Читаем Утонувшая Среда полностью

Это до странного напомнило ему удар по мячу в бейсболе. Внезапное препятствие на пути движения, а затем клинок снова освободился.

Артур не зажмуривался и не отворачивался. Он быстро бросил землю и приложил плоскую сторону клинка к обрубку шеи, сухому и бескровному. Голова Лихоманки лишь одну секунду катилась по земле, а затем с пугающей скоростью взмыла в воздух. В тот же момент его тело дернулось и встало. Артуру тоже пришлось вскочить, чтобы удержать меч на шее.

Голова обрушилась сверху, как ястреб, в точности на то место, где Артур держал клинок. Но ни железо, ни земля совершенно ей не помешали. Артур с ужасом увидел, как плоть срастается с обеих сторон, от головы и от туловища.

Лихоманка протянул руку и выдернул меч Артура из почти полностью исцелившейся шеи. Конец клинка выскочил с отчетливым хлопком, так что мальчик отскочил назад.

— Думаю, теперь мой черед, — улыбка Лихоманки выглядела одинаково кошмарно и в реальном, и в иллюзорном облике.

Артур проиграл.

<p>Глава 28</p>

— На колени, где стоишь, — приказал Лихоманка. Он провел большим пальцем по лезвию своего тесака и стряхнул каплю крови, столь напитанной Пустотой, что она зашипела, упав на землю. — Надеюсь, ты не знаешь трюка с прирастанием. Много столетий ушло у меня на то, чтобы его освоить. И еще в два раза дольше я учился делать это, несмотря на препятствия. Юная Листок сообщила мне, что у тебя такого времени не было. На колени, я сказал!

Артур понял, что опускается на землю, его тело двигалось независимо от разума, а разум лихорадочно искал любой способ выбраться из передряги.

Мы договорились обменяться ударами… обменяться ударами… мой был первым…

— Ты даже ничего не почувствуешь, — заверил Лихоманка. — Что обидно. Но я с удовольствием искупаю твоих приятелей в Кипящем Озере.

…договорились обменяться ударами… я не говорил, что не стану уворачиваться или уклоняться… я вообще не обещал стоять на месте…

Артур попытался пошевелиться, но мускулы его не слушались. Желтый ветер вился вокруг его запястий и лодыжек, удерживая на месте. Он повернул голову и увидел, как Лихоманка заносит черный тесак.

"Карп! Карп! Помоги мне сдвинуться! Помоги!".

"Имей веру в себя".

Ослепляющий гнев овладел Артуром. Поверить невозможно, что Карп не желает ничего делать, а только твердит о вере!

Ярость наполнила его кровь и плоть, и желтый ветер отступил перед ней. Артур отпрыгнул назад — и черный тесак вонзился в грязь.

— Что? — взревел Лихоманка. Он резко повернулся, его клинок рассек воздух, целясь Артуру в колено.

Артур перепрыгнул через черный клинок и снова рубанул, обеими руками, снова снося пирату голову. На этот раз, едва та ударилась о землю, Артур попытался пнуть Лихоманку в грудь, но его нога увязла в бумаге, и удар оказался перенаправлен в дерево.

Пнув дерево, Артур зашатался, выведенный из равновесия еще и тем, что крабовый панцирь пытался сохранить его ногу прямой.

Мальчик сделал несколько неуверенных шагов назад, а голова Лихоманки с визгом взлетела в воздух и понеслась обратно к обрубку шеи.

Но не добралась. Сьюзи внезапно преградила ей дорогу и сбила на землю сучковатой палкой. Едва голова попыталась взлететь снова, Листок выскочила из рядов пиратов, и в великолепном футбольном подкате пнула ее со всей силы в сторону булькающей, насыщенной Пустотой грязи Кипящего Озера.

Все, включая пиратов, следили взглядом, как голова Лихоманки плюхнулась в озеро. Вокруг места ее падения разошлись круги, но все продолжали смотреть, не отрываясь — не всплывет ли она снова.

Артур смотрел вместе со всеми, но внезапно две костлявые, скользкие руки в обрывках бумаги сомкнулись сзади на его горле. Он только и успел просунуть три пальца под смертельную хватку этих рук, но все равно не смог оторвать их от себя. Лихоманка начал медленно душить его.

Что еще хуже — голова Лихоманки все-таки всплыла из кипящей грязи. Плоть, и настоящая и иллюзорная, исчезла без следа, и остался только желтоватый череп. Его зубы стучали, и между ними просовывался язык из синего дыма. И этот язык выкрикнул последние слова, после которых Лихоманка погрузился снова в глубины навстречу окончательной гибели в Пустоте:

— Да придет Ничто!

Руки вокруг шеи Артура внезапно разжались. Мальчик зашатался — его крабовый панцирь все еще отказывался гнуться в колене — но его подхватил Эбенезер и закружил в импровизированном и совершенно нежеланном танце.

— Ты это сделал! Ты сразил Лихоманку! И я видел это своими глазами!

— Стой! Хватит! Пираты!

Эбенезер остановился на середине движения, и Артур по инерции налетел на Сьюзи и Листок, пожимавших друг другу руки. Они подхватили мальчика и повернули его, так что он смог увидеть, как пираты Лихоманки улепетывают в лес, на ходу бросая оружие.

— Нечего беспокоиться о пиратах, — подытожила Листок. — Бесхребетная шайка. Лихоманка вселял в них храбрость, а без него они просто безнадежны.

— У меня чуть сердце не отказало, когда я увидел тебя среди них. Что ты там делала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключи от Королевства

Ключи от Королевства. Том 1
Ключи от Королевства. Том 1

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Первые три романа из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Ключи от Королевства. Том 2
Ключи от Королевства. Том 2

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Романы с четвертого по седьмой из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.

Гарт Никс

Фантастика / Стимпанк / Фантастика для детей / Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, так это того, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного Мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так, что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» – первая книга цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фантастика для детей

Похожие книги