Мэри смотрела на ладони, отрывала полоски мертвой кожи и бросала на траву. Я старалась не кривиться.
- Я любила Джона. Да. Но не… так. Это было грешно. Может, я бы полюбила, будь такой шанс. Но нет. Он привез меня сюда. Он… обращался со мной по-своему. И у меня появился ребенок. Может, он и хотел ребенка. Но я не хотела.
Ох, Мэри изнасиловал человек, которому она доверяла. Мне было очень жаль хрупкую девушку с растерянным взглядом и печальным видом.
- Мне жаль, - сказала я.
- Ты очень добрая, - сказала она. - Но это ничего не меняет. Я была глупой и наивной. Он держал меня под контролем, мы это знали. И потом я нашла Сана. Это было ошибкой, я это знала. Но это было не важно. У меня уже был ребенок без брака. Я уже пала.
- Зачем ты мне это рассказываешь? - спросила я. Вырвалось случайно.
Она взглянула на меня и перевела взгляд на ладони.
- Мне не с кем говорить.
- А твоя дочь?
- Ей три года. И она мертва.
- Как и ты.
- Мертва для меня. В этом разница. Как я могла любить Мэдди, если она принесла мне лишь боль и смерть?
Я глубоко вдохнула. Мне не нравилось, куда шел разговор.
- Вчера ты сказала, что нам с Дексом хотят навредить…
- Когда было вчера? Кто такой Декс?
- Декс… мужчина, с которым я здесь.
- Твой муж?
- Нет, - я не хотела распространяться.
Она пожала плечами.
- Прости, забыла подробности. Ты ему доверяешь?
Я кивнула. Она покачала головой.
- Нет. Он тоже тебя использует.
Я ее не слушала. Она точно не знала, о чем говорила. Я шагнула к ней. Она окинула меня взглядом и напряглась.
- Мэри, - сказала я. - Мэри, мы с Дексом в затруднительном положении, мы надеялись на твою помощь.
- Мы? Он не знает обо мне. Ты ему не рассказала.
- Нет. Не рассказала.
- Потому что ты ему не доверяешь.
Да кто она такая?
- Если бы ты ему рассказала обо мне, он бы разозлился, - продолжила она. - А если он разозлится, у тебя будут проблемы. И проблемы страшнее, чем сейчас. Поверь.
- Почему? Почему он разозлится?
- Он не любит секреты. И он завидует тебе.
Вторая часть была бессмысленной. Чему завидовать? Я пока что пропустила это, скрестила руки и сказала:
- Расскажи о проблемах.
Она пожала плечами и начала напевать под нос песню.
- Мэри? - позвала я.
Она посмотрела на меня и улыбнулась.
- О, опять ты. Рада, что ты пришла.
Ох, она была психом. Может, это она выла прошлой ночью в лесу.
- Я рада, что ты говоришь со мной, - певуче сказала она. - Никто не останавливается и не говорит со мной. Не помню, когда меня в последний раз замечали. Ты, наверное, особенная, Перри.
- Это я уже слышала, - проворчала я.
- Потому он тебе и завидует. Сейчас он идет по пляжу, ищет тебя и проклинает.
закричала я и потянулась к ней. Я встряхнула ее за костлявое плечо, и оно затрещало под моей рукой. Я вскрикнула и в ужасе отпрянула.Она посмотрела на сломанное плечо с легкостью.
- Их не просто сломать. Но море делает с костями такое.
Я хотела извиниться, но не могла выдавить ни слова. Меня мутило.
- Слушай, - сказала я, подавив это ощущение. - Ситуация странная, и все такое. Для меня, по крайней мере. Может, у меня глюки. Может, тебя нет. И всего этого места нет. Но если ты поможешь как-то мне уйти отсюда, с этого острова, я была бы благодарна.
Она рассмеялась.
- Я не могу покинуть этот остров. Почему ты думаешь, что ты сможешь?
- Потому что я не мертва.
- Скоро будешь, - сказала она без певучести девочки в голосе. Честность пронзила меня.
- Ты поможешь мне, Мэри? - спросила я. - Ты можешь…. Сказать Джону и Сану, чтобы они оставили нас в покое? Дали нам уйти. Мы не хотим ввязываться в это. Как только погода станет лучше, мы покинем это место. И никогда не вернемся.
- Не могу. Я надеюсь больше никогда их не увидеть. Я двигалась по острову бог знает сколько времени, чтобы быть на шаг впереди них. Может, тебе стоит научиться этому у меня. Тебя поймать проще, чем меня.
Я едва дышала.
- Где мы?
- Это Остров мертвых. Чистилище. У этого места темная душа. И она затянет тебя в свои глубины.
И тут Мэри встала на свои окровавленные ноги.
- Мне нужно идти. И тебе советую так делать. Никому не верь. Никому. Он не думает о твоих интересах. Никто не думает. Даже я. Но я советую тебе прислушаться к моим словам, чтобы выжить.
И она побежала. Я оглянулась, ожидая увидеть Декса или, не дай боже, священника, но никого не было. А она уже пропала.