Читаем Узбекские народные сказки. Том 2 полностью

– Вот это мой мастер! Пойду к нему в ученики.

– Почтенный мастер, вы не будете против, если этот мальчик пойдет к вам в ученики? – спросила мать.

Катламахур согласился.

– Через сорок дней заберете или сына или его кости, – сказал он. Катламахур на сорок дней уехал в гости. Была у этого старика дочь по имени Бахтикара – Злосчастная. Она влюбилась в Каля.

Плешивый решил схитрить и сказал ей: «И я люблю тебя и женюсь, только научи меня хитростям и уловкам твоего отца».

Бахтикара начала учить его. Так прошло тридцать девять дней. Каль уговорил девушку отнести его матери письмо, в котором было написано:

– Эй, мать, приезжай быстрее, завтра Катламахур зарежет меня. Немедленно мать Каля собралась й приехала. К тому времени вернулся и Катламахур.

Мать обратилась к нему:

– Я очень нуждаюсь в дровах, поэтому прошу отпустить Каля.

– Нет, приходите завтра, – ответил Катламахур.

– Нет, почтенный мастер, отпустите сейчас, – настаивала мать Каля и без дальнейших разговоров забрала его г собой.

На дороге они увидели толпу любителей петушиных боев. Петухи дрались, а любители бились об заклад. Каль тихо сказал:

– Мать, я сейчас превращусь в петуха, продай меня за тысячу тенег и иди домой, а я потом догоню тебя.

– Эй, оставь эти глупости, идем отсюда, – возразила старушка. Тогда Каль перекувырнулся и превратился в коня. Мать испугалась и бросилась по дороге, но конь не пускал ее.

– Ну, какой я? – спросил конь голосом Каля.

– Э, сынок, ты хороший. Превращайся в петуха, я продам тебя, – пролепетала испуганная мать.

Каль превратился в петуха. Мать взяла его за пазуху и пошла. Тут один из любителей спросил ее:

– Эй, бабушка, продаете петуха?

– За тысячу тенег, дешевле не отдам, – ответила старушка.

Юноша купил за тысячу тенег петуха, а мать Каля пошла своим путем.

Каль схватился с одним петухом, ударил его шпорой и убил. Подрался со вторым – и его убил. С третьим он так же расправился.

– Дайте-ка я посмотрю петуха, – сказал обрадованный хозяин, но только подошел, как вдруг Каль вспорхнул, пролетел над ним и сел по другую сторону забора.

Там он принял свой человеческий вид и пошел своей дорогой.

– Эй, Плешивый, не видел петуха? – спросил расстроенный хозяин.

– Какой-то красный петух пролетел вон туда, – ответил Каль.

Скоро он нагнал мать и заговорил с ней:

– Матушка, завтра в базарный день я превращусь в верблюжонка. Выведите его на базар и просите десять тысяч тенег, только не продавайте с веревкой.

Утром Каль перекувырнулся и превратился в верблюжонка. Мать повела его на базар. Подошел Катламахур и давай торговаться.

– Сколько просишь за верблюжонка? – спросил он.

– Тысячу тенег, не меньше, – ответила она.

Заплатил Катламахур тысячу тенег и хотел увести верблюжонка, но старуха крепко ухватилась за веревку и не отдавала ее.

– Сколько заплатить за веревку? – спросил Катламахур.

Старуха запросила десять тысяч тенег. Мастер заплатил. Верблюжонок только грустно поглядел на мать и, не вымолвив ни слова, заплакал.

А Катламахур срезал у реки здоровый сук и бил верблюжонка по спине до тех пор, пока не сломал его. Дома Катламахур окликнул дочь:

– Эй, Бахтикара, вынеси-ка мой кинжал, мне надо зарезать верблюжонка.

Девушка вышла с кинжалом, посмотрела и узнала в верблюжонке Каля. Она спрятала кинжал в рукав и сказала:

– Отец, я не нашла кинжал.

– Иди сюда, подержи верблюжонка, я сам найду, – сказал Катламахур.

Подбежав к верблюжонку, Бахтикара перерезала веревку на его шее и шепнула:

– Беги!

Когда Каль убежал, она воскликнула:

– Отец, верблюжонок вырвался!

Выскочив на улицу, Каль перекувырнулся, превратился в голубя и полетел. Катламахур принял образ ястреба и погнался за ним.

Каль превратился в распустившийся цветок на чалме падишаха. А Катламахур превратился в придворного поэта и начал, играя на домбре, декламировать поэму. Падишаху понравилась поэма, и он сказал:

– Эй, поэт, проси все, что твоей душе угодно, – исполню!

– Я хочу, чтобы вы преподнесли мне цветок из вашей чалмы, – отвечал поэт.

– Хороший, пахнет, – проговорил падишах, понюхав цветок. Затем он подозвал мальчика и приказал ему:

– На, передай этот цветок поэту, пусть понюхает и вернет.

Поэт только хотел понюхать цветок, как колючка впилась ему в нос.

Цветок понюхали жена и дочь падишаха, но ничего с ними неприятного не случилось. Дочь падишаха сказала отцу:

– Я не отдам цветок поэту.

Катламахур протянул руку, чтобы схватить цветок, но тут он рассыпался по земле просом. Одно зернышко закатилось в туфлю падишаха, другое превратилось в шакала, а третье в коршуна. Катламахур стал курицей и принялся клевать просо, но шакал вцепился в крыло курицы. Катламахур вырвался и сделался цыпленком, но цыпленка растерзал ястреб. Тут Катламахуру пришел конец.

– Ассалям алейкум, мой падишах, – поздоровался Каль и вернул себе человеческий вид. – Вот это и есть то самое ремесло, которого никто не знает. Теперь отдадите свою дочь за меня?

Падишах устроил на сорок дней и сорок ночей пир-веселье и выдал свою дочь за Каля. Так Каль достиг исполнения желаний.


Перевод А. Мордвилко.


ШАЙТАН

Перейти на страницу:

Похожие книги