Читаем Утешение полностью

— Я борюсь с тем же. Ты был… ладно… ты был собой. Я видела тебя в качестве друга, друга Аарона. Я помню, как делала вам нашивки и раскрашивала ваши шлемы, когда вы были на базовом обучении. Когда мои чувства начали меняться, я пыталась остановить это, — я сплетаю свои пальцы с его, пока мы оба открываемся. — Знаешь, что меня больше всего расстраивает? — размышляю я вслух, но мне нужно это сказать.

— Что?

— Все это время… — я отвожу взгляд, но Лиам берет меня за подбородок и поворачивает мое лицо к себе.

Взгляд Лиама нежный, но губы плотно сжаты.

— Не прячься от меня. Впусти меня.

Мои глаза наполняются невыплаканными слезами, когда слова начинают формироваться, словно кислота на языке.

— Я была так слепа. В своих мыслях я блокировала все плохое и возвела его на пьедестал. Когда я сказала ему, что беременна, он пожал плечами и ушел. Я не вспоминала об этом до вчерашнего вечера. Я хотела, чтобы он был таким идеальным. Я не хотела вспоминать, что мы не всегда были счастливы, но нам было удобно вместе. Я такая идиотка.

Он нежно потирает большим пальцем мою кожу. Я закрываю глаза от его прикосновения и прикасаюсь рукой к его груди. Я льну к его телу, и он крепко прижимает меня к себе.

— Ты не идиотка.

Я издаю короткий, язвительный смешок.

— Конечно, я не идиотка. Мой муж изменял мне, когда я была беременна. Я лежала в постели и сутками оплакивала того, кто мог планировать уйти от меня. Вся моя жизнь была ложью.

— Я не знаю, что сказать. Часть меня — эгоистичная часть — хочет сказать тебе, что он придурок и тебе будет лучше со мной. Я бы не изменял. Я сказал бы тебе, что ты не должна ни минуты думать о нем.

Я приподнимаюсь, и Лиам делает глубокий вздох.

— Другая часть меня борется с тем, чтобы защищать придурка. Но я не буду защищать то, что он сделал...

Вот это и беспокоит меня в наших отношениях.

— Будет ли Аарон всегда между нами? — спрашиваю я и задерживаю дыхание.

— Я не знаю. Скажи мне… — Лиам замолкает и наклоняется вперед. Его губы касаются моих, и он целует меня. Его язык скользит по моим губам, и он отодвигается назад. Он ждет, пока я открою глаза, и его решимость останавливает мое дыхание. — Тебе хочется, чтобы на моем месте был он? Прямо сейчас ты бы хотела, чтобы это были его руки вокруг тебя? Его губы на твоих?

Я слышу, как он говорит, но не могу сосредоточиться. Когда его губы прикасаются к моим, все, что существует — это Лиам и я. Он останавливается и ждет... Я заставляю себя вернуться к его вопросу и качаю головой.

— Нет.

— Этого недостаточно, — его низкий грубоватый голос звучит требовательно.

— Сейчас я не думаю ни о ком другом, — наши губы так близко, и я выдыхаю напротив его губ.

Он легонько прикасается своими губами к моим. Голова Лиама движется из стороны в сторону, когда он трется о мои губы. Это игра «кто на этом этапе сильнее».

— Я не об этом спрашивал.

— Я не уверена, что знаю, как ответить на твой вопрос, Лиам. Я здесь и сейчас с тобой. Я в твоих объятиях. Я хочу быть здесь, с тобой.

Воздух между нами густой, и напряжение не становится меньше.

— Он не должен быть здесь. Только ты и я.

— Я не хочу тебя потерять, — говорю я, и честность просачивается сквозь каждый слог. — Я боюсь.

Лиам откидывается на спинку дивана и притягивает меня к своей груди. Я лежу в его объятиях, прижавшись к нему, наши пальцы переплетены.

— Я влюбляюсь в тебя, Натали, — говорит он, его грудь вибрирует, и я смотрю вверх. — Если еще не влюбился. Ты не единственная, у кого есть, что терять. Я не хочу, чтобы ты говорила мне что-нибудь в ответ. Я просто хочу, чтобы ты знала, — пальцы Лиама перебирают мои, пока он ждет, как я отреагирую.

Как бы я ни боялась, что мне снова будет больно, я знаю, что не одинока.

— Я тоже влюбляюсь в тебя. Я просто не знаю, могу ли.

Его глаза говорят мне, что он понимает. Он тянет меня обратно вниз и проводит рукой по моей спине. Существует так много всего, что нам двоим нужно преодолеть. Но прямо здесь и сейчас я в безопасности. Сильные руки Лиама обнимают меня, и я пытаюсь вспомнить, когда последний раз чувствовала себя подобным образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Утешение для двоих

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы