Читаем Утонувшая Среда полностью

— Значит, на Треугольник, — согласилась Рассвет. — Не могу одобрить вашего желания заключить сделку с Крысами, но значит ли это, что вы намерены отправиться на поиски Волеизъявления? Вы хотите помочь моей госпоже?

— Точно, — сказал Артур. Ему показалось, что "точно" — самый позитивный вариант ответа. Звучит сильнее, чем "да", и уж точно более героически, чем "ага". Вот бы еще оправдать этот оптимизм.

— Я собираюсь освободить Листок и уговорить Взращенных Крыс помочь мне найти тайную гавань пиратов. А затем, думаю, придется придумать способ освободить Волеизъявление и выправить здесь все. Включая Леди Среду.

Рассвет немного помолчала, нарушая тишину лишь взмахами крыльев. А потом странным, тихим, почти сдавленным голосом она сказала:

— Спасибо.

А в следующий момент она сложила крылья и камнем упала в море. Артур еле успел набрать воздуха и прицепить на нос прищепку, прежде чем они ушли под воду.

Дорога к Треугольнику заняла меньше времени, чем Артур полагал. Даже Черта Штормов его не слишком побеспокоила. Он просто зажмурился и заткнул уши, рассудив, что раз молнии не испепелили его в первые разы, то и теперь не тронут.

После Черты море быстро сменило цвет и температуру — они плыли сквозь теплые, оранжевые воды, полные крохотных плавучих цветов. Оранжевое море сменилось ледяной черной водой, покрытой небольшими, удивительно правильными кусочками светящегося льда. Словно кто-то высыпал в море миллионы радиоактивных ледяных кубиков. К счастью, Артур почти не почувствовал холода — его окружало и согревало золотистое сияние Рассвета. В любом случае, в ледяном море они пробыли недолго — внезапно оно сменилось синими волнами Пограничного Моря, и уже очень скоро они снова пересекли Черту Штормов.

Где-то уже после Черты прищепка внезапно свалилась с носа Артура. Он тут же нахлебался воды и запаниковал. Он понятия не имел, насколько глубоко они плывут, и как скоро выберутся на поверхность. Стремясь добраться до воздуха, он инстинктивно принялся выдираться из хватки щупальца Рассвета, чтобы пробиться туда, где, по его представлению, находилась поверхность.

Рассвет не выпустила его, но резко пошла вверх. Один мощный взмах крыльев вынес ее из моря в воздух. Артур попытался вдохнуть, но в его легких было слишком много воды, так что вдох превратился в приступ кашля, и мальчик выплюнул, как ему показалось, несколько литров воды. Из носа и ушей текло ничуть не слабее.

В конце концов ему удалось сделать несколько вдохов, перемежаемых кашлем, и он, совершенно измотанный, повис в объятиях Рассвета, не в силах не думать, что было бы, если бы прищепка свалилась, когда они были в том ледяном черном море.

— Мы почти прибыли — сказала Рассвет. — Хотя теперь, раз я не могу двигаться под водой, это займет больше времени.

Артур кивнул, не в силах говорить. Скорость полета его тоже вполне устраивала. Вода в конце концов перестала течь из его носа, и стало можно нормально дышать.

— Треугольник прямо по курсу, — сообщила Рассвет. — Хотя там необычно пусто. Согласно моим сведениям, еще несколько дней назад тут было тридцать или сорок кораблей. Сейчас же я вижу только восемь.

Артур посмотрел вниз. Поначалу он видел только море с белыми барашками волн. Затем разглядел восемь разнокалиберных кораблей, покачивающихся в ряд. Этот ряд начинался у странного предмета, который с первого взгляда казался голой скалой, торчащей из моря. Пристально всмотревшись, Артур понял, что на самом деле это верхушка каменной пирамиды, источенной ветрами и морем. Она вздымалась над волнами метров на сто, а в ширину была, наверное, с полкилометра. Если когда-то у нее и была вершина, то она куда-то делась уже давно; вместо нее был платформа размером с баскетбольную площадку, занятая по большей части огромным железным кольцом. Сквозь это кольцо был продет канат двухметровой толщины; он свешивался с пирамиды в море. Все корабли были привязаны либо к этому канату, либо к другим кораблям.

— Вы можете разглядеть "Летящего Богомола"? — спросил Артур. — Или Крыс? Что у них за корабль?

— "Богомола" здесь нет. Что же до Крыс, то один из их зловонных, дымящих пароходов пришвартован с восточной стороны ряда, рядом с четырехмачтовой "Ундиной".

— Пароход? У Крыс есть пароходы? Почему тогда у всех их нет?

— Они запрещены по приказу Утонувшей Среды, — ответила Рассвет. — И правильно: они мерзкие и грязные. Но для Крыс приходится делать исключение. Кроме того, в Пограничном Море могут работать только суда, изготовленные Мрачным Вторником, а они работают на Ускоренном угле, созданном из Пустоты. Как и у всего, что вышло из рук Мрачного Вторника, цена у этого угля заоблачная.

— Это скоро изменится, — сказал Артур. — Так где там этот корабль Крыс? Я его не вижу.

— Рядом с большим четырехмачтовым с восточного конца, я же сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключи от Королевства

Ключи от Королевства. Том 1
Ключи от Королевства. Том 1

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Первые три романа из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Ключи от Королевства. Том 2
Ключи от Королевства. Том 2

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Романы с четвертого по седьмой из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.

Гарт Никс

Фантастика / Стимпанк / Фантастика для детей / Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, так это того, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного Мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так, что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» – первая книга цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фантастика для детей

Похожие книги