Читаем Утопающий во лжи 5 полностью

- Я пришёл сюда исключительно ради заключения обоюдовыгодного сотрудничества! – оборвал меня на полуслове своим рыком Таталем, уже разворачиваясь к выходу из кабинета. – Но видимо, зря. Ты не компетентен решать подобные вопросы, судя по всему. И раз вы столь нерасторопны, то, когда семейство Со созреет до чего-то дельного, можете посетить мой форт Семнадцатый коготь, если таки решите заключить со мной сделку, потому как третий раз я к вам на поклон уже не приду, вы исчерпали весь лимит моей благожелательности к этому дому. Ты меня понял, Тиурий?!

- Господин Таталем Со, я Вас понял – неожиданно даже для самого себя вырвалось у меня изо рта уважительное обращение.

Но молодому сотнику было всё равно, ведь он уже покинул кабинет и ощущение у меня осталось, будто бы не я вызывал его к себе, а это он отчитал меня за некомпетентность. Но так оно на самом деле и было. Ошибся я, очень сильно ошибся, а ведь Таталем даже снизошёл до объяснений своей позиции, а мне не хватило мозгов понять это. Понять, что за этот год в мире жуков он изменился и вся его юношеская глупость и наивность, видимо, остались именно там, в мире Ссшорс. Но, наверное, по-другому и быть не могло, ведь иначе там было не выжить.


Полчаса спустя. Банкетный зал.

Если бы я лично с ним не разговаривал всего полчаса назад, то никогда бы не поверил, что можно так преобразиться. И пусть Таталем так и остался в тяжёлом экзокостюме, но его поведение как раз-таки соответствовало молодому, а главное радующемуся жизни аристократу. Он весело щипал за задницы симпатичных служанок, что постоянно разносили блюда с едой в банкетный зал и даже рассказывал истории из своего невиданного путешествия. Это он его так назвал, не выживание в самой преисподней, а путешествие длиною всего лишь в год.

А ещё спустя время все собравшиеся гости уже порядком набрались бесплатным вином, как и Таталем Со, в общем-то. Так вот, новый сотник армии Лорда, ловко заскочив на стол и подхватив две крупные вилки, начал показывать, как он бесстрашно разил жуков в мире Ссшорс, и под конец этой тирады Таталем даже рухнул спиной на стол, развалив его в дребезги, чем вызывал весёлый смех всех присутствующих в зале. Да он и сам смеялся чрезвычайно заразительно.

При этом его офицеры словно окаменели и даже не улыбнулись такому курьёзу, хоть до этого и наслаждались как едой, так и выпивкой, а интендант Леур даже танцевал с местными красавицами. В этот же момент лица у его свиты были донельзя напряжёнными и понять, с чем это связано, было несложно, во всяком случае, мне. Ведь если учесть тот контраст в поведении Таталема, что я сейчас вижу, то для них это, возможно, ещё более шокирующее зрелище, потому что он, по всей видимости, сегодня был со мной невероятно вежлив, жаль только, я не понял этого раньше.


Глава 24.1 Новый день, новые… Сотник Таталем Со.

Да, ночь прошла крайне удачно. И повеселился на славу, создав для себя среди рядовых аристократов образ эдакого недалёкого шута и скомороха, тем самым, правда, ещё сильнее напугав заместителя главы семейства Со. Он даже гвардейцев рода поднял по тревоге, так что эти нескладные неумёхи всю ночь дежурили в полной боевой готовности на нижнем ярусе дворца. А вообще это хорошо, что Тиурий не предложил ничего конкретного, ведь я на данный момент не в том положении, чтобы принимать хоть какие-либо обязательства со стороны. Для начала нужно, как говорится, крепко встать на ноги, а уже затем ввязываться в торговые авантюры семейства Со. Да и вообще, было весело, я и позабыл, каково это, быть молодым. Девушки аж повизгивали от удовольствия, когда я щипал их за задницы. Да и вообще, продолжение ночью было не хуже, ведь, как и предполагал, моё звание сотника и невероятно дорогой тяжёлый экзокостюм очень располагали молодых красавиц к близкому общению. Так я ещё и масла в огонь подливал, рассказывая, какие невероятные трофеи смог добыть в мире Ссшорс. Ведь в любом случае, слухи о моих тратах разойдутся по городу довольно быстро, так что скрывать полученные от Тарака 20 000 ОС я не собирался. Тем более, что в течение приёма я несколько раз перечислял совершенно разные трофеи, что мне удалось добыть.

Перейти на страницу:

Похожие книги