Читаем Утраченный идеал полностью

– Уверен, не пришлет. При ней нет никого из ее подруг из Скиррии, так что она единственная во дворце, кто говорит на этом языке. Она пошлет за тобой.

– Ну, тогда я выцарапаю ей глаза или она мне?

– Не случится ни того, ни другого. Но ты должна быть осторожна, чтобы ей не показалось, что ты собираешься угрожать ей или что ее вовлекают в какое-то темное дело.

– И почему я должна делать это? – сквозь зубы процедила Изабель.

– Да потому, что Дюрандаль велел. Подумай, дорогая! Лорд Роланд сказал, что Валиант и Хазард прибыли в Айронхолл вскоре после отбытия Озрика и его Клинка. Он намекал, что они поехали по той дороге, на Старкмур, Теперь получается, что Хазард, главный сплетник Королевской гвардии, наверняка что-то рассказывал и Великому Магистру. Он скорее всего сказал: «Я думал, он отплыл домой неделю назад». Понимаешь теперь, почему надо спешить? Когда Хазард наконец-то окажется в Грандоне, он разболтает все.

– Кого Хазард узнал?

– Подумай о событиях двухмесячной давности. Вспомни, когда пленники вернулись? Ты должна помнить, тогда еще парад был.

Бо бросил расческу на кровать и принялся разбирать волосы на пряди. Изабель ответила:

– Припоминаю, что ты говорил о необходимости остаться в «Уголке сплетника», чтобы проследить, как идет освобождение пленников, они были счастливо водворены по домам, а мы смогли бы убраться из того ужасного места.

– А я умолял тебя еще немного задержаться, потому что человек, доставивший пленников домой... Ну, помнишь?

– Ну как же его имя? Брат королевы.

– Князь Дмитрий. Он прибыл с официальным визитом. У него еще была борода – длиннющая, похожая на веник, хотя он не забывал подстригать ее, пока был здесь. А помнишь, что Дюрандаль сказал об Озрике?

– О! – только и сказала она.

– Всем в Грандоне известно, в том числе и среди Королевских гвардейцев, какова была первоначальная цена, назначенная царем Игорем за освобождение сэра Диксона и всех остальных. Это возможность получить Клинков, чтобы узнать, что дает им такие способности. Король, должно быть, намеревался отправить меня, но либо Орден оказал на него давление, либо он сам решил, что не должен так поступать. А теперь Великий Магистр заявляет, что один Клинок похищен, а указ у Озрика поддельный. Но печать – подлинная. По форме, конечно.

– Почему?

– Потому что делается оттиск.

Бо считал Изабель иногда медлительной, но никогда не выражал этого вслух.

– Да даже чумазые поварята из грязной забегаловки этой Снидер и то не отказались бы заполучить королевский указ.

А если есть возможность скопировать оригинал, то почему бы и не воспользоваться этим? Итак, любимая, назови трех человек, которые могли бы при случае стащить лист почтовой бумаги с королевского стола. Теперь назови двоих, кто действительно желал бы это сделать. А теперь назови одного, кто мог бы взять кольцо с печатью короля, которое он оставляет на туалетном столике на ночь.

– Что? Ты хочешь сказать, Таша подделала указ?

– Тс-с! Даже Великий Магистр не посмел сказать такое вслух. А это была бы ловкая проделка с ее стороны. Ташу не назовешь открытым человеком, а Дмитрий и того скрытнее.

Если придется, я обвиню его в мошенничестве, а ее в пособничестве, но не смей говорить об этом вслух. Подумать только, какой ужасный скандал разразится, когда все откроется. О духи! Никто никогда и не слыхивал о царе Игоре, пока он не взял в плен Диксона и прочих. Но одно это в одночасье чудовищем сделало его в глазах шивиальцев. А как насчет Суизина? Клинки заседают в Тайном Совете, в Палате Общин, в Палате Лордов, занимают должности шерифов, прочие высокие посты. Да где их только нет! Все они поднимут ужасный шум, как только станет известно, что лояльного шивиальца отдали в руки тирана и убийцы. Толпа будет жечь королевские портреты. Подай мне гребни.

– Что в письме?

– Только намеки. Ничего похожего на измену. Я бы не хотел, чтобы твоя голова полетела с плеч. Это дело нельзя провалить.

– Да я убью тебя!

– Сомневаюсь! Кое-кто пообещал присмотреть за Лэквитом, пока нас не будет. Я провожу тебя до ворот дворца.

– Ты подождешь меня там?

– Нет. Мне нужно поспешить, чтобы встретиться с великим волшебником.

– С кем?

– С твоим давним другом сэром Интрэпидом. Ательгар возложил на него обязанности директора колледжа в прошлом году. Разве ты не слышала? Ты и в самом деле бываешь невнимательна, дорогая. – Он повернул ее лицом к себе, обнял. В глазах Бо сверкнули дьявольские огоньки. – Дорогая, поверь мне. Ательгар не заплатил свои долги, а я собираюсь заставить его поверить в то, что камни, разбросанные у него под самым носом, – алмазы.

– Оставь парочку таких камней и для этой новой королевы.

Бо покачал головой:

– О, Таша вовсе не плохая, она немного избалованна и очень юна. Что бы ни случилось, помни, я все это делаю ради тебя и нашего ребенка. Я не убийца, А если мне придется покинуть тебя на некоторое время, тебе не нужно ни в чем себе отказывать. Я вернусь непременно! Помни об этом!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези