Читаем Увлеки меня в сумерки (ЛП) полностью

Толстые стены амортизировали звуки атаки, но он все еще слышал взрывы, крики. Он чувствовал себя ужасно, оставляя остальных женщин на произвол судьбы, но Сабэль и Анка были одаренными ведьмами. Сидни, Кари и Оливия точно знали, как помочь. Они практиковались на этот случай. Фелиция должна быть спасена любой ценой. Ради магического мира Матиасу нельзя позволить появиться возле могилы Морганны.

Зажав книги под мышкой, Герцог бросился за своей парой, догнав ее в считанные мгновения. Даже в тени было заметно, что ее волосы развевались, как золотое знамя.

— Все в порядке? — спросил он.

Она просто кивнула, сжимая в руках книги, и продолжала идти: стук их шагов и затрудненное дыхание в конце концов заглушили звуки боя, когда они продвинулись дальше.

Примерно через три километра они достигли конца туннеля. Герцог пошарил в темноте, потом нашел ручку и открыл дверь. Та скрипнула, и он поморщился. За ней лежал темный лестничный пролет, ведущий к холодной звездной ночи.

Вместе они взобрались по крутому пути, только чтобы столкнуться с еще более длинной лестницей. Когда Фелиция забиралась по ним, то ловила ртом воздух

Герцог подхватил ее за локоть, чтобы помочь.

— Могу я понести тебя на руках?

Она решительно покачала головой.

— Я… в порядке.

Упрямая до ужаса.

— Ты изнурена. Я…

— Я могу это сделать! Я отказываюсь быть беспомощной.

В отличие от ночи, когда он похитил ее, Фелиция поняла опасность и настояла на своем. Герцог всегда уважал ее, но теперь его уважение к ней поднялось на новый уровень.

На самом верху он поискал глазами какого-нибудь заблудившегося Анарки, слоняющегося по деревне. Никто не появлялся в этом сонном городке глубокой ночью. Он вздохнул с облегчением.

Сквозь чернильную ночь они прокрались за угол мимо фонаря, напоминающего о былом расцвете деревни. Вдалеке в бухту врезался океан. Каждый мускул был напряжен, когда Герцог держал одну руку вокруг Фелиции и следил за нежелательными гостями.

Маленькая мясная лавка стояла в стороне. Ее кирпичные стены были окружены голыми деревьями, ветви которых колыхались от сильного январского ветра. Со стороны здания размещалась полоса асфальта. И серый «Вольво».

Стоявшая рядом с ним Фелиция стучала зубами. Проклиная тот факт, что у него не было возможности схватить ее пальто, Герцог толкнул ее к машине.

— Дай мне ключи.

Она положила книги на капот. Он заметил, что Фелиция все еще сжимала лифчик в кулаке.

Вспоминая, как именно он ее раздевал и что за этим последовало, Герцог испытал желание подойти поближе и скользнуть рукой по ее позвоночнику, к ее сочной попке.

Чертовски невовремя. Но держать руки подальше от нее было до смешного трудно.

Ее щеки вспыхнули, когда она пихнула лифчик в один карман и достала ключ из другого, а затем сунула ему.

— Вот. Куда мы направляемся?

Она была полностью деловой. Вздохнув, он отстранился. Будет время соблазнить ее позже, когда они окажутся в безопасности.

Он разблокировал автомобиль.

— Залезай, я тебе все расскажу. У меня есть план.

С резким кивком она схватила книги и залезла на пассажирское сиденье.

— Я предполагаю, что ты собираешься ехать так же быстро, как в прошлый раз?

Возможно, быстрее. Он лишь улыбнулся, завел мотор и рванул с места.

Путь по валлийской сельской местности проходил в относительной темноте, в то время как Герцог сжимал руль, преодолевая сложные повороты, а затем поддавал газу на открытых участках дороги. Он должен был проложить многочисленные мили между Фелицией и Матиасом, чтобы она была в безопасности.

— Так что за план?

Фелиция не согласится. Но во всех других отношениях план был блестящим. Это сохранит ей жизнь, и это все, что имело значение.

— Мы отправляемся в Лондон. Матиас, как и любой другой волшебник, знает, что есть границы, которые он не может пересечь, не вызвав гнева Совета.

— Совета?

Он вздохнул. Конечно, она не понимала магическую политику.

— Совет, управляющий магическим миром. Он состоит из семи волшебников из известных семей.

— Вау. Я и представить не могла… но в этом есть смысл, что магическому миру нужно правительство.

— Должности переходят от волшебника к его наследнику, мужчине, как титулы Пэра. В настоящее время Брэм, Тайнан и Айс — все заседают в Совете. Они голосуют вместе, делая все возможное, чтобы установить политику, которая защитит магический мир и уничтожит Матиаса. Остальные четыре…

— Как они могут быть против этого?

Ее глаза округлились от недоверия.

Герцог цинично улыбнулся ей.

— Политика — это политика, независимо от того, где ты находишься. Дядя Лукана и Кейдена, Стерлинг, иногда голосует с Братьями Судного дня. Но у него есть менталитет старейшины по некоторым вопросам. Они не хотят действовать слишком быстро и рисковать из-за боязни ошибиться. Остальные трое либо коррумпированы, либо напуганы. Они надеются, что задабривание Матиаса даст ему меньше поводов для нападения.

Фелиция уронила челюсть.

— Это просто абсурд. Задабривание сделает его смелее. История полна таких примеров.

— Да, но Брэм, Тайнан и Айс с трудом убедили остальных. Они мало знают о человеческой истории и еще меньше заботятся о ней.

Герцог вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство судного дня

Соблазни меня тьмой (ЛП)
Соблазни меня тьмой (ЛП)

Он - бессмертный рыцарь, жаждущий удовлетворения.... Увидев впервые Оливию Грей, Маррок уверен, что они встречались в прошлой эре. Он до сих пор помнил ее мягкую и нежную кожу, помнил как она извивалась под его сильным телом..... Морганна! В течение многих столетий, высокий и статный Маррок, был когда-то одним из самых могущественных воинов короля Артура, но однажды, его прокляла ведьма, которую он отверг. Она современная девушка, на пороге таинственного мира магии… Она разделяет мистическую и неодолимую связь с задумчивым Марроком. Вскоре после того, как сексуальный воин посещает ее эротические сны, он похищает ее, требуя снять с него проклятье. Но их напряженная страсть оборачивается более захватывающей и глубокой, чем они себе представляли. Оливия может послужить ключом к его спасению, она сможет прочесть дневник Морганны, чтобы разрушить проклятье, связывающего его жизнь. Но попав не в те руки, книга может нанести непоправимый ущерб всему человеческому и мистическому миру. Один безжалостный колдун возвращается из изгнания и собирает армию тьмы, пока герои ищут ответы. В борьбе против колдуна, Маррока и Оливию может спасти только их любовь и помощь магического Братства.

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Предназначенные (ЛП)
Предназначенные (ЛП)

Братство судного дня - 1, 5. Ронан Вулвзи – неисправимый холостяк, пребывающий в вечном поиске женщины на одну ночь, чтобы насладиться…и забыть. Однако Кари Кесвик забыть невозможно. Он не может справиться со своей все усиливающейся одержимостью владелицей паба. Но его род был проклят еще тысячелетие назад, а это значит, что, если он поддастся искушению сделать Кари своей парой, это может стоить девушке жизни. Вопреки тому, что Кари безнадежно влюбилась в Ронана с того момента, как он только появился в дверях ее заведения, она отказывается стать очередным трофеем его постельных подвигов. Тем не менее, неумолимая притягательность мужчины заставляет девушку сдаться на его милость, даже зная о том, что впоследствии он ее оставит. После проведенной вместе, несравнимой ни с одной из прошлых ночей любви, Ронан понимает, что жаждет получить это женщину в свое полное владение навсегда. И тут наступает черед сделать судьбоносный выбор: позволить Кари жить собственной безопасной жизнью вдали от него, или поверить в то, что настоящая любовь сметет все преграды на своем пути.  

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Замани меня в сумрак (ЛП)
Замани меня в сумрак (ЛП)

Бывший морпех Кейден МакТавиш избегал своего магического наследия всю жизнь, но сделает все, чтобы исцелить своего безнадежно больного брата, воина Братства Судного Дня, который находится в трауре по своей пропавшей паре. Выдавая себя за фотографа, Кейден должен убедить зажигательного репортера бульварной прессы Сидни Блэр раскрыть свой источник информации о недавнем столкновении сверхъестественных сил. К сожалению, попытки держать свои руки подальше от горячей рыжеволоски доказывают, что это так же тяжело, как и достать мощный и таинственный Дневник Апокалипсиса, который он обнаруживает на ее прикроватной тумбочке.Зло возглавляет кровавое восстание, властолюбивый колдун близок к своей цели.Если Сидни раскроет существование книги, она поставит под угрозу самые тщательно охраняемые тайны магического мира и станет целью номер один для безжалостного волшебника. Кейден никогда не доверял жестоким и опасным сверхъестественным силам, но он будет защищать Сидни ценой своей жизни и чар, даже если при этом рискнет своим сердцем.

Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика