– Скажи, Йозеф, а может, китайцы просто морочат го-
лову?
– Кому?
– Тебе, естественно.
– Мне?! Зачем?
– Ну, затем, чтобы с одним паспортом могло жить три-
четыре человека. Один паспорт для тех, кому 25-30, ещё
один для сорокалетних. Ну и так далее.
– Этого не может быть.
– Почему?
– Потому что противозаконно.
– Да, но так они живут в США.
– Кто тебе сказал?
13
– В газетах читал.
– В русских, наверно? – не скрывая скептицизма, спросил
Йозеф.
– Да, но выходящих в Америке.
– Вот когда об этом напишут австрийские или немецкие
газеты…
– Скажи, ты легко отличаешь, допустим, Лю от Ли?
– Кто это?
– Никто. Это два среднестатистических китайца с двумя
обычными китайскими фамилиями, которые теоретически
могут жить в Линце и являться к тебе на приём.
– Вообще-то для меня они все на одно лицо, хотя звучит
это не совсем политкорректно, Но я смотрю в их документы
и вижу, кто из них кто.
– Короче, мысли, что они могут обмануть, у тебя не воз-
никает?
– А зачем им обманывать, тем более что это противоза-
конно, – явно раздражаясь и теряя терпение, сказал Бруннер.
– Действительно, зачем, – вздохнул я. И почему-то вспом-
нил Оганесяна и то, как он возвращался из Амстердама
Buch Utro v raju_210211.indb 13
09.03.2011 20:48:13
в Мюнхен. А ещё я вспомнил трагичный и одновременно
курьёзный случай, приведённый в книге «Дорогой длин-
ною…» много путешествовавшего и много повидавшего поэ-
та, певца, кумира русской эстрады первой половины ХХ века
Александра Вертинского: «Во время немецкой революции
1918 года войска, выстроенные в каре посреди аллеи, дали
первый залп по толпе бунтовщиков. Те дрогнули и побежа-
ли. Перед ними расстилались большие пространства газона,
за которым находился лес, где легко было укрыться от огня.
Но немцы побежали в другую сторону по… дорожкам, пото-
му что на газонах стояли надписи Verboten! – „Запрещено!“».
Но всё, как известно, течёт, всё изменяется, причём
не в лучшую сторону. В том числе и немецкий характер
со всеми его плюсами и минусами. Западные немцы склон-
ны винить в этом восточных и социализм, якобы безвоз-
вратно испорченный теми. Ну а те, естественно, западных,
а заодно миллионы эмигрантов, которых они напустили.
К счастью, споры эти и дискуссии ведутся тоже по-немецки:
уважительно, корректно, в рамках закона. И это успокаива-
ет – значит, Германия, немецкая душа и характер ещё живут.
14
Buch Utro v raju_210211.indb 14
09.03.2011 20:48:13
ЧЕМ РОССИЯ
НЕ ГЕРМАНИЯ?
15
Вопрос, который непременно задаёт гость, в первый, а то
и в очередной раз приехавший из России в Германию, это:
- А как они к нам относятся?
Buch Utro v raju_210211.indb 15
09.03.2011 20:48:13
- Кто «они»? – притворяюсь, будто не понимаю.
- Ну, немцы, – понижая почему-то голос и стрельнув
взглядом по сторонам, говорит гость.
- Ничуть не хуже, чем вы к ним. Особенно старшее по-
коление
- Да брось ты, я ж серьёзно.
- И я серьёзно.
Но гость не верит. Он воспитан на малодокументальных,
зато очень художественных фильмах и книгах о войне и по-
этому всех немцев воспринимает исключительно в чёрно-
белых, точнее – чёрных тонах. Переубеждать его – время
тратить. Но я пытаюсь и начинаю издалека:
- Поверь, среднестатистический немец не обязательно
носит «кайзеровские» усы и начинает маршировать, услы-
шав звуки духового оркестра. Да, он любит порядок, чистоту,
старается не нарушать законы. А ещё очень любит путеше-
ствовать, лоялен к иностранцам, практически не бывает пья-
ным, не дебоширит, хотя и знает толк в выпивке…
- Ну а к России, к русским – как он относится? – пере-
бивает гость.
16
Короткий ответ, как знаю, его не устроит, а вот подроб-
ный… Какое-то время я размышляю, подбирая слова поубе-
дительнее, а гость, неверно истолковав это моё молчание,
наседает:
- Объясни тогда, чем отличается Германия от России? Ты
ж давно здесь живёшь.
- А можно я на оба вопроса разом отвечу?
- Валяй, – великодушно соглашается гость.
- Только чуть позже и письменно.
- Мне реферат не нужен, – хохочет он. – Ты давай по-
простому, без антимоний. Или не можешь?
- Могу, но начну, пожалуй, с цитаты, на которую наткнулся
вчера у Сергея Есина. Секунду, я книжку возьму…
…Этот разговор, который передаю с предельной точно-
стью, действительно состоялся с моим давним другом – бо-
лее того, одноклассником – Виктором Самойловым, живу-
щим ныне в Туле и работающим в Москве. Ну а свой ответ,
перед тем как публиковать, я, признаюсь, немного «приче-
сал» и расширил, не изменяя сути и сохранив тональность.
…Итак, на стыке границ Франции, Швейцарии и Германии
Buch Utro v raju_210211.indb 16
09.03.2011 20:48:13
расположен очень уютный городок Баденвейлер. Похожих
на него в Баден-Вюртемберге и Баварии – масса, но Баден-
вейлер отличается от всех тем, что именно здесь 15 июня
1904 года отошёл в иной мир Антон Павлович Чехов.
За несколько мгновений перед этим, как свидетельствуют
присутствовавшие, Антон Павлович по-немецки обратился
к доктору: «Ich sterbe…» («Я умираю…») и неожиданно по-
просил шампанского. Взяв бокал, улыбнулся и, сказав: «Дав-
но я не пил шампанского», выпил до дна, лёг на левый бок
и вскоре навсегда затих.
А вот цитата из «Дневника ректора. Далёкое как близкое»