Читаем Уцелевшие полностью

Антон отключил связь и ошалело потряс головой. Аллочка все так же, стоя на крыльце, в упор смотрела на него, и Самарину вдруг показалось, что в глазах у нее плещется страх. Антон шумно выдохнул. Надо было немедленно взять себя в руки и принимать решение.

– Так, – закричал он в открытую дверь. – Надя, иди сюда! Быстро, прошу тебя, все вопросы потом. Извини, – сбавив тон, бросил он Аллочке. – Случились страшные вещи. Мы должны немедленно уехать.

– Как уехать? – пролепетала Аллочка. – Почему?

– Надя, да скорей же! – проигнорировав вопрос, закричал Антон.

Надя так и не появилась, и Самарин осознал, что с ней, возможно, происходит что-то неладное. Он сунул руку за пазуху, ладонь нашла в пришитом нагрудном кармане рифленую рукоять. Мгновение спустя в дверях появилась рослая фигура, и Антон выдернул пистолет. Он готов был стрелять и лишь в последний момент сдержался и замер на месте: на крыльце, кривовато улыбаясь, стоял Макс. Руки он задрал вверх, словно сдавался неведомому врагу.

Такси свернуло с Обводного на Лиговку, и Райгр велел водителю остановиться. Йиргем ждал, прислонившись спиной к водосточной трубе на стене углового дома и не обращая внимания на мелкий назойливый косой дождь.

Через пять минут йолны уселись за столик на двоих в ближайшем заведении, не то кафе, не то закусочной. Райгр заказал кофе и раскрыл полученную от Макса папку. Еще через пятнадцать минут изучение ее содержимого было закончено. Рельо́ посмотрели друг на друга.

– У нас нет другого выхода, – выразил общую мысль Йиргем. – Один из нас должен сделать то, что велел этот подонок. И времени тоже нет, надо начинать немедленно.

– Тогда пошли, – Райгр резко поднялся и бросил на столик пару смятых купюр. – Детали обсудим по дороге. Хотя уже сейчас ясно, что шансов у нас немного.

– Но они есть, – Йиргем распахнул входную дверь и выпустил сородича наружу. – Я пойду на это, будь у нас хоть один шанс из тысячи.

– Мы пойдем, – сделав ударение на слове «мы», поправил Райгр, и Йиргем виновато склонил голову. – И вот что, рельо́. Как бы там ни вышло, двумя сменами тела мы не обойдемся. И тебе придется пересмотреть свое мировоззрение. Это дело может стоить жизни множеству людей. Не говоря уже о том, что, вполне вероятно, оно будет стоить жизни одному из нас. Или нам обоим. А возможно…

– Ты мог не говорить этого, рельо́, – прервал Йиргем. – О каких жизнях может идти речь, когда решается вопрос существования расы. Нашей расы. Неужели ты подумал, что в сравнении с этим что-то другое может иметь для меня значение? Да если понадобится отдать свою жизнь, чтобы ты и та йолна, которой эти твари грозят смертью, продолжили наш род, я сделаю это без колебаний.

Теперь наступила очередь Райгра склонить голову: в голосе рельо́ он различил хотя и едва заметный, но упрек.

– Извини, – коротко сказал Райгр, – ты прав. Я не должен был этого говорить. Наверное, я слишком долго не общался с себе подобными, раз посчитал такие слова необходимыми.

– Не будем терять времени, рельо́. Похоже, что выбора у нас нет. Один из нас должен попытаться проникнуть в квартиру Муравьева в личине человека по имени Ефим Голдин.

– Я тоже не вижу другого варианта, – кивнул Райгр.

– Другой будем искать, если не пройдет этот. Остается один вопрос – кто из нас. Мы оба понимаем, насколько велик риск.

– И идти на этот риск мне, – твердо сказал Райгр. – У тебя почти не было практики последние шестьдесят лет, рельо́, а мне приходилось бывать в разных переделках. Надеюсь, мы оба это понимаем.

– Что ж, – после короткой паузы согласился Йиргем. – Пойдешь ты, я останусь на подстраховке. Прежде всего нам нужна машина.

Райгр кивнул и поднял руку, подзывая такси. Через мгновение видавший виды, с облупившейся зеленой краской «Форд» отделился от потока и остановился с ним рядом.

– Сверни вон в тот переулок, – велел водителю Райгр, устроившись на переднем сиденье. Йиргем занял место на заднем. – Вон туда, да, под арку, и притормози.

Через пять минут такси вновь тронулось с места. За рулем сидел тот же водитель, и вообще в салоне мало что изменилось. За исключением того, что труп Петра Карпова обвис мешком и сполз по спинке заднего сиденья.

– Надо избавиться от него, – сказал водителю пассажир. – Заезжай вон туда, во двор. Скинем его, и сразу – на Петроградскую.

Звонок графа застал Голдина за фортепьянной игрой. Тонкие пальцы привычно ласкали клавиши, музыка, как всегда, требовала полной отдачи, полного погружения, словом, идеально подходила для того, чтобы ненадолго отключиться от событий вчерашнего вечера, не думать, каким несчастно-виноватым стало лицо Натали, когда Ефим, наконец, решился. Первый телефонный звонок он пропустил, да и второй, раздавшийся немедленно вслед за первым, услышал лишь потому, что переворачивал страницу партитуры.

– Назовите имя вашей матери, – потребовал Муравьев. – Прошу вас, не думайте, просто назовите имя матери, быстро!

– Берта Ильинична Голдина, – оторопело ответил Ефим. – Что случилось, Николай Иванович?

– Погодите. В каком году вы окончили музыкальную школу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические легенды

Змея в изголовье
Змея в изголовье

Этот великолепный кристаллический цветок, именуемый древними Ратгарна, явился людям еще во времена фараонов. И уже тогда отыскался мудрец, решивший надежно спрятать его от чужих глаз. Однако даже самое надежное укрытие со временем перестает быть таковым. И человеческая драма, песчинка на весах истории, может сорвать настоящую лавину. На пути этой лавины становится таинственная организация хранителей, которая со времен крестовых походов принимает на себя основной удар пытающегося ворваться в этот мир воплощенного зла. Части распавшейся Ратгарны – вовсе не милые сувениры, какими могут показаться, и люди, взявшие их себе, одновременно принимают нелегкий жребий. Но что будет, если собрать древний артефакт целиком? И чего на самом деле желают те, кто пытается это сделать?..

Владимир Свержин , Джей Макайрин

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги