Читаем Утраченное звено мировой истории (статьи) полностью

Вот, смотрите: «Вавилон в тот момент, когда иудеи были туда переселены, блестяще вышел, благодаря Небукаднецару, из упадка, в котором он находился в течение долгого периода. Новые здания, построенные царем, и реставрированные им старые здания ставят его наряду с величайшими из существовавших когда–либо царей–строителей». Поэтому не успели бы «пленные евреи» все это сделать, так как не успел еще пройти «тот момент». Впрочем, сам Ренан чуть ниже добавляет: «Ничто не доказывает того, что переселенные евреи употреблялись для этих работ. Как кажется, они скорее занимались земледелием. Их находят в деревнях Телль–Меллах, Телль–Харша, Керуб–Аддан, лежавших, как кажется, по соседству с Вавилоном. Торговля (выделения всегда – мои) и промышленность Вавилона достигли громадных размеров».

Прежде, чем продолжить цитирование, я хочу кое–что сказать. Во–первых, даже во времена Ренана, евреи нигде и никогда не занимались земледелием, и он это прекрасно знает. Земледелием могут заниматься только амхаарцы, самые презренные для евреев люди. Что касается промышленности, то Ренану тоже должно быть известно, что только в его времена началась промышленность, а ранее до самого «дна веков» была сплошная кустарщина. Во–вторых, переселенные евреи наладить торговлю, которая «достигла громадных размеров» не успели бы. Но кроме евреев никто не торговал по крупному. Значит евреи там давно обосновались, все это сделали давно уже, и надо «благодарить» не Небукаднецара, а именно их. И «на бумаге» еврейское переселение вовсе не нужно. Относительно дважды употребленнго Ренаном «как кажется» можете вообще воспринимать за бред. А теперь продолжу цитату с прерванного места.

«Они возбуждали гнев пророков, но очень возможно, светские элементы народа были менее враждебны к ним и даже принимали в них деятельное участие. Сношения с низшими слоями населения, говорившими по–арамейски, заставили эмигрировавших (? – мой) говорить на этом языке, область которого простиралась тогда на весь бассейн Тигра и Евфрата. Все научились этому языку, не теряя вследствие этого употребления своей национальной речи (? – мой). «Соферими» продолжали писать на древнееврейском диалекте. Но даже те, которые говорили и писали на еврейском языке, стали с тех пор употреблять многие арамеизмы».

Значит, у Ренана получается, если кратко: захватили евреев, увезли, а там торговля широкая, благосостояние высокое, одни дворцы стоят. Евреи быстренько «приняли участие в торговле», научились по–новому говорить, но именно из–за этого и старую речь свою не забыли. Пророки ихние, правда, всего этого не одобряли, даже «гневались». Сумасшествие какое–то. Разве все это можно писать, в душе не ухмыляясь? Я уже не говорю, что пленники еврейские вдруг превратились в эмигрантов.

Мало того, Ренан, превратив пленников в эмигрантов, продолжает поднимать статус евреев практически до статуса «пленивших» их месопотамцев: «В материальном отношении евреи отнюдь не находились в положении рабов; они были в положении переселенных или сосланных, свободных во всем, за исключением выбора местожительства. <…> Значительное число евреев заняли должности или положения, которые быстро привели их к благосостоянию. Почти всем были отведены участки земли, которые позволили им строить дома, насаждать сады. <…> Значительное большинство чувствовало себя хорошо при порядке вещей, который защищал их от бедствий войны; одни только пиетисты всей душой остались верны Сиону и мечтали только о возвращении. Они оставались бедными и были недовольны теми, которые наживали богатства почти постоянно тем, что служили порокам или роскоши их победителей. Эти богачи были в их глазах чем–то вроде перебежчиков, которых накажет совершенный Давид, имеющий когда–либо воцариться во имя Ягве».

Если отбросить весь идиотизм завоевания и переселения, который сам Ренан только что показал нам в совершенном виде, то ничего иного, кроме того, что я написал во введении выше и в «параллельной» статье «Иудо–израильский коктейль», принять невозможно. Евреи–торговцы внедрились в Месопотамию и вывели ее на новый уровень научно–технического и культурного прогресса, дав им и письменный язык. Вот почему у Ренана получилось, что «пленники» быстро выучили чужой язык, не потеряв своего. В действительности это был новый язык на базе еврейского, но с элементами аборигенского «арамейского». Часть евреев продолжала торговать и расширяться за пределы Месопотамии с истинным Второзаконием в руках. Это те самые ренановские «недовольные пиетисты, мечтающие вернуться…» Вторая же часть евреев, более башковитая и грамотная, внедрилась во властную элиту аборигенов, развила науки и искусства и построила дворцы для себя и своих уже аборигенских родственников. «Пиетисты», разумеется, были недовольны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже