Читаем Увлечённый романтик полностью



Александр Симуров


УВЛЕЧЁННЫЙ РОМАНТИК


Петр Миронович Машеров...

Его появление на первой роли в Белорусской парторганизации не планировалось. Кирилл Трофимович, приехавший из Москвы проводить организационный пленум, привез рекомендацию Кремля: избрать Тихона Яковлевича Киселева. Пригласил, как водится, первых секретарей обкомов партии, чтобы проинформировать их об этом и «подработать мнение». Однако секретари обкомов в один голос сказали «нет» Киселеву и «да» Машерову.

Рассуждали они примерно так. Машеров проще, доступнее, демократичнее. Ему в большей мере присущи партийное товарищество, открытость. К тому же героически сражался в годы партизанской борьбы. Хорошо известен среди бывших комсомольцев, составляющих основу партийной организации. Перечисленных достоинств у Киселева меньше, но он обладает многолетним опытом государственного руководства, решения крупномасштабных республиканских программ, умело пользуется налаженными связями в центральных московских министерствах и ведомствах.

Когда все это положили на весы, чаша П.М. Машерова перетянула. И молодой, энергичный, стройный, высокий, симпатичный, легендарный партизан перешел на правый фланг. По нему стали равняться.

Многим привлекал Машеров, набирая себе сторонников, единомышленников. Он мог кого-то выделить в толпе, подойти, запросто спросить: как живешь? Чего не заходишь? Летая, как правило, вертолетом, садился на лугах к косцам, на ниве к комбайнерам, на механизированных дворах к трактористам. И всюду — беседы, беседы, беседы... Доклады Петра Мироновича напоминали собой художественное чтение — по выразительности, эмоциональности, исполнению. Людям нравились. Он мог в несколько дней поднять республику на заготовку веточного корма, оголить многие рощи, правда, потом все это оставалось нетронутым за ненадобностью. Наоборот, создавало дополнительные неудобства, затраты по очистке силосных траншей и ям.

Увлекающийся романтик по натуре, Машеров иногда в своих суждениях уходил от реалий жизни и представал неким мечтателем. Но работавшие с ним люди такое видение проблем не осуждали. Человеку, который сталкивается со множеством грехов на этой земле, видимо, иногда хочется подняться выше обыденного, подножного, узколобого, заглянуть за горизонт, пожить сладостью ожидания жизни, которой сегодня пока нет. Машеров умел нарисовать перспективу и зажечь народ огнем светлой надежды.

Петр Миронович слыл глубоко партийным человеком. Сужу об этом и по такому факту. Как-то мы дали в «Правде» ряд крупных критических статей из разных сфер республиканской жизни. В руководящих кругах Минска проявилось недовольство позицией правдистов. Некоторые открыто потребовали объявить нас «персонами нон-грата». При встречах у корреспондентов прямо спрашивали: вы что, не будете старость доживать в Белоруссии? Как вы себя ведете? Машеров по-партийному отреагировал на подобные разговоры. Вот как он выразил свое отношение к нам в декабре 1979 года в докладе на пленуме ЦК КП Белоруссии:

«Мы ценим усилия, например «Правды», которая в последнее время дает материалов критического плана по Белоруссии, пожалуй, не меньше, чем наша республиканская печать. Это помогает нам лучше увидеть наши недоработки, а кое-где и промахи, способствует совершенствованию стиля управленческого аппарата. И, конечно же, не правы те товарищи, которые говорят, что у союзного читателя могут возникнуть однобокие представления о Белоруссии в связи с тем, что газета «Правда» якобы отдает предпочтение критическим публикациям по нашей республике. Достигнутые успехи всегда остаются успехами, независимо от того, пишут о них или нет. А вот недостатки, если они не вскрыты и продолжают оставаться, оказывают свое все возрастающее отрицательное влияние на ход наших дел, то есть приобретают все более опасный характер».

Такая поддержка помогала нам, возвышала авторитет «Правды» и ее корреспондентов в глазах читателей.

Я всегда был противником рисовать людей только одной краской: белой или черной. Тем более руководителей. У них, как и у каждого из нас, масса недостатков, пороков, промахов. Они такие же разноликие и противоречивые, как и окружающая нас жизнь. И чем больше человек работает, ищет, экспериментирует, тем неизбежней сбои. Нельзя забывать и фактор власти, бесконтрольного пользования ею. Одного она возвеличивает, другого — на глазах губит. Все зависит от чувства меры, рассудительности, трезвости оценок, жесткого самоанализа, самоконтроля. И еще — от умения видеть, кто вас окружает, что вам говорят и в каких целях. Вспомним хотя бы проведение республиканских семинаров по областям. Они прочно и надолго вошли в практику партийной работы, хозяйственного строительства и прежде всего развития аграрного сектора. И здесь в роли запевалы мы видим Петра Мироновича Машерова. Поиск, новаторство, первооткрывательство — его стихия, его жизнь. Конечно, если сравнивать первые семинары и последние, то они во многом отличались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза