– Я придумала, как нам спастись. Только ты делай все точно так, как я скажу. Слушай меня внимательно! У Алмауз Кампыр есть верблюд и собака. И она все время собаку кормит соломой, а верблюда – костями. Есть еще у Алмауз Кампыр особая комната. Переднюю ее дверь она все время держит закрытой, а заднюю – открытой. Посреди комнаты стоит столб, а на полке лежат зеркало, ножницы и гребень. Так вот, когда Алмауз Кампыр сегодня домой вернется и сядет в этой комнате, ты дай верблюду соломы, а собаке костей брось. Потом войди в эту комнату и сядь около столба, а дверь не закрывай. Когда Алмауз Кампыр прикажет искать у нее в голове, ты скажи ей: «Ах, бабушка! Я очень устал сегодня, с места встать не могу, подойдите ко мне!» Алмауз Кампыр подойдет к тебе и положит свою голову тебе на колени. А чуть только она заснет, ты обмотай ее волосы вокруг столба и крепко привяжи к столбу. Тогда встань тихонько, возьми с полки зеркало, гребень и ножницы и спрячь их себе за пазуху. Открой переднюю дверь и выходи во двор. Я тебя там ожидать буду. Так мы и убежим.
Скоро вернулась Алмауз Кампыр, зашла в свою комнату и говорит:
– Покормите, ребятки, верблюда и собаку! Я очень сегодня устала.
Байвача положил верблюду солому, а собаке кость дал. А потом открыл переднюю дверь, вошел в комнату, заднюю закрыл и сел около столба. Алмауз Кампыр говорит ему:
– Подойди ко мне, юноша, расчеши мне волосы!
А джигит ей говорит:
– Ох, бабушка! Я так устал, что сил нет подняться. Подойдите ко мне сами!
Подошла к нему Алмауз Кампыр, голову на колени ему положила и заснула. Взял джигит ее волосы и стал приговаривать: «Вот эту прядь сюда, а эту сюда, а эту вот так!» – закрутил их сорок раз вокруг столба и привязал крепко-накрепко. Приподнял осторожно джигит голову Алмауз Кампыр со своих колен, положил ее на землю. А сам встал, взял с полки зеркало, гребень и ножницы, спрятал за пазуху и вышел через переднюю дверь во двор. Вдруг Алмауз Кампыр проснулась, попыталась вскочить, а волосы, привязанные к столбу, ее не пускают.
– Закройся, передняя дверь, закройся! – закричала Алмауз Кампыр.
А дверь ей отвечает:
– Зачем я буду закрываться, ты меня и так всегда закрытой держала!
Алмауз Кампыр задней двери кричит:
– Откройся, моя дверь, откройся!
А задняя дверь ей отвечает:
– А зачем я буду открываться, ты меня всегда открытой держала!
Алмауз Кампыр кричит из комнаты:
– Эй, мой верблюд, держи их, держи!
А верблюд отвечает:
– Зачем я буду их держать, ты мне всегда кости бросала!
Алмауз Кампыр собаке кричит:
– Эй, моя собачка, хватай их, хватай!
– Зачем я их буду хватать, – отвечает собака. – Ты всегда меня соломой кормила.
Ни двери, ни верблюд, ни собака не захотели слушать Алмауз Кампыр. Растерялась совсем старуха, не знает, что ей делать. Тем временем джигит и пэри убежали. С большим трудом баба-яга отвязала волосы и пустилась в погоню за беглецами. Три дня и три ночи гналась Алмауз Кампыр за джигитом и пэри и, наконец, догнала их в далекой пустыне. Увидел юноша, что Алмауз Кампыр их догоняет, и бросил на дорогу ее гребень. Вырос сразу же густой лес. Алмауз Кампыр кричит:
– Эй, ребятки! Как вы через этот лес прошли?
А юноша и пэри ей отвечают:
– А мы, бабушка, вырвали у себя два зуба. Из них топоры сделали. Этими топорами себе дорогу прорубили.
Вырвала Алмауз Кампыр у себя зубы, топоры сделала. Прорубила себе через лес тропинку и помчалась за джигитом и его прекрасной пэри.
Тогда юноша бросил на дорогу ножницы. На дороге такой лес поднялся, что ему ни начала ни конца не видно. Алмауз Кампыр опять кричит:
– Эй, ребятки! А через этот лес вы как пробрались?
Пэри ей отвечает:
– Мы, бабушка, еще два зуба вырвали и опять из них топоры сделали, так и прорубали себе дорогу.
Алмауз Кампыр давай у себя опять зубы рвать, топоры делать. А у нее всего-навсего четыре зуба было. Увидели джигит и пэри, что у бабы-яги ни одного зуба не осталось, обрадовались и дальше побежали.
Алмауз Кампыр схватила топоры, прорубила себе в чаще дорогу, вышла из леса и дальше за джигитом и пэри погналась. Прошло два дня и две ночи, опять начала настигать их Алмауз Кампыр.
Теперь они на дорогу ей зеркало кинули. Разлилась река, и такая, что ни дна у нее нет, ни конца. Стояла Алмауз Кампыр у этой реки, от удивления рот разинув, и кричала:
– Эй, ребятки, как вы через эту реку переправились?
– А мы, бабушка, – отвечает ей джигит, – одежду с себя сняли, вороты и рукава завязали, наложили в нее камней, а потом привязали их себе на шею, на дно опустились и перешли речку по дну.
Алмауз Кампыр сделала так, как он сказал, и кричит им:
– Ну вот, ребятки, я сейчас на дно опущусь. Если белая пена появится, то смейтесь от радости, а если красная пена потечет, то плачьте, рыдайте.
И бросилась Алмауз Кампыр в реку.