Читаем Увлеки меня в сумерки (ЛП) полностью

Он так же должен помнить, что знал ее менее трех дней, и этого недостаточно для большинства людей, чтобы влюбиться. Он искал страсть и обязательства, которые она не давала Мейсону шесть лет. Это звучало чертовски безнадежно.

Но Герцог не был взволнован.

Как он мог помочь ей преодолеть страх разбитого сердца, который она развила после самоубийства Дейдры? Или это было раньше? Мейсон был в ее жизни до смерти сестры, и Фелиция не влюбилась в него тогда. Она влюбилась в бывшего парня, Тристана. Ни один из мужчин не был правильным для нее, правда, но что-то заставило Фелицию закрыться еще до смерти Дейдры? Ее родители, скорее всего. Они ценили ее по неправильным причинам и, как он догадывался из ее рассказа, эмоционально пренебрегали ею большую часть жизни. Фелиция изо всех сил старалась сохранять чувственную дистанцию, чтобы не пострадать. Как он остановит этот цикл, прежде чем стать жертвой номер три?

Сейчас не время задавать ей вопросы. Она уже открылась гораздо больше, чем обычно, он это почувствовал. Несмотря на трудности, она доверяла ему достаточно, чтобы говорить о Дейдре. Это был хороший шаг вперед. Затем он начнет изучать ее психику и соблазнять, уже навсегда.

Когда они приблизились к Гайд-парку, его мобильный снова зазвонил. Имя на дисплее удивило его.

— Кто это? — спросила Фелиция.

— Моя мать.

Он поморщился. Он не разговаривал с ней с той ночи, когда украл Фелицию. Герцог скривился, представляя, что, должно быть, скажет его мать. Он нажал кнопку, чтобы заставить замолчать звонок и позволить вызову перейти к голосовой почте.

Фелиция бросила на него острый взгляд.

— Ты избегаешь ее.

— Конечно. Это поучительно в работе.

Она посмеялась над ним.

— Что смешного? — потребовал он ответа, хотя тайно был рад видеть ее достаточно расслабленной, чтобы улыбнуться.

— Взрослый мужчина, воин, волшебник, бежит от своей матери.

Она снова хихикнула.

— Это должно сказать тебе, насколько страшной она может быть.

— Она всегда была очень мила со мной. Мы никогда ни о чем не спорили, планируя свадьбу.

— Хм, это потому, что ты сохранила все очень традиционное и согласились с ее «предложением» выйти замуж в Лоучестер-холле. Если бы ты хотела готическую свадьбу в подпольном клубе в Сохо, осмелюсь сказать, она бы отреагировала иначе.

— Возможно, — признала Фелиция.

— Но однажды ты должен встретиться с ней.

— Могу я немного подумать об этом? — поддразнил он.

Она игриво махнула рукой.

— Твоя мать любит тебя.

Затем она посерьезнела.

— Ты не можешь знать, как это ценно, если у тебя никогда не было материнской любви.

Как он и предполагал, Фелиция защищала свое сердце с того дня, как ее никудышные родители удочерили ее? Если бы они еще не были мертвы, Герцог с радостью задушил бы их своими собственными руками.

— Твоя мама… знает о тебе? — спросила Фелиция.

— Что я волшебник? Нет.

Он вздохнул, знакомое сожаление скользнуло через него.

— Как мне сказать ей, что я не совсем человек?

— Значит, волшебство не передается по наследству?

— Передается. Мои способности перешли от отца. Он находился в конце своей жизни, когда нашел мать, так что он умер вскоре после того, как мне исполнилось шесть. В день, когда он умер, он сказал, что ему есть что рассказать мне, но у него не осталось времени. В конце концов я собрал все вместе, — сказал он, перемещаясь по переполненной улице и уклоняясь от пешеходов.

— Мама знает, что у меня есть секрет. Мы не так близки, как когда-то, и я знаю, что мои… трения с Мейсоном беспокоят ее. Но она все еще заботливая и поддерживающая. Я действительно ценю это.

— Значит, ты позвонишь ей?

Он натянуто улыбнулся.

— Хорошо, после того как мы пройдем сквозь толпу.

Фелиция нахмурилась, выглядывая в окно.

— О какой толпе речь?

Солнце светило ярко. Прохожие сновали туда-сюда, их дыхание затуманивало воздух, показывая, как холодно.

Наконец Герцог повернул за угол и отель Дорчестер появился в поле зрения… вместе с толпой репортеров и папарацци.

— Об этой толпе.

Она ахнула, потом в ужасе повернулась к нему.

— Они здесь ради нас?

— Конечно.

Он остановил машину под низким плоским портиком перед роскошной гостиницей, благодарный за тонированные окна авто. Он вытащил ключи из замка зажигания, затем взял ее руку в свою. Внезапно море вспыхнувших камер и криков людей окружили машину.

— Помни, ты должна вести себя так, будто мы влюблены. Дай этим людям шоу, которое они требуют, чтобы они предоставили тебе живой щит.

Фелиция была ошарашена, но медленно кивнула.

— Матиас был бы полным дураком, раскрыв свою магию всем этим людям или попробовав какие-то человеческие средства, чтобы убрать их с пути.

— Точно. Пойдем.

Он открыл дверь со стороны водителя и встал. Сразу же его окружили. Он прошел мимо нескольких журналистов с фразой «без комментариев» и пробрался к пассажирской двери.

Когда он открыл ту, Фелиция вжалась в свое кресло.

— Они будут нас преследовать.

— Они будут фотографировать и задавать вопросы. Игнорируй их. Это заставит их работать активнее, — усмехнулся он.

Со вздохом Фелиция осторожно протянула ему руку. Он схватил ту, удовлетворенный небольшой демонстрацией доверия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство судного дня

Соблазни меня тьмой (ЛП)
Соблазни меня тьмой (ЛП)

Он - бессмертный рыцарь, жаждущий удовлетворения.... Увидев впервые Оливию Грей, Маррок уверен, что они встречались в прошлой эре. Он до сих пор помнил ее мягкую и нежную кожу, помнил как она извивалась под его сильным телом..... Морганна! В течение многих столетий, высокий и статный Маррок, был когда-то одним из самых могущественных воинов короля Артура, но однажды, его прокляла ведьма, которую он отверг. Она современная девушка, на пороге таинственного мира магии… Она разделяет мистическую и неодолимую связь с задумчивым Марроком. Вскоре после того, как сексуальный воин посещает ее эротические сны, он похищает ее, требуя снять с него проклятье. Но их напряженная страсть оборачивается более захватывающей и глубокой, чем они себе представляли. Оливия может послужить ключом к его спасению, она сможет прочесть дневник Морганны, чтобы разрушить проклятье, связывающего его жизнь. Но попав не в те руки, книга может нанести непоправимый ущерб всему человеческому и мистическому миру. Один безжалостный колдун возвращается из изгнания и собирает армию тьмы, пока герои ищут ответы. В борьбе против колдуна, Маррока и Оливию может спасти только их любовь и помощь магического Братства.

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Предназначенные (ЛП)
Предназначенные (ЛП)

Братство судного дня - 1, 5. Ронан Вулвзи – неисправимый холостяк, пребывающий в вечном поиске женщины на одну ночь, чтобы насладиться…и забыть. Однако Кари Кесвик забыть невозможно. Он не может справиться со своей все усиливающейся одержимостью владелицей паба. Но его род был проклят еще тысячелетие назад, а это значит, что, если он поддастся искушению сделать Кари своей парой, это может стоить девушке жизни. Вопреки тому, что Кари безнадежно влюбилась в Ронана с того момента, как он только появился в дверях ее заведения, она отказывается стать очередным трофеем его постельных подвигов. Тем не менее, неумолимая притягательность мужчины заставляет девушку сдаться на его милость, даже зная о том, что впоследствии он ее оставит. После проведенной вместе, несравнимой ни с одной из прошлых ночей любви, Ронан понимает, что жаждет получить это женщину в свое полное владение навсегда. И тут наступает черед сделать судьбоносный выбор: позволить Кари жить собственной безопасной жизнью вдали от него, или поверить в то, что настоящая любовь сметет все преграды на своем пути.  

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Замани меня в сумрак (ЛП)
Замани меня в сумрак (ЛП)

Бывший морпех Кейден МакТавиш избегал своего магического наследия всю жизнь, но сделает все, чтобы исцелить своего безнадежно больного брата, воина Братства Судного Дня, который находится в трауре по своей пропавшей паре. Выдавая себя за фотографа, Кейден должен убедить зажигательного репортера бульварной прессы Сидни Блэр раскрыть свой источник информации о недавнем столкновении сверхъестественных сил. К сожалению, попытки держать свои руки подальше от горячей рыжеволоски доказывают, что это так же тяжело, как и достать мощный и таинственный Дневник Апокалипсиса, который он обнаруживает на ее прикроватной тумбочке.Зло возглавляет кровавое восстание, властолюбивый колдун близок к своей цели.Если Сидни раскроет существование книги, она поставит под угрозу самые тщательно охраняемые тайны магического мира и станет целью номер один для безжалостного волшебника. Кейден никогда не доверял жестоким и опасным сверхъестественным силам, но он будет защищать Сидни ценой своей жизни и чар, даже если при этом рискнет своим сердцем.

Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика