Читаем Утёнок Элли, или Украденный праздник полностью

Посреди лужайки бил маленький фонтанчик кристально чистой воды. Вода падала на землю и растекалась ручейками, исчезавшими под изгородью. Ручейки напоминали риски на циферблате часов.

– Хрустальный ручей! – задыхаясь от быстрого бега, сказала Джесс, опираясь на искатель, чтобы перевести дыхание.

– Смотри! – крикнула Лили. – Вон Элли!

Элли в помятой праздничной короне барахталась в небольшой лужице рядом с источником и испуганно смотрела на них во все глаза.



– Тролли! – всхлипнула уточка.

Лили бросилась её утешать, и тут на лужайку выбежали тролли. Драчун даже подпрыгнул от радости!

– Тролли нашли исток! – заорал он.

Вонючка, Нытик и Забияка неуклюже затанцевали.

– Тролли теперь испортят эту мерзкую чистую речку! – распевали они хором.

Джесс подмигнула Голди.

– Делай, как я говорю, – прошептала она. – Лили, смотри за Элли. – И продолжила во весь голос: – Голди, давай скорей вернёмся к куче грязи, которую мы с тобой нашли. Нельзя пустить туда троллей! А то они наберут там сора и замусорят Хрустальный ручей!

И вместе с Голди она бросилась бежать.

Тролли тут же побежали следом, улюлюкая от счастья.

– Эта глупая девчонка болтает что-то про вкусный мусор, – взвизгнул Нытик.

– Ага! – загоготал Драчун. – Тролли наберут мусора и бросят его в реку. Вода сразу завоняет!

– Вот Гризельда обрадуется! – запыхтела Забияка.

И всей компанией они исчезли за поворотом.

Лили взяла Элли на руки и пригладила её взъерошенные пёрышки.

– Ты теперь в безопасности, – сказала девочка.



– Я так перепугалась, – ответила Элли дрожащим голосом и заёрзала. – Моя красивая праздничная корона совсем испорчена. А её делали мой брат и сестрички.

– Не волнуйся, Элли, – успокоила её Лили и поцеловала в пушистую макушку. – Мы тебе сделаем новую корону, такую же красивую, как эта.

И вдруг откуда-то сверху раздалось «Гу-у-у». Девочка подняла голову и улыбнулась. Мистер Придумщик и здесь всё напутал: вместо «У-угу» кричит «Гу-у-у».

– Элли, ты помнишь дорогу из Лабиринта? – крикнул филин.

– Да! – кивнула уточка и спрыгнула на землю пушистым мячиком. – Сюда, Лили. Я покажу тебе, куда идти.


Оторвавшись немного от троллей, Джесс и Голди притаились в зарослях.

Тролли пронеслись мимо.

– Мы их обманули! – с радостью прошептала Джесс и сжала лапку Голди.

Послышался злобный рёв:

– Девчонки ушли!

– Тролли уже нашли исток, – заорала Вонючка. – А теперь потеряли. Теперь тролли не смогут его запачкать.

– Гризельда будет злиться, – заканючил Нытик, – её план не сработает.

– Это всё Нытик, – зарычал Драчун.

И тролли снова начали страшно драться.

– Уходим, – прошептала Голди.

Джесс услышала треск лопастей над головой и, взглянув вверх, увидела мистера Придумщика. Девочка помахала филину рукой, чтобы он её заметил.



– У-угу, за мной, – ухнул он. – Я выведу вас из Лабиринта.

Голди и Джесс на цыпочках пошли за ним и вдруг услышали грубый испуганный рёв:

– Вонючка не хочет оставаться здесь на ночь. Тут монстры ходят.

– Нет тут монстров, одни кусты, – ответил Драчун.

Но Джесс показалось, что он совсем не уверен в своих словах.

Они шли всё дальше и дальше, пока наконец не вышли к самому началу Лабиринта, где Лили уже ждала их с Элли на руках.

– Слушайте, – сказала Лили, – тролли напуганы. Они в панике.

– Спасите! – орала Забияка из Лабиринта. – Помогите! Тролли заблудились.

– Вонючка мечтает упасть в грязь у башни Гризельды!

– На помощь!

Мистер Придумщик пообещал, что вернётся к троллям и выведет из Лабиринта.

– Они уже наверняка забыли про приказ Гризельды, – ухнул филин и опустил верёвку для искателя.

– Спасибо вам за помощь, – сказала Лили и привязала искатель к верёвке.

– Что бы мы без вас делали! – воскликнула Джесс.

– Мистер Придумщик, – добавила Голди, – уведите троллей подальше от Хрустального ручья, ладно?

– Увязательно обеду, – ответил филин и под хохот подруг улетел.

Девочки и Голди направились к барже.

– Мы-то можем уйти сейчас с острова, – задумалась Лили. – Но что делать с троллями? Мы не можем их тут оставить.

– Пусть они вплавь добираются, – отмахнулась Джесс.

– Они терпеть не могут чистую воду, – подтвердила Голди. – Они никогда не купаются.

И вдруг кто-то сказал твёрдым и ясным голосом:

– А сейчас искупаются, если мы им клювами пригрозим.



– Сильвия! – воскликнула Джесс.

– Мы решили подождать вас на случай, если понадобится наша помощь, – ответила лебедь. – Мы с сёстрами сами разберёмся с троллями. А вы уплывайте на барже.

– Скоро ты увидишь всех своих родных, – сказала Лили уточке, которая пригрелась у неё в руках.

Элли счастливо улыбнулась и вскоре заснула.

Глава восьмаяю. Розы и пирожные!

Течение скоро принесло баржу к стоянке, и её приближение вызвало на берегу оживлённое кряканье и хлопанье крыльев.

Мистер и миссис О’Клюв чуть с ума не сошли от счастья, когда Элли вернулась. Братья и сёстры уточки вперевалочку подбежали к ней и начали умолять, нежно перебирая клювиками её перышки:

– Расскажи про своё приключение!

Родители Элли поблагодарили девочек и Голди за спасение Ивовой реки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков / Фэнтези