Читаем Утерянное искусство красноречия полностью

Правительство пытается стимулировать экономику и создать рабочие места. Эти усилия могут облегчить положение дел прямо сейчас, но в долгосрочной перспективе власти бессильны что-либо изменить. Только бизнес может поддерживать Америку в работоспособном состоянии. И именно он несет ответственность за создание рабочих мест, в которых мы сейчас так нуждаемся. Правительство в силах помочь ему, создав такую правовую и регуляторную среду, в которой будут поощряться рост бизнеса и капиталовложения, создающие рабочие места.

Если коротко, то правительство просто должно убраться с дороги.

Можно изменить порядок изложения и начать с решения. Скажите о том, что вы ратуете за сокращение вмешательства правительства в ведение бизнеса, а потом перейдите к проблемам, которые вызываются слишком активным регулированием.

Мы не стремимся дать готовую формулу структуры речи, а лишь предлагаем один из подходов, который можно применить к речи в целом и к ее отдельным элементам. Эти элементы я называю «модули мысли».

Работа с модулями мысли

Использование модулей мысли – это способ разбивки речи на небольшие отрезки, с которыми удобнее работать. Модуль мысли состоит из одной идеи и относящегося к ней вспомогательного материала. Например, если к приведенному выше абзацу добавить сопровождение – интересную статистику, уместные цитаты, историю из жизни, – то получится как раз модуль мысли. В принципе, всю речь можно рассмотреть как модуль мысли, при этом тезис – это та самая единственная идея. Иными словами, каждый модуль состоит из более мелких модулей.

Зачем создаются модули мысли? Чтобы приучаться мыслить логически и развить привычку держать под рукой весь связанный с темой материал, изложенный в логическом порядке. Текстовые редакторы сделали структурирование речи, как и любого другого написанного текста, значительно проще. Если вы поместили абзац или предложение в одно место, но затем решили, что оно не очень подходит, то всегда можно прибегнуть к помощи лучшего друга пользователя – компьютерной мыши. Один щелчок – и абзац перемещен в другое место. Если позволяет время, то, прежде чем писать речь, отложите на несколько дней ее план в сторону. Конечно, текст никуда не денется из вашей головы, вы продолжите работу над ним на подсознательном уровне. Я глубоко верю в силу бессознательного. Оно творит чудеса.

И напоследок одно предостережение: план не должен возобладать над всем остальным. Это дорожная карта, но вовсе не обязательно следовать ей буквально. Всегда можно немного отступить в сторону.

На трибуне

А вот и второй совет из серии «На трибуне». В главе 1 мы коснулись такого понятия, как «страх сцены» (нервозность, паника – можно называть по-разному). Напомню, что не только вы подвержены этому ощущению – все ораторы испытывают его время от времени. Симптомы разнятся – от легкого волнения до тотального, унизительного, иррационального, лишающего разума ужаса. Будем надеяться, что ваши ощущения окажутся ближе к первому варианту.

Как ни странно, некоторые ораторы испытывают трепет, лишь пока идут на сцену, но успокаиваются с началом выступления. Полезно понять природу такого страха. Обычно речь идет о банальной боязни неудачи. Следовательно, лучший способ справиться с нервозностью – тщательная подготовка. Об этом мы еще поговорим подробнее. А пока запомните: разборчивость при принятии приглашений выступить – это существенная часть подготовки. Она не менее важна, чем выяснение особенностей повода для выступления и слушателей, выбор и изучение темы, написание речи и подготовка черновика для использования на трибуне. Чем тщательнее проделана работа на этих этапах, тем меньше вероятность, что вас поразит беспричинный страх. Ведь если вы хорошо подготовлены, нет причин волноваться по поводу неудач.

Но надо признать, что и в этом случае не всегда удается преодолеть страх сцены. От него не застрахованы даже хорошо подготовленные ораторы.

В основном люди нервничают в начале речи. Если это относится и к вам, постарайтесь сосредоточиться на аудитории. Так можно отвлечься от страха. Человек не нервничает, если не думает о себе. Посмотрите в глаза кому-нибудь из слушателей. Скорее всего, вы встретите дружелюбный взгляд: люди хотят, чтобы у вас все получилось. Они этого ждут. Если увидите знакомое лицо, улыбнитесь, любым образом дайте знать, что вы узнали этого человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бизнес и Трансерфинг. Нейро-квантовый метод успеха
Бизнес и Трансерфинг. Нейро-квантовый метод успеха

Авторский метод «Нейроквант», сочетающий в себе достижения нейробиологии, квантовой физики и Трансерфинга, сверхпопулярной техники управления реальностью, помогает увеличить эффективность бизнеса и позволяет всем – от босса до нового сотрудника – улучшить самочувствие, сделать гармоничными отношения внутри организации, а также повысить личные показатели. Как пишет в предисловии Вадим Зеланд, автор бестселлеров, переведенных на 20 языков мира, который лично знает автора: «Перед вами книга, которая может стать поворотной в вашей судьбе».Оливье Массело (Olivier Masselot) – бизнесмен, писатель, переводчик книг Вадима Зеланда, представляющий Трансерфинг во всех франкоговорящих странах. Оливье – основатель и руководитель «Института NeuroQuantis», оказывающего консалтинговые и обучающие услуги организациям и частным специалистам. Он также пишет музыку, занимается общественной и благотворительной деятельностью.

Оливье Массело

Деловая литература
Управление жизненным циклом корпорации
Управление жизненным циклом корпорации

На протяжении многих лет Ицхак Адизес является признанным гуру в области менеджмента. Он известен как автор уникальной и действенной методологии, которая применяется для оптимизации и повышения эффективности деятельности организаций.Описанию данной методики и посвящена эта книга. Все организации, как живые организмы, имеют жизненный цикл, стадии которого проявляются по мере роста и старения в предсказуемых и повторяющихся шаблонах поведения. На каждой стадии развития организация сталкиватеся с уникальным набором задач. И от того, насколько успешно руководство осуществляет перемены, необходимые для здорового перехода с одной стадии иа другую, зависит успех организации.Книга переведена на 14 языков; на русском языке публикуется впервые. Рекомендуется руководителям всех уровней, бизнесменам, практикам преподавателям менджмента, а также всем, чьи интересы связаны с управлением изменениями и повышением эффективности работы организаций.

Ицхак Калдерон Адизес

Деловая литература / Прочая научная литература / Образование и наука