Читаем Утомленная балом полностью

Наивный расчет Любаши оказался на удивление верен: подежурив пару часов возле окон подвала, они с Митрофаном отследили пролетку, в которой приехала странница.

Вернувшись домой в десятом часу вечера, Любаша застала хозяйку в гостиной. Лиза сразу же расспросила горничную обо всем, что им с Митрофаном удалось разузнать.

Внимательно выслушав горничную, Лиза решила назавтра же ехать к Ефросинье и серьезно поговорить с ней с глазу на глаз.

* * *

Подъезжая к неказистому одноэтажному дому, Лиза раздумывала над тем, как поведет беседу. Она совсем не была уверена в виновности Ефросиньи, скорее та могла подсказать Лизе путь, которым придется следовать дальше. Поэтому и разговор нужно начинать исподволь, чтобы не обидеть ни в чем не повинную женщину.

Наказав Любаше и Митрофану ждать ее возвращения, Лиза поднялась по деревянным ступенькам ко входу в дом. Дверь была не заперта, и она прошла внутрь, очутившись в небольшом темном коридоре. Квартир здесь было несколько, поэтому Лиза замерла в нерешительности.

Сзади, со стороны входной двери послышался шум шагов, и Лиза быстро спряталась за угол. Вошедший следом показался ей знакомым: она узнала черноволосого возницу, который когда-то следовал за ней по пятам до особняка Нелицких. Мужчина постучался в одну из дверей, и его пропустили внутрь.

Лиза покинула укрытие и пошла за мужчиной. Дверь была приоткрыта, словно ее специально приглашали войти. Она нерешительно шагнула через порог и очутилась в комнате. Здесь везде были зажжены свечи: на полу, на столе, на этажерке и даже на диване.

Со спины послышался голос:

— Мы вас ждали!

Дверь захлопнулась, кто-то закрыл задвижку. Отступать было некуда.

Лиза попятилась и обернулась.

Темноволосая, невысокого роста женщина в черном смотрела на нее, не отрываясь. Взгляд у нее был тяжелый и властный. Лиза почувствовала себя неуютно.

— Вы — Ефросинья?

Ответ последовал незамедлительно:

— Да, для чужих мне людей. Но что ж вы стоите? Проходите в комнату, садитесь к столу. Разговор будет долгим.

Лиза послушалась, присела на предложенный ей стул.

— Ну вот, Елизавета Павловна, вы меня и нашли. Рада, что это случилось. Нужно отдать должное сообразительности вашей горничной. Полагаю, вы приехали, чтобы расспросить меня про убийство Софьи Шимановой? Не беспокойтесь, я расскажу. Но об этом позже. Сначала вы расскажете мне, зачем вы меня искали? Неужели вам так интересно, кто стал убийцей?

Лиза не могла оторваться от пронзительного взгляда Ефросиньи. Этот взгляд лишал воли и словно парализовал Лизу.

— Я — одна из подозреваемых. Вернее, единственная подозреваемая.

— Замечательно, — женщина ухмыльнулась. — И вы захотели сами найти убийцу. Так я и думала. Потрясающая самонадеянность.

— Неужели? — Лиза теряла контроль над собой.

— А вам не приходило в голову, что я и есть та убийца, которую вы ищете?

— Вы?!

— В этом нет ничего удивительного. Подумайте сами. Сначала я выкрала ваше пальто при помощи Марфы, а потом появилась в нем в кондитерской. Нужно было видеть лицо Софи! Она-то думала, что я нахожусь дома, под присмотром батюшки. Как она ошибалась! Мне не составило труда увлечь ее разговором. Когда она отвлеклась, я подлила ей яда. Через несколько минут все было кончено.

— Зачем вы это сделали?

— Вам незачем это знать.

Ефросинья подала знак, и ее помощник подошел к Лизе со спины. Лизе в лицо ударил резкий запах, дыхание обожгло, сознание помутилось, через мгновение она потеряла сознание.

Валериан смотрел на неподвижную женщину с состраданием. В его еще не до конца очерствевшем сердце не уживались любовь к Ефросинье и сочувствие к ее жертвам.

В отвращении скривив рот, он обратился к ней с упреком:

— Может быть пора остановиться? Прекрати мстить, достаточно крови.

В ответ послышался нервный хохот:

— О чем ты? Ради чего я избавлялась от всех предыдущих? Они были ступеньками на пути к главной жертве — Лизе. Она — моя цель. Ее я жажду уничтожить сильнее всего на свете. Посмотри на нее — это же жалкая, ничтожная тварь! За что ее можно любить? — Ефросинья ногтем провела по Лизиному лицу. — Не буду отрицать, у нее красивая шея и нежный подбородок. Но почему это так действует на мужчин? Почему ее предпочли мне?

Валериан попытался возразить:

— Тобой движет желание мстить, твой разум затуманен жаждой расплаты. Одумайся. Ты должна остановиться, иначе… Иначе ты не сможешь спастись. Ради меня, ради себя самой, пощади эту женщину!

Взгляд Ефросиньи обрел осмысленность, дьявольский огонь, только что полыхавший в глазах, потух.

— Но только при одном условии. Ты свяжешь ее покрепче. Я должна быть уверена, что никто не помешает нам бежать из этого дома. Оставаться здесь больше нельзя. Мы сильно рискуем.

Ефросинья извлекла откуда-то клубок толстой бечевки:

— Скорее, прошу тебя, она может очнуться.

Валериан опустился на корточки, начал спутывать Лизе ноги, делая вид, что тщательно проверяет узлы. На самом же деле он пытался не слишком затягивать веревку, чтобы жертва смогла как можно быстрее освободиться.

Ефросинья продолжала командовать:

— Теперь завяжи ей руки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы