Читаем Увлекательные сказки о важном полностью

– Подожди-ка, подожди-ка… – перебила Жалития. – Ты упомянул, что она находит затерянные клады. Так это как раз то, что нам нужно. Видимо, незнакомец тоже прочитал ее объявление. И, когда отчаялся найти то, зачем приехал, обратился к этой Аглаиде.

– Верно мыслишь, Жалития, – похвалил Музейкин.

Рано утром подруги-осы и кот продолжили следить за незнакомцем. Молодой человек, дойдя до городской площади, свернул вправо и сквозь ворота прошел в какой-то симпатичный парк, где находилось несколько малоэтажных зданий.

– Это санаторий, – пояснила Жалоя. – Считается очень хорошим. Сюда из разных городов приезжают здоровье поправлять.

– Как же я сразу не догадался! – воскликнул Музейкин. – Столько раз сюда прибегал! Рогатое животное на карте – это скульптура оленя, одна из самых примечательных статуй, украшающих территорию санатория. Неужели под ней спрятан клад?

– Ты же сам говорил, что купец мог где угодно закопать тот перстень, – сказала Жалития. – А в древние времена санатория еще не было и на месте оленя, возможно, стояло какое-нибудь дерево или колодец. Гляди-ка, и точно к оленю подходит.

Молодой человек скинул с плеч тяжелый рюкзак и вытащил лопату. Прикинув что-то в уме, он начал копать прямо под скульптурой. Жалития с Жалоей пристроились на рогах статуи, а Музейкин запрыгнул на спину оленя. Но незнакомец даже не обратил на него внимания. Выкопав яму, он достал из рюкзака какой-то прибор.

– Ух, ты, электронный металлоискатель, – со знанием дела сообщил Музейкин. – Смотрите, на дисплее что-то высветилось. Интересно, что же зафиксировало электронное устройство?

Вскоре молодой человек вытащил еще один странный инструмент. На этот раз какую-то палку с длинным стальным стержнем на конце.

– А это щуп, – пояснил Музейкин. – Тоже необходимая вещь для поиска кладов. По форме напоминает спицу или штырь. Им можно определить контуры зарытого предмета и точную глубину его залегания. Похоже, незнакомец что-то нащупал.

Лопата звякнула о какой-то предмет. Но откопав его, молодой человек был явно разочарован и рассержен. Это была обычная металлическая банка из-под черного чая, в которой оказался большой кусок проволоки. Взглянув на часы, незнакомец начал быстро закапывать яму и вдруг в очередной раз схватился за сердце, а потом резко упал на траву.

– Надо скорую вызывать! – закричал Музейкин. – Где же моя Варя? Она бы помогла. Она как раз должна сейчас прийти на работу.

– А это случайно не Варя? – спросила Жалития, заметив вдалеке симпатичную девушку в легком голубом плаще.

– Она! – Музейкин спрыгнул со спины оленя и помчался к любимой хозяйке. Он зацепился за край ее плаща и стал упорно тянуть вперед.

– Музейкин, я все утро тебя ищу. Что ты здесь делаешь? – с удивлением спросила Варя. – И куда ты меня тащишь?

Ничего не понимая, она ускорила шаг, чувствуя, что Музейкин тянет ее за собой не просто так. Увидев лежащего на траве человека, Варя сразу же начала оказывать ему первую медицинскую помощь. Подоспевшие сотрудники санатория перенесли больного на носилках в один из процедурных кабинетов, и Варя осталась там дежурить. В целях гигиены и поддержания санитарных норм Музейкина в это помещение не пустили: вдруг еще принесет на лапах какую-нибудь грязь. Но Жалития с Жалоей, обладательницы миниатюрных форм, залетели туда без проблем.

Открыв глаза и увидев перед собой милую девушку, незнакомец постарался улыбнуться и еле слышно прошептал: «Спасибо».

– Не за что. Жить будете, – улыбнулась Варя.

– Как вас зовут, спасительница? – все так же шепотом спросил незнакомец.

– Варя, – ответила она, улыбаясь. – А вас?

– Фарид, – чуть громче и уверенней произнес он.

– Что же вы, Фарид, так разволновались? Если бы не Музейкин, вам бы пришлось несладко.

– Кто такой Музейкин? – спросил Фарид.

– Мой кот, – сказала Варя. – Он почему-то находился с утра в санатории. Вероятно, он видел, как вы упали. Смотрю – мчится мне навстречу. Схватился за плащ и потащил вперед. Так что он вас спас.

– Надо будет поблагодарить его при встрече, – заулыбался Фарид. – Куплю ему мяса или рыбы.

– О, Музейкин будет очень рад, – засмеялась Варя. – Он любит и то и другое.

Фарид вдруг как-то особенно нежно взглянул на Варю. А она в ответ так же нежно посмотрела на него. И в этот самый момент в грустное, серое окно процедурного кабинета неожиданно ворвалось яркое летнее солнышко.

А Жалития с Жалоей, чтобы не смущать влюбленных, вылетели на улицу.

– Неужели вспомнили обо мне? – обиделся Музейкин. – Как там наш кладоискатель?

– У них с Варей все в порядке, – ответила Жалития. – Они влюблены.

– И когда успели? – изумился кот. – Он же за ней даже не ухаживал. Цветов не дарил, конфет не носил, в кино не приглашал, меня не задабривал.

Однако, когда Варя и Фарид вышли на улицу, Музейкин потерся о ногу хозяйки и промурлыкал что-то ласковое, снисходительно разрешив Фариду себя погладить.

– Никак не пойму, что у вас за болезнь, поэтому диагноз пока не ставлю. Что-то странное с вашим сердцем творится. Надо будет понаблюдать. Вас проводить? – спросила Варя Фарида.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Амурские сказки
Амурские сказки

По берегам широкого и могучего Амура издавна живут нивхи, нанайцы, ульчи, удэге и другие народы Дальнего Востока. И веками их старики рассказывают подрастающим в стойбищах детям сказки. О том, как мальчик Индига преодолел семь страхов и не только брата спас, но и сердце храбреца приобрёл. Как богатырь Азмун на спине косатки доплыл до дома Морского Хозяина и упросил старика послать нивхам рыбу. Как превратился охотник Чориль в медведя, а его невеста к самому Горному Хозяину отправилась правду искать… Писатель-дальневосточник Дмитрий Нагишкин тщательно изучил устное творчество малых народов и, используя их сюжеты и язык, создал оригинальное художественное произведение - книгу «Амурские сказки», настоящую этнографическую энциклопедию края.

Дмитрий Дмитриевич Нагишкин

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей