю.

Рулз проводит языком по губам, позволяя мне увидеть блеск его зубов.

— О да. Хочешь, чтобы заставил и тебя тоже?

Я качаю головой.

— Ты не можешь прикасаться ко мне. Нет, если не захочу я. У меня есть полный доступ к базам данных твоей компании и всей информации, которую они содержат. Мне достаточно одного клика, чтобы погубить тебя.

Он скрипит зубами.

— Ты подписала соглашение о неразглашении.

— Его подписала Серена Фостер. Но, как уже догадался, её не существует. А я, напротив, здесь. И я знаю все твои секреты.

Мужчина едва поднимает голову. То, как он увлажняет губы наводит на совершенно неуместные мысли. Мрачный и решительный, Рулз не должен привлекать меня, но он привлекает.

Ночь темна, а я — мотылёк.

Если не буду осторожна, то сгорю до утра.

— Видишь ли, Шэрон, чтобы заполучить тебя, мне не нужно принуждать или шантажировать. — Улыбка, вспыхнувшая на его лице, заставляет меня затаить дыхание. — Мне достаточно, чтобы ты захотела этого так же сильно, как и я.

Извращённый. Опасный. Притягательный.

Когда Рулз встаёт и приближается ко мне, он — всё это и даже больше. Мужчина не прикасается ко мне. Ему это и не нужно. Одно его присутствие заставляет меня отступить, пока не оказываюсь прижатой спиной к окну. Рулз упирается в стекло, заключая меня в свои объятия, затем наклоняется и проводит губами по моей шее от ложбинки до уха.

— Оттолкни меня, — приказывает он.

И я отталкиваю. Я игнорирую дрожь желания, которая сжимает мой живот. Я кладу руки ему на плечи и со всей силой отталкиваю. Рулз отшатывается, разражаясь искренним смехом. Тогда я спешно выскакиваю из помещения, но он не делает никаких попыток остановить меня.

Я убегаю так быстро, как только могу. Сажусь в первое попавшееся такси и называю домашний адрес. Понимаю, там для меня тоже небезопасно, поскольку Рулз знает, где живу, но я не могу больше никуда пойти.

Кроме того, не хочу, чтобы он думал, что я боюсь.

«Даже если и так. И очень сильно».

Чего я никак не ожидала, вернувшись, так это найти на компьютере записку с моим именем.

Я беру листок и переворачиваю.

Два дня.

С ужасом понимаю, что Рулз (или кто-то для него), вломился в мой дом.

Я комкаю записку и выбрасываю.

Если он выяснил, кто я, то, скорее всего, он также обнаружил, что я за ним шпионила. Не удивлюсь, если в ответ на «должок» он установил камеры в моей квартире. Я оглядываюсь вокруг. Вроде бы ничего не изменилось, всё как и было утром. Но я не могу избавиться от ощущения, что Рулз наблюдает за мной.

Я знаю, что это так.

— Тебе меня не запугать, — кричу я

Словно чтобы доказать ему это, я снимаю юбку и блузку и в ярости направляюсь в ванную. Несмотря на то что Рулз едва заметно прикоснулся ко мне, я чувствую, как горит кожа. Я бросаюсь в душ, и растирая тело, думаю о том, что произойдёт, когда ультиматум, который он мне поставил, закончится. Ничего хорошего, без тени сомнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену