Читаем Узел проклятий полностью

— Бармин не просто считает иначе, он уверен, что Кальдер жив и просто так не остановится. А главное — он убежден, что дело с чертовым профессором изгадило ему анкету. После той ориентировки полковник едва не сошел с ума. Он перетряхнул все три здешних универа, залез даже в Морской Технологический Колледж, и я не знаю, что с ним было бы дальше, но он вдруг получил большое наследство. Дня через два он написал рапорт — ну и, так как ему уже под шестьдесят, уговаривать его не стали.

— Еще бы… если целый полковник думает, что какой-то дальний родственник… да будь он хоть трижды государственный преступник — и что?

— Да нет, Бармин человек очень порядочный, но… со сдвигом. О некоторых вещах с ним говорить бесполезно. Но при этом я и в самом деле не хочу устроить ему свистопляску перед самым уходом.

— А кого вы ждете на его место?

— Вот этого никто не знает. Тут еще один момент: у нас объединяют следственное управление и надзорную коллегию в одну службу. Начальник коллегии Жубер переводится на Орегон в тамошнюю Резидентуру, а мы ждем какого-то генерала из резерва Метрополии. Что это будет за человек — я без понятия. Потому-то я и прошу вашего совета, милорд: как мне быть?

Йорг скользнул глазами по лицу Пулавски, коротко улыбнулся:

— Дураков в нашем ведомстве не держат, не так ли, Кшись? Мой совет? Что ж, пожалуйста: неумелый убийца был психопатом. Сумасшедший с изуродованным телом и свернутыми мозгами. Вернулся в пределы Империи Человечества нелегальным путем, имея на руках лидданское оружие, увидел почтенного гражданина на богатой тачке — открыл огонь. Кто ж виноват, что пострадавший оказался заслуженным асом ВКС и не позволил себя грохнуть? Фортуна, Кшись, только она самая. Или от вас потребуют агентурной разработки?

— Сейчас — вряд ли… — Следователь положил руки на столешницу и вздохнул. — Да и лезть мне туда не хочется до крайности. Не тот случай, милорд.

— Оно того не стоит?

— Оно меня пугает.

— Знаете, Кшись, — Детеринг доел крохотное пирожное, прилагавшееся к вину, вытер губы салфеткой и довольно потянулся в кресле, — пугаться вам, я думаю, решительно нечего. Дело ставьте на расследование обычным порядком. Через тридцать суток, как положено, докладываете новому начальнику о полном отсутствии перспективы. Далее — у вас два года, ну да вы сами знаете, не так ли? А через два года то ли вас переведут, то ли война с пиратами начнется. А вот что касается агентуры…

— Искренне предан, милорд…

— Не бросайтесь словами, лейтенант: никуда, кроме кладбища, я вас за собой не утащу… так вот, об агентуре: будьте готовы предоставить в мое распоряжение все, что есть не только у вас лично, но и вообще — у вас в отделе. И новый начальник…

Детеринг встал, бросил на столик несколько монет — подбежавшая девушка тут же сгребла их и вопросительно улыбнулась.

— Спасибо, — кивнул Йорг. — Мы не педерасты, милочка, просто так сложилось, что у нас платит старший по службе… всегда и за все. Что же до начальника, — он проводил Пулавски до огромного «Индиана», стоящего на бетонной площадке за грилем, — то я был бы благодарен узнать его имя… но сразу.

Следователь уселся в седло, откинул боковую «ногу» и посмотрел на Йорга с виноватой улыбкой:

— Милорд, раз уж я решился просить вашей помощи?.. о чем вы?

Он снял с крючка на раме стандартный шлем панцергренадера десанта, надел, поднял забрало:

— Хотелось бы выпить вина. Как-нибудь.

— Как-нибудь, — поднял руку Детеринг.

Турбина, выглядящая, как традиционный V-twin, и столь же тщательно ориентированная акустически, рявкнула, загрохотала ровно и мощно — мотоцикл, соскочив с бетона, легко пронес своего хозяина по полосе гальки, глухо щелкнула вторая передача, и лейтенант Пулавски исчез в желтом мареве многорядного бульвара.

Йорг посмотрел ему вслед, вздохнул и зашагал к своему «Атлантису».

— Купить себе, что ли? — пробормотал Детеринг, запуская двигатель. — Хороший способ отломать свою дурную голову…

В кармане у него забулькало. Йорг включился в аудиосферу:

— Привет, Макс. Прогуляться? С удовольствием… Эшер? Это где? Сейчас запущу навигатор. Понял, еду.

* * *

Фарж захлопнул за собой дверцу и молча махнул рукой: вперед… Йорг не стал ни о чем спрашивать, уж больно задумчивый вид имел его товарищ. «Атлантис» медленно плыл вдоль почти безлюдного бульвара, застроенного по обеим сторонам когда-то симпатичными, но давно уже облупившимися многоэтажками. Первые этажи занимали лавчонки и дешевые забегаловки, кое-где — с замазанными витринами; ленивый ветер гнал вдоль тротуаров желтоватую пыль.

— Тормозни, — разомкнул губы Фарж.

Йорг остановился на углу возле яркой будки зеленщика. Макс порылся в лотке с яблоками, выбрал пару, протянул продавцу деньги, спросил о чем-то. Седой старик в широкополой соломенной шляпе заулыбался в ответ, замахал руками, показывая куда-то в глубь квартала. Макс кивнул в ответ и вернулся в машину.

— Развернись и налево, — попросил он. — Во-он туда…

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра голодных псов

Похожие книги