Ответить дворф не успел. На поляну вышел… минотавр. Что бы не выдать себя невольным вскриком, Ника прижала ладони ко рту, пока не приглядевшись внимательно, не поняла, что это не минотавр, а довольно симпатичный, огромный северянин, похожий на скандинава, носящий на голове рогатый шлем викингов. У него был характерный для этой расы тяжелый подбородок, голубые глаза и светлые брови, русые волосы, спускающиеся на шкуру белого волка, накинутой поверх замшевой туники. Кожаные мокасины держались на ногах перекрещенными вокруг меховых обмоток ремнями. Обернувшись, Дорган вопросительно взглянул на него.
— Прости, — виновато развел руками, играя литыми мускулами, парень. — Твоя птичка так перепугалась, что уж и не знаю, куда она могла, со страху, забиться.
— Зачем надо было подглядывать за ней? — заметила недовольно, шедшая следом за ним миловидная женщина с волной густых медных волос.
— Так я же только хотел получше разглядеть избранницу Доргана — виновато глядя на эльфа, оправдывался Минотавр.
— Но, если честно, мы думали, что она уже вернулась, — с недоумением огляделась та, которая, по видимому, и была Ивэ.
Накинув на себя плащ, Дорган шагнул за границу, освещаемого костром, круга. Лес накрывали вечерние сумерки.
— Ты, куда? — хором воскликнули все трое.
— Я иду искать ее. На мой зов она откликнется.
— Мы пойдем все вместе.
Отсиживаться дольше не было смысла, и в последний раз взглянув на длинные ноги и тонкую талию Ивэ, облаченную в облегающие гетры, высокие сапожки и приталенный бардовый камзольчик, выгодно подчеркивающий ладную фигурку, Ника отцепила со своей мятой юбки приставший репей, поправила на голове платок, потуже завязав его на макушке и вышла на поляну, к костру.
— Добрый вечер, — поздоровалась она чинно разглаживая на себе передник.
Находящиеся на поляне повернулись к ней и по их вытянувшимся лицам Ника поняла, что оправдала их самые худшие ожидания.
— Это… что это такое? — пробормотал пораженный дворф.
— Селянка, — ответил ему минотавр, решив, что говорит достаточно тихо за что получил от Ивэ быстрый тумак в бок.
— Где ты пропадала? — кинулся к Нике Дорган. — Я беспокоился… Что случилось?
Он схватил ее за руки притянув к себе и с тревогой глядя в лицо, потом быстрым движением убрал с ее платка, застрявший в его складках, тонкий сучок.
— Дорган, — посмотрела на него Ника с тем благонравным выражением с которым благовоспитанные хозяйки предлагают представить им неожиданных гостей.
— Это Борг, король одного из кланов северных дворфов, — подвел ее к дворфу Дорган.
— Очень приятно, — произнесла Ника, присев перед ним в книксене. Как никак король.
Борг в замешательстве посмотрел на нее, перевел испуганный взгляд на Доргана и плюхнулся на бревно с которого только что вскочил, когда увидел Нику.
— Харальд, сын Рорка, вождь племени Белого волка, — продолжал представлять своих друзей Дорган.
Ника улыбнувшись, протянула руку молодому варвару.
— Извините, но я от неожиданности и испуга приняла вас за минотавра.
— Так это уж… вы меня извините, что напугал, — смутился варвар, осторожно сжимая в своей ручище ладошку молодой женщины.
— Ивэ, дочь короля Борга, жена Харальда и мой лучший друг, — потянул ее в сторону медноволосой красавицы, Дорган, красноречиво взглянув на руку варвара, все еще не отпустившего ладонь Ники. Дворф и Харальд переглянулись — эльф откровенно ревновал свою жену. А, между тем, женщины смерив друг дружку взглядами, сдержанно, если не сухо, кивнули друг другу. Даже Боргу не склонного подмечать подобные тонкости в проявление чувств, стало понятно, что между женщинами установились особые отношения, которые нельзя было бы назвать враждебными, но и приязненными тоже.
Все расселись вокруг костра, на котором уже давно поджаривался кабанчик. Дворф, который, по-видимому, был приставлен к нему, что бы время от времени переворачивать на вертеле, так увлекся разговорами и знакомством с избранницей своего друга, что совсем позабыл о своих обязанностях и судя по запаху, кабанчик кажется подгорел.
— Значит, друг мой, нашим похождениям пришел конец? Ты теперь осядешь на одном месте, заживешь своим домом и будешь разводить огород? — едко спросил эльфа дворф.
— Ха-ха, Дорган и огород… — засмеялся варвар, но видя, что эту шутку никто не поддерживает, заметил — Просто невозможно представить себе такого.
— Думаю, это все же не самое плохое будущее — с непонятным выражением произнес Дорган.
— Ты искал нас, чтобы сообщить об этом и попрощаться? — спросила Ивэ.
— Я искал вас, что бы попросить о помощи.
— Что? Это значит, нас ждет новое дело? — ожил дворф.
— Нужно найти некоего Зуффа…
— Кто это такой? Чудовище? Дракон?
— Где искать надо? — забросали его нетерпеливыми вопросами дворф и варвар одновременно.
— Прекратите галдеть! — осадила их Ивэ и повернулась к Доргану: — Это необходимо тебе или для нее стараешься?
— Это необходимо нам обоим.