Читаем Установить свои правила (ЛП) полностью

- Не заморачивайся.

Марк низко наклонился, учитывая его рост, и поцеловал ее в щеку.

- Спасибо за все. Я знаю, что уже говорил это, но если бы не ты, я до сих пор сидел бы за решеткой. Ты заслуживаешь быть счастливой.

Улыбаясь, она схватила его за руку.

- Ты самый лучший старший брат, и я всем тебе обязана. Я все для тебя сделаю.

- Я тоже, - он сжал ее пальцы и ушел.

Керри закончила уборку, выключила свет и схватила свою сумочку.

- Попс, - крикнула она, - я ухожу.

- Спокойной ночи, - крикнул тот из своего офиса. – Я закончу свои дела и закрою за тобой.

- Спасибо. Увидимся в субботу.

Керри направилась к центральному входу в кафе. Она огляделась по сторонам, пытаясь найти Марка и его машину. Вместо этого она увидела, что брат склонился и разговаривает с кем-то через окно блестящего черного лимузина.

Кто приезжает к кафе Попса на лимузине, особенно после закрытия? Должно быть, кто-то заблудился.

Пожав плечами, Керри успокоила себя и завернула за угол. Марк отошел немного в сторону от лимузина и нагнулся, чтобы пожать руку, которая появилась из темного блестящего автомобиля. В свободной руке Марка был прямоугольный клочок бумаги.

- Марк?

Он обернулся. Блеск в его глазах застал ее врасплох. Он улыбался. Реально. Проклятье, что здесь творится?

- Тебя кое-кто хочет видеть, - произнес брат и пошел в сторону темной автостоянки.

Прежде чем она успела сказать хоть слово, задняя дверь лимузина открылась. Из автомобиля вышел мужчина, которого она не надеялась больше повстречать.

Рейф Доусон.

Девушка ахнула, прижав руку к губам. Керри моргнула раз, второй, пытаясь убедиться, что глаза не обманывают. Зрение оказалось в порядке. Там действительно стоял он, такой сильный и пристально разглядывающий ее. Все внутри Керри оборвалось. Она забыла как дышать. Но ее сердце . . . билось пуще прежнего. Не говоря уже о нахлынувшей волне головокружения.

Его темные волосы как всегда были в беспорядке, рукава слегка помятой белой рубашки были закатаны до мощных предплечий, а темно-серые брюки обтягивали узкие бедра. Он потрясающе выглядел. Его серебристые глаза мерцали каким-то странным блеском, который она никак не могла разобрать. Как может взгляд этого мужчины вызывать у нее головокружение?

- Привет, Керри.

Он вернулся. Он вернулся! Керри пыталась прочесть по такому любимому знакомому лицу Рейфа испытываемые им чувства. Во всяком случае, он выглядел взволнованным.

Что это значит? Ничего, скорее всего. На самом деле, он был похож на стоматолога, рассматривающего корневой канал. А ей нужно было перестать желать того, что между ними стало теперь невозможным.

- Что…Почему ты здесь? - осторожно спросила она.

- Могу я поговорить с тобой? В лимузине?

Взгляд Керри скользнул в темную глубину машины. Она хотела поговорить с ним… Но, как можно оказаться там наедине с мужчиной, случайное прикосновение которого заставляет ее терять голову? Когда воспоминания об их последней поездке в лимузине лишают ее самообладания. Однажды он разбил ей сердце и может снова сделать это сейчас, когда она только начала приходить в себя.

- Это не очень хорошая идея. Если ты приехал, чтобы навестить меня или что-то еще, я… Я в порядке. Я помню твои слова перед отъездом. Не волнуйся. Я не буду преследовать тебя. Я даже не буду звонить, если еще один любимый мною человек окажется в тюрьме.

Она натянуто улыбнулась.

Рейф не обратил внимания на ее улыбку.

- Пожалуйста. Дай мне три минуты.

«И через три минуты он вернется в Нью-Йорк. Или - еще хуже - он просто решил снова повеселиться на выходных? Или снова захотел траха на заднем сиденье лимузина?» Находиться в его объятиях, чувствовать его обжигающее прикосновение на своей коже… она все еще нуждалась в нем, была очарована им. В Керри еще теплилась надежда, что он может любить ее до самой смерти, как в голливудских фильмах.

- Керри, - попросил он.

Она зажмурилась. Она мечтала услышать этот низкий хрипловатый голос. Боже, очень хотела. Она никогда не могла отказать этому мужчине ни в чем, потому что любила его. Но если он приехал сюда, чтобы завести с ней короткую интрижку, потому что между ними было невероятное притяжение…

- Я просто не могу, - выдавила она. - Мое сердце просто не выдержит этого.

Рейф поморщился. Медленно кивнув, он отвернулся.

Сердце Керри ухнуло вниз, когда он сел в лимузин. Доусон собирается уехать, и на этот раз навсегда. Что-то в ней желало окликнуть его, пообещать ему все, что угодно, лишь бы он остался еще на одну ночь.

Она прикусила язык. Будь сильной. Установи свои правила

На удивление, Рейф снова вылез из лимузина, что-то держа в руках. Этот предмет сверкнул серебряным блеском в лунном свете, но большие ладони Доусона скрывали его, и Керри не могла понять что это. Пока он не защелкнул кольцо серебряных наручников вокруг одного из ее запястий, затем вокруг другого.

Она была слишком потрясена, чтобы закричать. Затем он наклонился, сжал бедра девушки и, приподняв ее, перекинул через плечо.

- Что ты делаешь? – завизжал она, когда ее щека прижалась к его спине. - Отпусти меня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальные шалости

Установить свои правила (ЛП)
Установить свои правила (ЛП)

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны. Проклятый янки. Жаль, но у нее нет другого выбора, кроме как похитить этого мужчину. Или выход есть? Керри готова на все ради спасения брата. Однако, она с той же страстью желает сделать множество приятных вещей с Рейфом Доусоном, лежащим связанным и голым в ее тайном убежище. Рейф, конечно, великолепный мужчина, но жизнь брата для Керри важнее, и это толкает ее совершить невероятное: похитить этого мужчину и заставить его ей помочь. Но ситуация выходит из-под контроля, и Керри понимает, что теперь именно она находится во власти Рейфа. Поэтому у нее остается единственный способ помочь брату - отдаться Рейфу на милость.

Шелли Брэдли

Эротическая литература
Обыск с раздеванием (ЛП)
Обыск с раздеванием (ЛП)

Лучший способ выполнить секретную миссию - это раздеться… Привлекательный работник банка, выполняя секретное задание, под видом стриптизера внедряется в клуб Лас-Вегаса, чтобы арестовать крестного отца мафии. Его внимание привлекает владелица клуба. Он уверен, что та связана с преступниками, но как с такой внешностью можно быть испорченной? Она настолько глубоко погружена в свой бизнес, что забыла о том, как получать удовольствие от жизни. Если кто-то и может лишить ее внутренних запретов, то только новый парень, который одним нижним бельем вызывает в ней дикие фантазии. Но помимо испепеляющей химии между ними, у каждого из них есть свои тайны. Однако они быстро узнают, что находятся в логове мафии и им грозит опасность, которой невозможно избежать.

Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература